Найти тему
BookWormFromCom

Дом Дракона. 2 сезон 5 серия. Драконьи наездники (Сценарий. Сцена 11/18)

Предыдущая сцена (сцена 10/18), 1 серия 2 сезона (сцена 1/18), 2 серия 2 сезона (сцена 1/18). 3 серия 2 сезона (сцена 1/18). 4 серия 2 сезона (сцена 1/17).

Прощание.

Корабли
Корабли

Когда солнце скрывается за морем, но сумерки еще не успевают опуститься, на пирсе в деревушке, что у подножия Драконьего Камня, королева провожает своих младший сыновей в Пентос. Здесь присутствуют Рейнира, Джейхейрис, Джоффри, Рейна, Бейла, Корлис Веларион, Алин из Корабела и малый совет королевы.

Рейна и Бейла целуют Эйгона и Визериса в щеки, мокрые от слез.

- Матушка, я не хочу уезжать, - плачет Визерис, хлюпая носом.

- Это только на время, милый, - обнимая сына, говорит Рейнира. - Скоро мы снова увидимся.

- Обещаешь?

- Обещаю.

Эйгон пытается держаться, но его глаза блестят, а нижняя губа слегка подрагивает. Корлис жмёт каждому из принцев руки.

- Вам ничего не будет угрожать, мальчики, - говорит он. На его груди красуется золотой знак десницы. - Вы поплывёте на надёжном когге с отличной командой, и вас будут сопровождать ещё шесть моих кораблей. Целый флот, - с усмешкой добавляет он.

- Да еще и Гаррольд Вестерлинг впридачу, - замечает Джакайерис, глянув на лысого рыцаря с седой бородой, стоящего подле мальчиков.

Гарольд Вестерлинг
Гарольд Вестерлинг

- Я буду защищать принцев ценой своей жизни, мой принц, - отвечает рыцарь с поклоном, потом отвешивает поклон и Рейнире. - Моя королева.

Та благодарно кивает рыцарю в ответ.

- К тому же от Вестероса безопасней отплывать вечером, - добавляет Корлис, - когда ни один шпионский глаз не способен в темноте разглядеть корабли на горизонте.

В это время драконьи укротители заводят на борт Веселого путника дракона Эйгона по имени Туча (в некоторых переводах Грозовое Облако).

Драконьи укротители
Драконьи укротители

- Мне не довелось узнать вас ближе, кузены, - обращается Алин к мальчикам, - но я был удостоен честью провожать вас вместе со всей вашей семьёй, которой я был недавно представлен. Послушайте же совет молодого моряка, который ходит под парусом с восьми лет. Идите по ветру, а если ветер меняется, меняйтесь вместе с ним. - Он подходит к каждому из принцев и целует их в лбы.

Визерис готов заплакать навзрыд, но Алин присаживается рядом с ним, берет его лицо в сови руки и смотрит ему в глаза.

- Это будет невероятное приключение, малыш, - обещает он. - Ты увидишь морские просторы, узнаешь новые земли и полюбишь море так же сильно как люблю его я.

Корлис едва улыбается, слыша слова бастарда. Все смотрят на Алина и Визериса.

Рейна, Бейла, Визерис, Эйгон
Рейна, Бейла, Визерис, Эйгон

- Взгляни на меня, малыш, - просит Алин, и Визерис поднимает на него заплаканные глаза. - Повтори, что я вам посоветовал.

- Меняйся вместе с ветром, - отвечает Визерис.

Алин кивает.

- Ты отважный и сильный парень, Визерис, - говорит он. - Присматривай за своим братом, чтобы Туча его не сожрал.

Все улыбаются, в том числе и Эйгон с Визерисом.

В последний раз попрощавшись с матерью и братьями и держась за руки, Эйгон и Визерис поднимаются на борт когга. За ними следует сир Гаррольд Вестерлинг. Братья машут своей семье, пока их корабль отчаливает. Дети плачут. Эйгон уже не может сдержать слёз. Рейнира пытается поддержать их своей улыбкой, но глаза ее тоже блестят.

