Найти в Дзене
Московский летописец

О грузинских евреях в Российской империи. Коротко…

Грузинские евреи: об истории и территории расселения, о религии, правовом статусе, занятиях, языке, одежде, еде, музыке, обрядах … «За все, что делает христианин, он отвечает лично. За все, что делает еврей, отвечают все евреи»
(Анна Франк) Об истории и названии Грузинские евреи называли себя «картвели эбраэли», что в дословном переводе на русский язык означает «грузин-еврей». Грузинские евреи — одна из старейших общин диаспоры в мире. Сами они считают себя потомками евреев, отправленных в изгнание ассирийским царем Саргоном II в VIII веке до нашей эры. Грузинские хроники связывают их появление на Кавказе с разрушением Первого иерусалимского храма вавилонским царем Навуходоносором в 586 году до нашей эры, а также описывают несколько волн еврейских переселенцев в период между I веком до нашей эры и I веком нашей эры. По другой версии, изложенной в древнегрузинском историческом памятнике «Обращение Грузии в хр
Оглавление

Грузинские евреи: об истории и территории расселения, о религии, правовом статусе, занятиях, языке, одежде, еде, музыке, обрядах …

Главная синагога еврейской общины Тбилиси, расположена в районе старого Тбилиси Мейдан, на улице Леселидзе, 45-47, у Иерусалимской площади.
Главная синагога еврейской общины Тбилиси, расположена в районе старого Тбилиси Мейдан, на улице Леселидзе, 45-47, у Иерусалимской площади.

«За все, что делает христианин, он отвечает лично. За все, что делает еврей, отвечают все евреи»
(Анна Франк)

Об истории и названии

Грузинские евреи называли себя «картвели эбраэли», что в дословном переводе на русский язык означает «грузин-еврей».

Грузинские евреи — одна из старейших общин диаспоры в мире.

Грузинские евреи. XIX век. © mccool / Alamy / Diomedia
Грузинские евреи. XIX век. © mccool / Alamy / Diomedia

Сами они считают себя потомками евреев, отправленных в изгнание ассирийским царем Саргоном II в VIII веке до нашей эры. Грузинские хроники связывают их появление на Кавказе с разрушением Первого иерусалимского храма вавилонским царем Навуходоносором в 586 году до нашей эры, а также описывают несколько волн еврейских переселенцев в период между I веком до нашей эры и I веком нашей эры.

По другой версии, изложенной в древнегрузинском историческом памятнике «Обращение Грузии в христианство», евреи появились в Грузии в 169 году до нашей эры. Это совпадает со временем правления селевкидского царя Антиоха IV (175–163 годы до н. э.), политика которого привела к восстанию в Иудее и Маккавейским войнам. Следующая волна переселения евреев в Грузию могла быть связана с взятием Иерусалима римским императором Веспасианом в 70 году.

Но как бы то ни было, первые материальные свидетельства того, что евреи жили на территории Грузии, относятся лишь к IV–V векам нашей эры.

Надгробный камень с надписью на иврите. Мцхета, IV–V века. Фото с сайта chayka.org
Надгробный камень с надписью на иврите. Мцхета, IV–V века. Фото с сайта chayka.org

В результате археологических раскопок древнего некрополя Самтавро в Мцхете были найдены два надгробных камня с надписями на иврите, датированные этим периодом.

Отдельно стоит упомянуть евреев Самцхе-Джавахети на юге Грузии. По легенде, евреи, поселившиеся в этом регионе в Средние века, пришли из Османской империи...

О правовом статусе и территории расселения

Согласно исследованиям грузинских историков, евреи исторически проживали почти во всех частях Грузии.

-4

Тем не менее к началу XX века можно говорить об их компактном проживании в Тбилиси и некоторых других городах. В Кутаиси в регионе Имерети на западе, Ахалцихе в регионе Самцхе-Джавахети на юге, Сухуми, Батуми и Поти на черноморском побережье, Цхинвали и Гори в центре страны, а также Они на севере...

Кроме этого, грузинские евреи жили в селах Карели, Сурами и Кулаши в Центральной и Западной Грузии, а также в Вани, Бандзе, Сенаки и Сачхере на западе, Лайлаши на севере и в Ацкури на юге.

