Перевод текста мемориальной таблички музея Михаила Булгакова в Киеве на украинский язык является ни чем иным, как глумлением над памятью писателя. Такое мнение в беседе с «Народными Новостями» высказал политолог Юрий Кот.
Дело даже не в самом переводе. А в том, что Булгаков теперь стал "киевлянином". При этом авторы не упомянули, что семья писателя была русской.
"Не рискнули написать, что он был украинцем, это хорошо, боятся все-таки", - говорит Кот.