...Читать далее
𝗧𝗛𝗘 𝗜𝗗𝗜𝗢𝗠 – это особенный или своеобразный оборот речи, который присущ только данному языку и иногда не имеющий аналогов в других языках 🧐 ⠀
Очень часто при переводе на русский язык идиомы не имеют никого смысла. Например, фраза «Horse around» переводится как 🐴 «Лошадь вокруг», а ее значение «валяние дурака». Подобных выражений очень много. Знание их обогащает вашу речь и дает возможность разнообразнее и интереснее общаться на английском языке. ⠀
𝗜𝗗𝗜𝗢𝗠𝗦 отражают характер языка, и являются источником знаний о культуре и традициях. Они помогают думать, как носители языка. ⠀
𝗜𝗗𝗜𝗢𝗠𝗦 довольно сложны к заучиванию, потому что связка слов зачастую не имеет смысла и непредсказуема в значении.
Чтобы облегчить задачу, можно использовать несколько приемов: ⠀
✨ Используйте ассоциации. Сравнивайте значение идиомы с ее дословным переводом. Зачастую непредсказуемость смысла помогает придумать интересные сочетания образов, которые легче запомнить.
✨ Учите идиомы разбив по темам, чтобы структурировать информацию.
✨ Найдите похожий аналог на родном языке. Многие фразы в разных языках имеют один источник, например из античной истории. ⠀
✨ Узнайте историю происхождения. Это позволит легче запомнить фразу, так как история возникновения помогает понять смысл идиомы. ⠀