Найти в Дзене
Даниил Пономарев

У меня ничего нет, кроме этого, рисунка, произнесла малышка, протягивая листок бумаги

"Анатолий всегда с насмешкой относился к мужьям, которые оказались рогоносцами. Никогда не предполагал, что сам столкнется с женской изменой. Вот случилось это неожиданно, но в строгом соответствии с законами жанра: вернулся домой из командировки на два дня раньше и застал жену с другим. Заметив их в самый интимный момент, он решил не обнаруживать своего присутствия. Когда стало известно, что они были одни наедине во время этой сцены, любовники в один голос вскричали:
"—Толик, это не то, что ты подумал, я тебе все сейчас объясню!"
Он не стал слушать их оправдания, быстро собрал свои вещи, развернулся и ушел. Прощаясь, он бросил слова ошарашенной жене и шокированному другу:
"—Вы можете продолжать в том же духе. Я не буду вам мешать."
Наталья бросилась за ним, забыв накинуть легкий халат:
"—Толик, постой! Неужели ты можешь так просто уйти?"
Он задержался около дверей, чтобы еще раз взглянуть в глаза женщины, которая верила в него больше, чем в себя.
"—Ты думаешь, что я способен уб

"Анатолий всегда с насмешкой относился к мужьям, которые оказались рогоносцами. Никогда не предполагал, что сам столкнется с женской изменой. Вот случилось это неожиданно, но в строгом соответствии с законами жанра: вернулся домой из командировки на два дня раньше и застал жену с другим. Заметив их в самый интимный момент, он решил не обнаруживать своего присутствия.

Когда стало известно, что они были одни наедине во время этой сцены, любовники в один голос вскричали:

"—Толик, это не то, что ты подумал, я тебе все сейчас объясню!"

Он не стал слушать их оправдания, быстро собрал свои вещи, развернулся и ушел. Прощаясь, он бросил слова ошарашенной жене и шокированному другу:

"—Вы можете продолжать в том же духе. Я не буду вам мешать."

Наталья бросилась за ним, забыв накинуть легкий халат:

"—Толик, постой! Неужели ты можешь так просто уйти?"

Он задержался около дверей, чтобы еще раз взглянуть в глаза женщины, которая верила в него больше, чем в себя.

"—Ты думаешь, что я способен убить вас обоих прямо здесь?" – жена в ужасе отшатнулась.

"—Толик, ты не сделаешь этого!" – он спокойно и даже с ноткой иронии ответил:

"—Ты правильно догадалась, Наташа. Зачем пачкаться такой грязью? Ни ты, ни твой любовник не стоят того, чтобы пожертвовать своей нищенской жизнью."

Анатолий указал на спальню, где бывший друг и компаньон, суетясь, надевал свою одежду.

"—Закрой свою постыдную наготу, Наталья, и скажи Тимофею, чтобы он тоже расслабился. Месть отменяется."

Анатолий сорвал с вешалки дорогой полушубок из норки, который недавно подарил жене на день рождения, и не глядя бросил его в сторону жены. Женщина издала стон, но он даже не оглянулся. Аккуратно закрыв за собой дверь, он быстро спустился по лестнице на первый этаж.

Конечно, Анатолий планировал совсем иной вечер после своего возвращения домой. Наташа давно мечтала пойти в театр или на оперу, и Анатолий уже до своего отъезда с трудом купил два билета на громкую премьеру.

Но, как говорят, в жизни бывают непредвиденные обстоятельства, и пришлось внести серьезные изменения в планы на будущее. Необычная встреча, которая по своему характеру напоминала "Третий лишний", произвела на него сильное впечатление.

Анатолий оказался за столиком в таком заведении впервые в жизни, и он решил расслабиться. Если бы не его сумка, то его появление прошло бы незамеченным для окружающих, но один внимательный, но сильно опьяневший человек грубо дернул его за рукав:

"—Друг, застегни замок на своей сумке, а то можешь потерять свое имущество."

Анатолий покраснел и уставился на важную деталь на своих брюках, что вызвало смех наблюдателя:

"—Парень, я не о своем имуществе говорил, – у тебя и шмотки, и сумка висят. Подбери. А то ты сейчас напоминаешь человека из стишка, который знает каждый ребенок."

Анатолий понял, о ком идет речь, и подсказал:

"—Рассеянный с улицы Бассейной. А ты, мой друг, знаешь классику?" – с этими словами он начал диалог.

Мужчина глотнул глубоко из своего огромного кружки пива, а Анатолий начал отказываться от такого сомнительного предложения:

"—Нет, я не любитель экстремальных смесей, и я не советую тебе злоупотреблять ими, потому что это вредно для здоровья, как для тебя самого, так и для меня. Верю, Анатолий затронул тонкие струны в душе случайного собеседника. "Я больше тебя всех копчу этим светом и знаю, что все вредно, да, опасно – дышать, есть, любить женщин.

В конце концов, сама жизнь, весь этот увлекательный процесс в целом, носит вредительский характер. Поэтому лично я считаю, что не стоит обращать внимание на предостережения врачей. Кстати, они сами..."

"О, как они грешат!" – воскликнул мужчина, прерывая Анатолия. У него уже собиралась быть интересная история, но его бокал опять опустел. Анатолий извлек еще одну купюру из своего кошелька:

"Спасибо за компанию, уважаемый."

Мужчина подумал, что это удобный момент для представления:

"Меня зовут Аркаша! Но, увидев, как собеседник направляется к выходу со своей сумкой, он отчаянно закричал: "Вот как всегда – только познакомишься с хорошим человеком, а он уходит. Как жаль! Я хотел тебе так много рассказать!"

Анатолий остановился и обернулся к Аркаше:

"Может быть, в следующий раз. Всего доброго!"

Он вышел из заведения, ощущая смешение различных эмоций внутри себя. Вместо театра и оперы он столкнулся с жесткой реальностью измены и обмана. Его доверие было разрушено, а будущее, которое казалось обещающим, теперь требовало серьезных корректировок.

Анатолий шел по улицам, окутанный темнотой, ища ответы на вопросы, которые непрестанно крутились в его голове. Он пытался собрать мысли и понять, что делать дальше. Он был обижен, разочарован и оскорблен. Но главное, что он оставался сильным и решительным.