Грузинские евреи. XIX век. © Hulton-Deutsch Collection / Corbis via Getty Images
Грузинские евреи. XIX век. © Hulton-Deutsch Collection / Corbis via Getty Images

К 1801 году, когда Грузия вошла в состав Российской империи, грузинские евреи уже составляли неотъемлемую часть грузинского общества со своей собственной нишей в экономике страны. Многие семьи уже с XIV–XV веков были крепостными и принадлежали частным владельцам, короне или Церкви.

Вплоть до отмены крепостного права в Грузии крепостные евреи были собственностью владельца, который мог их продавать, дарить, отдавать в приданом или другом способе передавать во владение другого человека.

Присоединение Грузии к Российской империи привело к включению Грузии в черту оседлости и к распространению на территорию Грузии российского законодательства, ограничивающего права евреев.

Продажа крепостных. Картина Шалома Кобошвили. 1940 год.  Фото с сайта Грузинского национального музея
Продажа крепостных. Картина Шалома Кобошвили. 1940 год. Фото с сайта Грузинского национального музея

Крепостное право в России было отменено в 1861 году, а вот в Грузии это был длительный процесс, который продолжался с 1864 по 1871 год.

О занятиях

В основном грузинские евреи занимались мелкой торговлей. Но были среди них и земледельцы, и ремесленники, слесари, кузнецы.

Особенно были распространены красильное ремесло, пряжа шерсти, сапожничество, изготовление керамической посуды. Евреи-ремесленники сами продавали свою продукцию. У многих были сады, виноградники и домашний скот, что приносило дополнительный доход.

Мелкие торговцы часто странствовали по окрестным поселениям, продавая товары, которые они перевозили на лошади или носили в заплечных сумках. Товары закупали на рынке. Торговцы, жившие на юге Грузии, нередко ездили за ними в Турцию.

Рынок в Ахалцихе. Картина Шалома Кобошвили. 1940 год. Фото с сайта Грузинского национальногой музея
Рынок в Ахалцихе. Картина Шалома Кобошвили. 1940 год. Фото с сайта Грузинского национальногой музея

С развитием торговли с Европой и Россией, а также строительством железной дороги в конце XIX века торговцы в крупных и портовых городах — Поти, Кутаиси, Батуми, Тбилиси — всё чаще завозили товар из-за границы.

Евреи-крепостные также могли заниматься торговлей и ремеслами. Но то, что они зарабатывали, принадлежало их владельцам…

О религии и языке

У грузинских евреев нет отдельного языка или диалекта. Исторически они говорят на грузинском языке.

Некоторые исследователи считают, что еврейский диалект — «киврули» — всё же был и представлял собой смесь иврита и грузинского языка, но следов его существования в XX веке не обнаружено.

Возможно, это связано с тем, что грузинские евреи не оставили письменных памятников, или с тем, что киврули не стал частью идентичности грузинских евреев.

В самом грузинском языке при этом существуют заимствования из иврита, но это общеупотребительные слова. Они не относятся к диалекту какой-либо отдельной группы. Они скорее свидетельствуют, что люди, говорящие на иврите, поселились на территории Грузии достаточно рано…

В синагоге. Картина Шалома Кобошвили. 1940 год. Фото с сайта Грузинского национального музея
В синагоге. Картина Шалома Кобошвили. 1940 год. Фото с сайта Грузинского национального музея

Грузинских евреев принято относить к последователям традиционного раввинистического (талмудического) иудаизма, то есть той формы иудаизма, которая сформировалась после разрушения Второго храма в 70 году нашей эры.

Следует принимать во внимание, что вплоть до присоединения Грузии к Российской империи грузинские евреи были достаточно замкнутой группой с ограниченными внешними контактами. В первую очередь ограничены были контакты с евреями, проживающими вне Грузии.

Под конец XIX века, с прибытием на территорию Грузии ашкеназских евреев из других частей Российской империи, здесь постепенно стали распространяться новые течения…

Об одежде

До начала XX века грузинские евреи носили грузинские национальные костюмы.

Сплетницы. Картина Шалома Кобошвили. 1939 год. Фото с сайта Грузинского национального музея
Сплетницы. Картина Шалома Кобошвили. 1939 год. Фото с сайта Грузинского национального музея

У женщин это были платья с длинными рукавами и низким воротником, под которым было видно хлопковую или льняную рубаху, которую надевали вниз. Часто платье декорировали кружевной или ленточной вышивкой. Головы покрывали цветными шелковыми платками.

