Придавать песне Африка Симона Hafanana глубокий смысл стало любимым занятием блогеров и «реконструкторов африканских языков». «Черный и белый – мы так похожи, мир, дружба, жвачка!» Примерно с таким зарядом пафоса «анализируют» этот текст авторы. Вот он, простой мозамбикский парень, в такой легкой, казалось бы, форме поет песню протеста - практически Эрнст Буш или Виктор Хара! Все это было бы здорово, если бы не являлось полным бредом. Язык, на котором поет свою песню Африк Симон, называется «рамамба хару мамбуру». Им великолепно владеет Максим Покровский (*) из группы «Ногу свело». Практически так же хорошо, как Африк Симон. И такие же глубокие мысли вложил он в свою одноименную песню. «Реконструкторы», правда, хотят спорить. Это как раз тот случай, который в русском языке описан словами про «божью росу». Налепили африканский текст, который не совпадает со звуками, произносимыми Симоном, и уперлись: язык, туды его в качель, тсонга – и хоть ты тресни! Им говорят: звуки не совпадают. Он
На каком языке на самом деле поет песню Hafanana Африк Симон? Ответ носителя этого языка
1 июня 20231 июн 2023
554
2 мин