Рейна, Рейнара, Бейла
Рейна, Рейнара, Бейла

Королева не покидает причал до тех пор, пока семь кораблей не скрываются из виду. Но даже и тогда, она какое-то время не двигается с места. Все остальные стоят рядом, не издавая ни звука. Наконец, когда опускаются сумерки, Рейнира направляется к замку. Ее сопровождают войны охраны, малый совет, и Джоффри с Рейной. Корлис, Джакайерис, Алин и Бейла задерживаются в порту.

- Вы не против, принц, если мы с моими внуками составим вам компанию? - спрашивает Корлис Джакайериса.

- Я буду только рад вашему обществу, - отвечает Джак. - Но подходящее ли место для благородной дамы среди простого мужичья? - спрашивает он, косясь на Бейлу.

- Благородная дама сама решает, где ей место, - холодно отвечает Бейла.

Корлис лишь пожимает плечами с довольным видом.

Джакайерис решает не вступать в спор. Он и Морской Змей направляются к трактиру. Алин и Бейла следуют за ними чуть поодаль.

Леди и моряк

- Хороший ли совет вы дали моим братьям по отцу, сир Алин? - спрашивает Бейла, когда она и моряк немного отстают от беседующих впереди Джакайериса и Корлиса.

- Отменный, миледи, - отвечает Алин. - А вы с ним не согласны?

- Я считаю, что море нужно покорять, как наш дед Морской Змей.

- Вы говорите о его девяти путешествиях?

- Да, - кивает Бейла. - Он знаменит именно тем, что заработал все свои богатства в этих путешествиях и достиг самого Асшая. Думаете, он бы смог совершить всё это, если бы покорялся морю?

Асшай
Асшай

- Леди Бейла, он вернулся живым только благодаря тому, что покорялся морю, а не сражался с ним. Те, кто сражается с морем, остаются лежать на его дне.

Джакайерис и Корлис оживленно беседуют. Алин и Бейла следуют за ними.

- Значит вы считаете, что жизнь изворотливого ужа лучше?

- Жизнь на море и на суши несколько отличаются друг от друга. Но в обоих случаях нужно знать, куда дует ветер и обращать его себе на пользу. Разве вы с этим не согласны, леди Бейла?

- Я считаю, что сила воли и крепкий внутренний стержень могут сломить горы и покорить океаны.

- Могут, - кивает Алин. - Но лишь единожды. После этого они неизбежно погнутся и уже не будут такими как прежде. Я только недавно познакомился с вами, миледи, но уже восхищаюсь вами. Вы красивы как море, стройны как мачта, умны как мудрый капитан, своевольны как ветер и сильны как якорь. Послушайте же моего совета и вы. Ветер и море всегда будут сильнее нас, но мудрец знает, когда можно противостоять им, а когда стоит отступить.

Алин из Корабела
Алин из Корабела

- Мне даёт советы юнец, который всего лишь на год старше меня? - с усмешкой спрашивает Бейла.

Джакайерис и Корлис скрываются в дверях таверны, а Алин и Бейла задерживаются неподалёку от входа, увлеченные беседой. Часть войнов охраны, что сопровождают принца, остаются снаружи, в стороне от Бейли и бастарда из Корабела, другие же входят за Джакайерис в таверну.

- Вы достаточно мудры, миледи, чтобы принимать мудрые советы, не смотря на возраст и пол. И я буду счастлив, если такая опытная драконья наездница даст свой совет и мне.

- Извольте, - хмыкает Бейла. - Как я слышала, Морское Чудо исчез. Это был единственный дракон, которого вы могли бы оседлать.

- Почему же?

- Потому, что в душе вы - змей. А крылатые змеи ненавидят сухопутных. Морское Чудо мог бы узнать в вас запах своего прошлого хозяина - вашего отца, и позволить оседлать себя. Другие драконы не будут к вам столь снисходительны. Лишь кровь и крепкая сила воли могут покорить дракона. У вас есть первое, но нет второго.

