Найти тему

Эрик Кольер. "Трое против дебрей"

История о том, как трое романтиков перебрались в дебри глухой канадской тайги, движимые мечтой восстановить леса, пострадавшие от варварских действий человека. И свою мечту им суждено было воплотить в реальность. Повесть написана на основе реальных событий - это автобиография канадского траппера Эрика Кольера, который поселился со своей семьёй в лесах западной Канады.

Книга, которая была найдена в закромах у букинистов.
Книга, которая была найдена в закромах у букинистов.

Эрик и его жена Лилиан шли к своей цели осознанно, руководствуясь просьбой бабушки Лилиан, старой индианки по имени Лала, которая помнила леса в окрестностях реки Мелдрам в лучшем их виде. То есть такими, какими они были до прихода "белого человека" - чистыми, полными всевозможных лесных жителей, чувствовавших себя прекрасно в естественной среде обитания. Одной из главных причин запустения оказалась высушенная река: охотники изловили всех бобров в округе, запруды со временем разрушились, река обмелела - и звери были вынуждены искать другие места для жизни.

Река в таёжных дебрях в качестве иллюстрации. Южный Урал, река Ай. Фото автора.
Река в таёжных дебрях в качестве иллюстрации. Южный Урал, река Ай. Фото автора.

Вместе с годовалым сыном Визи, захватив с собой свои скромные пожитки и сбережения, оставив позади перспективы городской жизни и стабильную работу - семья перебралась в старую лесную хижину и начала обживаться. И о трудностях и радостях, о неудачах и достижениях, через которые им суждено было пройти на этом тернистом пути - и рассказывается в книге. Рассказывается с любовью к своей семье и к местам, к которым они оказались привязаны на долгие годы.

Эрик Кольер и его дом в лесу. Фотография из книги.
Эрик Кольер и его дом в лесу. Фотография из книги.

Цитаты:

"Препятствий было немало, но молодость не боится препятствий."

"Тайга никогда не спит. Она трудится день и ночь напролёт, она никогда не бывает абсолютно спокойна."

" - Знаешь, Лилиан, - сказал я полусерьёзно с лёгким оттенком горечи, - у меня странное чувство: мне кажется, что бог не хочет, чтобы мы были здесь.

Моя жена повернулась ко мне, посмотрела на меня в упор и сказала со всей искренностью, на какую она была способна, придавая серьёзное значение каждому слову:

- Может быть, он посылает нам испытание и хочет знать, достойны ли мы оставаться здесь.

И мы пережили эту насыщенную комарами ночь, как пережили потом множество трудностей, посылаемых нам судьбой, когда мы боролись за своё право существовать на полутора сотнях тысяч акров дикой природы..."

"Бобры куда лучше выглядят в воде, чем на шее у какой-нибудь дамы."

"Если человек сам не подпишет смертного приговора тайге, она никуда не исчезнет."

Иллюстрация к книге. Изображение взято из свободных источников.
Иллюстрация к книге. Изображение взято из свободных источников.

Повесть была переведена на множество языков и широко издавалась по миру в 60-70-х годах прошлого века. Яркий язык автора, чувства, с которыми он описывает 26 лет жизни, проведенные бок о бок с дикой природой - цепляют читателей и не оставляют равнодушными тех, кто любит и ценит семейную жизнь, честный труд и живую природу.

От всей души рекомендую.

А вы хотели бы пожить в лесу вот так, наедине с дикой природой?

Какие книги со схожей тематикой можете посоветовать?

Благодарю за интерес к статье!