#коротко_и_ясно_о_русском_языке
"Я извиняюсь". Очень часто такое приходится слышать и читать. Судя по всему, говорящим даже в голову не приходит, что они говорят неправильно.
Самая суть:
В старославянском языке было возвратное местоимение СЯ, которое в современном языке звучит как СЕБЯ. Так как в старославянском оно было отдельным словом, то писали его раздельно: умываю СЯ = умываю себя. С течением времени это отдельное слово СЯ срослось с предшествующими глаголами и стало возвратной частицей, причём при сочетании с местоимением "я" она "укоротилась" до СЬ. У неё несколько значений, но мы говорим сегодня о значении действия, направленного на себя: мы говорим о себе "умываюСЬ", "одеваюСЬ".
Почему же неэтично говорить о себе "извиняюСЬ"?
Из вышесказанного это ясно: если мы говорим "я извиняюСЬ", значит, по смыслу получается, что мы уже себя ЗАРАНЕЕ извиняем, что, согласитесь, звучит неэтично по отношению к человеку, перед которым мы ещё только собираемся извиниться.
Приемлемые вариа