Бейла Таргариен
Бейла Таргариен

- Вы считаете я безвольный?

- Ваша сила воли, несколько отличается от той, что нужна, - Бейла намеренно акцентирует на том же выражении, что несколько мгновений назад использовал и ее собеседник. - Ваша воля - трепещет как флюгер, гонимый вмеси ветрами. Да, он железный и крепкий, но этого мало. Драконий же наездник должен быть крепок как скала, в которых обитают драконы. Если он не таков, то должен хотя бы вырасти вместе со своим драконом, а не пытаться его покорить, повзрослев.

- Так ваш совет, леди Бейла, состоит в том, чтобы я прекратил своё участие в Севе?

- Именно.

Алин какое-то время размышляет, внимательно глядя на свою кузину.

- Благодарю вас за мудрый совет, леди Бейла, - отвечает он.

- Так вы ему последуете?

- А вы последовали бы моему?

- Нет, - твердо отвечает Бейла.

- Таков и мой вам ответ, - хмыкнув, говорит Алин.

- Ну и дурак, - раздраженно бросает Бейла и разворачивается, чтобы войти в таверну, но Алин удерживает ее за руку.

- Вы боитесь за мою жизнь? - с лукавой улыбкой спрашивает он. - Мне это льстит.

Лукавая улыбка Алина из Корабела)
Лукавая улыбка Алина из Корабела)

- Мне плевать на вашу жизнь, - вскинув подбородок, гордо отвечает Бейла. - Я волнуюсь за деда. Он привязался к вам и питает на ваш счёт некоторые надежды. Мне бы не хотелось вновь видеть его расстроенным. Он едва пережил смерть бабушки.

- Мои соболезнования по поводу принцессы Рейнис, - говорит Алин. - Но теперь я знаю, как вы выглядите, когда лукавите.

Бастард из Корабле отпускает руку девушки за мгновение до того, как та успевает у него ее выдернуть. Поэтому ее запоздалое движение выглядит несколько комичным.

- Доброго вам вечера, миледи, - желает Алин, поклонившись. - Если вдруг вам наскучат разговоры о смерти и пьяные шутки неотёсанных мужланов, составьте мне компанию на моём корабле. Нет лучшего средства от проблем сухопутного мира, чем ночная прогулка по волнам.

С этими словами Алин входит в таверну первым, оставив Бейлу в лёгком замешательстве. Стражники остаются с Бейлой и сопровождают ее, когда та наконец следует за Алином.

Принц и таверна.

В таверне стоит шум. Вокруг кричат, смеются, ругаются и все поголовно пьют. Теперь таверна заполонена еще больше, чем накануне. Здесь же и Гриб с Мэтью и Гормен Массии с Ульфом.

- Хью говорит, что главное оседлать дракона, - вещает Ульф кому-то из новых смельчаков, жадно слушающих пьяницу, - а там уже с нами будут считаться. Тогда они нам дадут не только рыцарство, но и целое лордство. Я в этом с ним полностью согласен.

Войны королевы вкатывают в зал большую бочку вина, которая приковывает к себе всеобщее внимание. В честь нее раздаются радостные возгласы, и благодаря ей на лицах отчаянных смельчаков появляется еще больше улыбок.

Приветственных выкриков, адресованных бочке вина, намного больше, чем тех, которыми приветствуют входящего в таверну принца Джейхейриса и его десницу Корлиса Велариона. Зато им тут же находятся свободные табуреты.

К принцу подходит Гриб и протягивает ему свернутый в трубку кусок пергамента.

- Обновленный список смельчаков и драконов, мой принц, - говорит карлик.

- Надеюсь в этой редакции меньше твоих комментариев? - с усмешкой спрашивает принц.

- Не меньше, - качает головой Гриб. - Зато тут новые пометки и наглядно видно, кто остался в живых а кто пропал.

Пока Джакайерис читает список и рассматривает пометки Гриба, шут смотрит на золотой значок Морского Змея.