Для торжественных событий шили платья из парчи, бархата или шелка. На торжества надевали также особый головной убор «чихтикопи». Он состоял из бархатного венца, вышитого шелковыми или металлическими нитями и бисером, поверх которого набрасывали вуаль из белого кружева, прикрывающую плечи.

Давид Гвелесиани. Еврейка в «чихтикопи». Первая половина XX века. Фото с сайта Грузинского национального музея
Давид Гвелесиани. Еврейка в «чихтикопи». Первая половина XX века. Фото с сайта Грузинского национального музея

На юге Грузии, где чувствовалось турецкое влияние, женщины носили платья с широкими рукавами. Головы покрывали длинной вуалью, спускающейся на спину и плечи…

Мужчины носили «чоха» — в основном чёрное, но иногда серое, белое или красное шерстяное пальто длиной до колена и кожаный пояс с серебряной пряжкой. На груди с двух сторон располагались декорированные лентами карманы для оружия.

Чоху надевали на белую или чёрную рубаху с высоким воротом на мелких пуговицах. Чёрные широкие шерстяные штаны — «шарвали» — заправляли в кожаные сапоги. На голове нередко носили папахи — высокие шапки из овечьей шкуры…

Еврей из Ахалцихе. Фотография Дмитрия Ермакова. Конец XIX — начало XX века. Wikimedia Commons
Еврей из Ахалцихе. Фотография Дмитрия Ермакова. Конец XIX — начало XX века. Wikimedia Commons

С середины XIX века традиционная одежда начинает переплетаться с элементами европейского стиля. Так, на фотографиях начала XX века можно увидеть женщин в европейских платьях с чихтикопи на голове.

К 1930-м годам традиционный костюм почти исчез из обихода.

Пожилой еврей в чохе. Начало XX века. Фото с сайта "Музей истории и этнографии грузинских евреев имени Давида Баазова"
Пожилой еврей в чохе. Начало XX века. Фото с сайта "Музей истории и этнографии грузинских евреев имени Давида Баазова"

До 1960-х годов еврейские мужчины носили «куди» — большие фуражки. Женщины, соблюдающие традиции, в первую очередь старшего поколения, покрывали головы шелковыми платками…

О еде и музыке

Повседневная кухня грузинских евреев немногим отличалась от грузинской кухни, в основном — строгим соблюдением «кашрута».

Но были и особые блюда, которые готовились для субботних и праздничных трапез. Одно из самых распространенных — «калиа», отварное мясо в густом соусе с нарезанным луком, зеленью, чесноком, красным перцем, густым отваром дикой сливы «ткемали», гранатом.

Пасхальный седер. Тбилиси, 1924 год. © Beit Hatfutsot
Пасхальный седер. Тбилиси, 1924 год. © Beit Hatfutsot

Чтобы поддерживать температуру субботних блюд, а также печь хлеб, во дворах домов строили традиционные грузинские печи — «тонэ». Нередко одной тонэ пользовались несколько семей.

Грузинские евреи занимались виноделием и делали кошерное вино для «кидуша» - обряда благословения, который совершается в Шаббат и по праздникам. На грузинско-еврейском застолье первый тост обычно посвящался «шехине» - божественному присутствию и земле Израиля, где покоится шехина.

Исторически грузинские евреи следовали грузинской музыкальной традиции с некоторым восточным влиянием. Но с приходом на эту территорию ашкеназов после присоединения Грузии к Российской империи можно говорить и об ашкеназском влиянии.

Еврейские музыканты. Грузия, начало XX века. Фото с сайта "Музей истории и этнографии грузинских евреев имени Давида Баазова"
Еврейские музыканты. Грузия, начало XX века. Фото с сайта "Музей истории и этнографии грузинских евреев имени Давида Баазова"

Танцы грузинских евреев в основном не отличаются от грузинских танцев. Наиболее популярные — «багдадури» и «лекури», который в наше время известен под названием «картули». На свадьбах исполняли «шалахо» и «багдадури».

Среди женщин в Ахалцихе и Карели были популярны хороводные танцы. Аккомпанировали танцам ударные «даира» и «доли», гармони (гармонь), духовые «саламури», «зорна» и «дудуки», а также струнные «пандури» и «чунгури»...

