Эти горькие строки А.Т. Твардовского из поэмы «Василий Тёркин» перекликаются с такими же трагическими страницами романа В.П. Астафьева «Прокляты и убиты», но один стал любимым поэтом, а другой – проклинаемым «клеветником на нашу славную армию, сломавшую хребет фашистскому зверю». Почему? Только потому, что Тёркин, сумевший переплыть реку, обещает оптимистично: Лейтенант всего лишь просит Огоньку туда подбросить. А уж следом за огнем Встанем, ноги разомнем, Что там есть, перекалечим, Переправу обеспечим... А у Астафьева не было оптимизма: «Я пишу книгу о войне, чтобы показать людям и прежде всего русским, что война — это чудовищное преступление против человека и человеческой морали... А Вам надо, чтобы воспевалась доблесть на войне и многотерпение, забыв при этом, что чем более наврешь про войну прошлую, тем скорее приблизишь войну будущую». А много ли наврал Виктор Петрович? С сентября 1943 г. на фронте в 750 км от Лосва до Запорожья развернулась битва за выход к Днепру и освобождени
«Переправа, переправа... кому память, кому слава, кому тёмная вода...» Твардовский и Астафьев – поэзия и проза войны
27 июня 202327 июн 2023
341
2 мин