Корлис Веларион (Морской Змей)
Корлис Веларион (Морской Змей)

- Вот, как шуты делают десницами Морских Змеев, - говорит он.

- Ты о чем, балбес? - спрашивает Корлис.

- О чем - о чем, о твоем знаке, конечно! - Гриб тыкает пальцем прямо в золотую десницу. - Это же я в тот вечер не поленился и спустился к обрывам в поисках золотой побрякушки, которую королева сорвала с Отто Хайтауэра.

Морской Змей хмуро смотрит на карлика, а тот продолжает:

- Если бы не я, тебя бы не так сильно распирало гордость, и ты бы не щеголял своей золотой побрякушкой.

- Ты несёшь бред, дурак, - Корлис отворачивается от шута и делает вид, что того больше не существует.

- Вот она, благодарность благородных, - всплескивает руками шут. - А ведь на эту побрякушку я бы мог снять весь бордель на целую неделю. А то и на две.

- Ты бы весь стёрся, шут, - захохотав, говорит Ульф Бражник, оказавшийся поблизости со своим неизменным бурдюком, полным вина, - и стал бы еще меньше.

- Твоя правда, - хмыкает Гриб в ответ.

- Корона возместит все твои потери, Гриб, - обещает Джакайерис, оторвав взгляд от пергамента.

- Не стоит беспокойства, мой принц. Как-нибудь переживу. Я рад быть вам полезен.

Алин входит в таверну и растворяется в толпе. Следом появляется Бейла. Перед ней же толпа расступается.

Бейла Тарагирен
Бейла Тарагирен

- Я удивлен, что у Серебряного Дениса не получилось оседлать дракона, - говорит Джакайерис. - Он казался одним из главных претендентов.

- Даром, что Таргариен, - хмыкает Гриб.

- Я не вижу тут того здоровяка, - говорит подошедшая Бейла. Для нее тоже тут же находится стул. Она садится рядом с дедом. Джак старается не встречаться с ней взглядом. Это не укрывается от внимательного Гриба.

- Никто не видел Хью Молота этим вечером, миледи, - отвечает шут. - Но говорят, что первый день он пережил и остался на склоне.

- Что означают эти пометки под именами Отец, Сын и Незнакомец? - спрашивает Джакайерис.

- Это значит, что судьба их неизвестна, мой принц. Не живыми, ни мертвыми найти их пока не удалось. Морское Чудо так же исчез, к слову.

Джакайерис вновь заглядывает в пергамент.

- Ты прав, - говорит он карлику. - Стеффон Дарклин был бы одним из достойнейших драконьих наездников.

- Жаль в нем не нашлось ни капли нужной крови.

Стеффон Дарклин
Стеффон Дарклин

- Как твои раны, Гриб? - спохватившись, спрашивает Джакайерис. - Ты ведь тоже сегодня пытался оседлать дракона?

- Обгорели только мой зад и честь, - отвечает Гриб и кланяется Бейле. - Прошу прощения, миледи, за выражение.

- Да к собачьей праматери это выражение, - отмахнувшись, хмыкает девушка.

Гриб хохочет. Корлис косится на внучку со смешанными чувствами, из которых все же преобладает гордость. Даже Джакайерис усмехается.

- Я вижу, что здесь много новых имён? - замечает принц.

- Желающих хоть отбавляй, - горько хмыкает шут. - Одни не верят, что за первый день Сева погибла дюжина и еще больше ранены. Другие уверены, что именно у них получится. Скорее бы уже нашлись эти наездники, пока тут не подохла половина Вестероса.

- Искренно разделяю твоё мнение, друг, - говорит Джакайерис. - Постарайся в следующих редакциях писать меньше своих комментариев.

Бейла тянется и выдергивает из рук принца пергамент.

- Я художник, мой принц, а не писарь, - гордо заявляет Гриб.