О различных обрядах

Рождение первенца всегда проходило в доме бабушки и дедушки со стороны матери. За несколько дней до этого мать будущей роженицы приходила забрать свою дочь домой, и семья отца ребенка устраивала застолье в их честь. Будущая мать зажигала свечи и целовала мезузы, а свекровь желала ей возвращения в дом с миром.

Во время родов в дом никого не впускали, закрывали все двери и окна, иногда покрывали их темной тканью. Двери внутри дома, наоборот, открывали, так же, как и все крышки и печь — для облегчения родов.

На это время также зажигался огонь, который должен был отпугнуть злых духов. На стену вешали защитный амулет. Под подушкой и в ногах кровати роженицы размещали нож с чёрной рукояткой, уголь, перец, чеснок, завернутый в чёрную ткань, книгу псалмов или страницу из неё.

Проводы новорожденного в синагогу для обрезания. Картина Шалома Кобошвили. 1939 год. Фото с сайта Грузинского национального музея
Проводы новорожденного в синагогу для обрезания. Картина Шалома Кобошвили. 1939 год. Фото с сайта Грузинского национального музея

В первые три дня жизни ребенок спал вместе с матерью, после чего его перемещали в колыбель «аквани». В колыбель клали Псалмы, чеснок, нож или маленький топор. Над колыбелью вешали пуповину и — после обрезания — крайнюю плоть, янтарное ожерелье и другие амулеты для защиты ребенка. Обрезание обычно проводилось в синагоге, утром перед обрезанием ребенка купали. Все женщины одевали и благословляли его.

В Кутаиси с конца XIX века девушка готовилась к свадьбе с помощью «остати», то есть женщины, обучавшей её манерам, вышивке и шитью, а также чтению и письму на грузинском языке.

Инициатором свадьбы обычно была семья будущего жениха. Его отец или старший брат должен был наладить контакт с семьёй невесты.

Перед помолвкой нужно было пройти следующие этапы: предварительный договор «хелис даквра», сообщение всем в округе о грядущей помолвке «ситквис гатана», обсуждение условий, особенно финансовых «гаригеба», и обмен гарантиями «дабевеба». В конце концов происходила сама помолвка — «нишноба».

Помолвка. Картина Шалома Кобошвили. 1939 год. Фото с сайта Грузинского национального музея
Помолвка. Картина Шалома Кобошвили. 1939 год. Фото с сайта Грузинского национального музея

Церемонию устраивали в доме будущей невесты в кругу семьи и родных. Помолвку символизировал кусок сахара «тав шакари» на западе Грузии или сладкий каравай «шакар-пури» на востоке страны, который приносила семья жениха.

Между помолвкой и свадьбой обычно проходило несколько месяцев, в течение которых родные жениха и невесты проводили ещё ряд церемоний, чтобы укрепить связи между семьями, готовили приданое и подарки.

Обычно первой подарки посылала семья жениха, причём количество подносов с ними всегда было нечётным. Спустя несколько дней семья невесты посылала в ответ на один поднос больше.

В Восточной Грузии в последний вечер перед свадьбой устраивали ночь поедания каши. Родственники собирались в доме жениха на застолье, которое состояло в основном из каши. После этого все гости обмазывали ею друг друга.

Считалось, что это приносит счастье, а женщины, у которых на лице больше всего каши, будут самыми красивыми на свадьбе…

Невесту ведут в микве. Картина Шалома Кобошвили. 1939 год. Фото с сайта Грузинского национального музея
Невесту ведут в микве. Картина Шалома Кобошвили. 1939 год. Фото с сайта Грузинского национального музея

За день до свадьбы невеста посещала ритуальную купальню «микве». В Кутаиси и Цхинвали она отправлялась туда только после наступления сумерек, обязательно покрыв лицо. В Ахалцихе — наоборот, выходила из дома утром в сопровождении танцующих, поющих и веселящихся людей. Во главе процессии шла «даде» — одна из старших родственниц невесты, которая готовила её к брачной ночи и была рядом во время её первых шагов после свадьбы.

Невеста в узелке несла новую одежду и специально вышитое полотенце. В день свадьбы жених вместе со своим шафером шел в «микве» или баню. После этого его шафер вместе с родственниками-мужчинами одевал жениха. Невесту перед свадьбой одевали женщины. Каждая надевала на неё по одному предмету одежды, благословляя.

