Русский язык по праву считается одним из самых богатых языков планеты, но каким он был изначально? В этой статье я наглядно объясню о становлении русского языка.
Филологи и историки уже давно пришли к мнению, что языки любых народов со временем упрощаются и даже, в каком то плане, становятся идентичными. Это хорошо прослеживается даже в словах, но к этому я вернусь позже.
Сербский, польский, чешский, украинский, белорусский, русский, словацкий, хорватский, словенский язык и прочие - языки славянские и все они являются вытекающим из старославянского, который является потомком праславянского. Когда не было разделения на государственную принадлежность и когда существовала лишь, если можно так выразиться, славянская община, все славяне общались на одном языке - праславянском. Предок чеха, словака и русского спокойно разговаривали друг с другом и даже не думали о том, что они кардинально разные народы. Но позже случилась миграция славян, в ходе которой народ разделился на множество частей и они стали жить обособленно, отдаляясь в культурном, бытовом и языковом плане друг от друга. Именно отсюда берёт своё начало каждый нам известный язык славянской языковой семьи. Человечеством ещё не было найдено праславянской письменности, поэтому я буду рассказывать о связи славянского языка с русским.
Можно сказать точно, что русский, белорусский и украинский язык окончательно сформировались в привычном для нас виде в 16 веке, а до него они были малоразличимы. Но мы, как люди живущие в 21 веке и говорящие на русском, всё равно бы не поняли и русский язык образца 16 века. В первую очередь из за меньшего количества заимствованных слов и большего количества букв в алфавите.
Про старославянский кириллический и глаголический алфавит я выпущу статью позже, а сейчас поговорим о заимствованиях.
Русский язык действительно богат, но только за счёт огромного количества заимствования из других языков. Заимствования бывают как и полезные, так и вредные. Говоря о вредных я приведу в пример слово гепард. Прозвучит смешно, но на Руси была распространена охота с гепардами, которые назывались тогда пардусами. Благодаря сохранившимся летописям мы узнаём о пардусах (первое упоминание датируется 10 веком), конкретно то, что данный зверь был очень дорогим и ценным подарком князю и высшим чинам государства. Он был незаменимым помощником в охоте на любое животное. Людей, которые занимались приручением и разведением пардусов называли пардусниками. Позже данное ремесло стало исчезать, как и упоминание о пардусах. И на замену пардусу в славянском языке пришёл гепард (скорее всего из немецкого). И в нашем понимании места для пардуса не осталось. Так же приведу несколько старославянских слов, которым нашли замену: болванъ - зАмок, запона - замОк, тать - грабитель, урок - штраф.
Ещё интересное заимствование мы можем наблюдать в названиях месяцев. В России с начала 18 века используется календарь римского образца, который заменил старославянский. Значения славянских месяцев приведены ниже.
Римские месяца носят названия римских и греческих богов, и был введён Петром Первым Великим, в виде календарной реформы. Сделано это было ради культурного сближения Русского царства и Европы. Старославянский календарь ушёл из России, но не ушёл из других славянских стран. Наши соседи, Украина и Беларусь, до сих пор используют исконно славянский календарь.
Славяне, как и любой древний народ, были очень суеверными и верили в то, что слова имеют сакральный смысл. Так в результате крещения Руси приверженец язычества стал называться поганым, а дни недели шестица - субботой (это слово встречается во многих языках и происходит от еврейского (шабат)), седьмица (седьмой день) и осьмица (восьмой день) были устранены, а девятый день недели, который носил название неделя (безделье, отдых) - сменился на воскресенье (то есть остался днём нерабочим, но начал носить христианский характер). Все эти изменения были проведены дабы не спровоцировать на себя гнев божий. Но самое интересное - это слово бер. Славян, в своё время, очень часто терроризировали беры. Они считали, что каждый раз когда произносят слово бер, их призывают, и поэтому выдумали слово, которым обозначали беров. Этим словом стало медведь, которое происходит от старославянских слов мёд и ведать. Если переводить данное старославянское слово, которое мы используем до сих пор, то оно будет звучать как живущий мёдом или прославляющий мёд. Но не смотря на суеверность и попытки наших предков вывести из использования слово бер мы по прежнему его используем. Но как часто мы называем медведя бером? Каждый раз когда упоминаем его место жительства. Берлога - производное от слова бер, и переводится как логово бера. С учётом изменения слова бер, берлога должна называться медведлогой, но славяне, видимо, не посчитали нужным изменять и это слово. Вот такая отсылка на старославянский и осталась в русском языке.
Кстати, в конце первого тысячелетия медведь заменяется греческим словом аркуда. Непонятно зачем, но связанно это с крещением Руси. После крещения на Русь хлынуло огромное количество греческих слов, товаров и элементов культуры. Но аркуда в языке не прижилась, потому что, скорее всего, в данной замене не было никакого смысла.
Думали ли вы когда-нибудь: почему мы называем германцев немцами? Немец, в переводе со старославянского, означает иностранец, инородец или разговаривающий неразборчиво. Немцем может быть кто угодно: германец, сомалиец, китаец и так далее. Но почему мы до сих пор называем германцев немцами? Существуют две популярных теории.
Первая: германцы и славяне были близки культурно, так как жили рядом (до великого переселения народов). Отсюда и много сходств в словах: бер в германском и бер в славянском языке происходят от протоевропейского языка и имеют один и тот же смысл. Смотря на известную нам историю мы точно знаем, что отношения у славян и германцев всегда были напряжёнными. Но там где нет письменности - приходит на помощь этимология слов. Немец для славянина означало иностранный, а иностранный для славянина - враг. Таким образом мы узнаём, что данная вражда очень стара. Но эта теория считается лженаучной.
Вторая: слово немец происходит от названия кельтского племени nemeti. А германцев мы называем немцами до сих пор лишь потому, что славяне имели тесные экономические контакты с германцами на протяжении всей истории. В средневековье германские торговцы были частыми гостями в древнерусском государстве и слово немец употреблялось по отношению к ним чаще, чем к другим гостям заморским. И получилось так, что имя нарицательное для каждого иностранного гостя стало названием национальности в нашем языке.
Эхо старославянского языка в русском слышно до сих пор. Практически всем народам было свойственно одушевлять что либо. Ярчайший пример это дома. Например слово фасад происходит от английского слова face - лицо. Фасад - лицо дома, звучит логично. Говоря про старославянский можно упомянуть слово окно. Окно происходит от слово око. Таким образом получается, что окна - это глаза дома. А улица, в свою очередь, даже не нуждается в переводе. Достаточно разделить у и лица и получить смысл, который вкладывали в это слово. Улица - местность у лица дома, тоже просто и интересно. Также, говоря про упрощения в языках, можно упомянуть слово спасибо. В старославянском оно пишется как съпаси богъ, но со временем эти два слова сократились и соединились воедино. И теперь мы употребляем спасибо. На место спаси бог пришло спасибо, хотя, де факто, ничего не изменилось. Значение осталось прежним, а написание немного изменилось. Такие упрощения очень популярны. В английском языке при прощании говорили god be with you, но со временем упростили до goodbwy. Теперь нам это прощание известно как goodbye. Переводится как: да прибудет с тобой бог.
Я постарался максимально кратко и понятно объяснить каким образом сформировался русский язык. Этой теме я обязательно посвящу ещё несколько статей. До новых встреч!