- А мне нравятся твои замечания, шут, - говорит Бейла. - Забавно и наглядно. Кто это Мэтью, что хотел впечатлить мою сестру? (ссылка на список Гриба)

- Он ранимый парнишка, миледи. Не будьте к нему сильно строги, - просит Гриб.

- Приведите его ко мне, - требует Бейла.

- Ну... - мнётся Гриб, - это было несколько некрасиво с моей стороны писать о его чувствах... Может быть, мы забудем о той глупости, что я написал...? Ведь это было предназначено только для глаз принца...

- Приведите, - настаивает девушка.

Бейла Таргариен
Бейла Таргариен

Грибу ничего не остается делать, кроме как подчиниться. Корлис Веларион тем временем отходит в сторону и заводит беседу с Алином.

Вскоре Мэтью предстает перед высокими гостями и с ужасом смотрит на них. Потом поспешно кланяется и больше не отрывает глаза от пола.

- Мэтью - оруженосец, - объявляет Гриб комично торжественным тоном.

- Вы поступили благородно, что вместе с остальными принесли тело сира Стеффона Дарклина в замок, Мэтью, - говорит Бейла. - Не многие бы решили поступить так же.

- Нас было пятеро, - говорит Мэтью поспешно. - Вполне достаточно, чтобы нести рыцаря. Остальные тоже заслуживают вашей благодарности, миледи. Там были Гриб, Алин...

- Я знаю всех, кто там был, - хмыкает Бейла. - Я удивлена, что среди вас оказался даже Ульф Белый.

- Признателен, что вы осведомлены о моей личности, миледи, - кланяется внезапно оказавшийся поблизости Ульф Бражник. - Правда, я пошел за всеми. Если бы все не стали нести рыцаря, я бы тоже не стал.

- Благодарю за честность, - хмыкает Бейла.

- Ваше здоровье, - салютует ей Ульф и прикладывается к своему бурдюку.

- Вы поступили благородно, Мэтью, - говорит Бейла, когда Ульф уходит. - У вас смелое сердце, но вам не стоит продолжать участие в Севе.

- Согласен, миледи, - кивает Мэтью. - Сегодня я нагляделся на сгоревших мертвецов и не желаю разделить их участь.

- Хорошо. Порой стоит отдаться попутному ветру, - говорит Бейла, покосившись в сторону Алина.

Рядом с бастардом она видит смуглую девушку, которая держит руку у юноши на плече и участвует в живой беседе с Корлисом. Бейла недовольно поджимает губы.

Крапива
Крапива

- Жаль не все так считают, и смельчаков сегодня набралось еще больше, чем вчера, - говорит Гриб Джакайерису. - Хотя, многие тоже отказались от участия в Севе, а некоторые уже покинули Драконий Камень.

Поклонившись, Мэьтю уходит.

- Гриб, доставай свою дудку, - раздаются вдруг голоса из зала.

- Душа требует песню, - кричат другие.

С довольным видом шут достает небольшую дудочку. Многие начинают искать карлика глазами. Среди них и Алин с Крапивой. Когда взгляды бастарда и Бейлы сталкиваются, девушка тут же отводит глаза.

- Ты умеешь играть? - удивленно спрашивает Джакайерис Гриба.

- Шуты должны уметь играть на инструментах, мой принц, - отвечает карлик, - чтобы развлекать двор.

Гриб начинает играть, и шум в таверне постепенно стихает. Все слушают лёгкую приятную мелодию.

- Хоть он и последний дурак, - тихо говорит Корлис Алину, смотря на Гриба, - но играет хорошо. В одной из южных стран игрой на дудке могут зачаровывать змей. Поговаривают, что дудочники способны заставить гадов танцевать.

Крапива бросает на Корлиса короткий быстрый взгляд, который не укрывается от Алина.

Следующая сцена (сцена 11/18) будет доступна по этой ссылке после 19:30 часов.

Что это за сценарий такой, откуда он взялся и что из себя представляет, читайте в пояснительной статье.

Подписывайтесь на канал, чтобы не пропустить новые сцены и серии. Новые сцены стараюсь публиковать каждый день.