В синагоге. Фото с сайта travelask.ru
В синагоге. Фото с сайта travelask.ru

Брачная церемония проводилась в доме невесты или в синагоге.

Если свадебная церемония проходила не в синагоге, пара стояла на возвышении из подушки или на диване. Рядом с парой стояли шафер и «даде» со свечами в руках. Эти свечи сохраняли после свадьбы и зажигали при церемонии обрезания каждого из сыновей пары.

После того как «хахам» зачитывал брачный договор «кетубу», он иногда повторял содержание в грузинском переводе. После прочтения кетубы жених допивал вино, которое подавалось в начале благословения хахама, и разбивал на счастье бокал об пол.

После окончания церемонии жених и невеста пытались наступать друг другу на ноги. Считалось, что тот, кому это удастся, будет главой семьи…

Аджла. Картина Шалома Кобошвили. 1939 год. Фото с сайта Грузинского национального музея
Аджла. Картина Шалома Кобошвили. 1939 год. Фото с сайта Грузинского национального музея

В Ахалцихе существовал обычай готовить «аджла» — возвышение квадратной формы. После чтения кетубы жених поднимал невесту на аджлу, затем им подавали еду и питье. Пара спала в аджле первую неделю после свадьбы. Похожая традиция, «таламо», известна среди евреев Турции.

В Карели после свадебной церемонии исполнялся танец «кабалули». Перед молодой парой танцевала мать жениха, его сестра или невестка с дрожжевой выпечкой с зажженными свечами. Затем к ней присоединялась женщина из семьи невесты с другой выпечкой. После этого к танцу присоединялись жених, невеста и другие члены семьи.

Остатки свечей после этого танца сохранялись в семье...

Празднования в доме жениха продолжались неделю, после чего пара посещала родителей невесты. Жених дарил матери невесты шелковый платок или платье. Родители невесты одаривали пару дорогими подарками, украшениями или одеждой...

Танец кабалули. Фото с сайта irakly.info
Танец кабалули. Фото с сайта irakly.info

У грузинских евреев не было официального «хевра кадиша» - погребального сообщества. В погребении и ритуальном очищении участвовали все члены общины. Вместе с женщиной хоронили её кетубу. В Кутаиси хоронили с серебряным кольцом, на котором было выгравировано имя покойного…

Когда мужчины возвращались с кладбища, они садились за стол. На столе были вино, хлеб, фасоль, яйца и молочные продукты.

В первые семь дней траура на столе была молочная пища. На седьмой и тридцатый день траура накрывались большие застолья и разрешалось есть мясо. На тринадцатый день семья покойного посещала кладбище, мужчины пили около него вино и ели хлеб.

Траур заканчивался через год…

Надгробные камни на грузинском еврейском кладбище. Фото с сайта trip-for-the-soul.ru
Надгробные камни на грузинском еврейском кладбище. Фото с сайта trip-for-the-soul.ru

Все иллюстрации для публикации взяты со свободного доступа в сети Интернет.

Взгляните также на тематическую подборку «Из истории русской и мировой культуры», которую поддерживаю на канале (переход по ссылке https://dzen.ru/suite/e540e0ff-5e94-41b5-b8a5-e29c5c9db553).

Из истории русской и мировой культуры

Может быть, найдёте что-то новенькое или неожиданное для себя ?..

Посмотреть тематические подборки, полистать другие публикации и подписаться на канал «Московский летописец» можно здесь (переход по ссылке https://dzen.ru/id/5fea6a1ac0060a2f292e44f9).

Московский летописец

Источники и полезная литература :

1. Миндлин А. Б. История евреев Российской империи.

2. Материалы с сайта arzamas.academy.

3. Эльяшевич Д. А. Документальные материалы по истории евреев в архивах СНГ и стран Балтии. — СПб., 1994.

4. Евреи в России: История и культура. Сборник научных трудов — ред. Д. А. Эльяшевич. СПб, 1998.

5. Клиер Дж. Д. Россия собирает своих евреев. Происхождение еврейского вопроса в России: 1772-1825. М, 1999

6. Материалы с сайта Еврейского музея и Центра толерантности

7. Нугзар Тер-Оганов. Евреи Грузии. — 1-е. — М.: Мосты культуры, 2019