Добавить в корзинуПозвонить
Найти в Дзене

«Живость» языка. Изменения значения слов - эволюционный процесс или сленг, заменивший грамотную речь? Роман «1984» становится реальностью

Приветствую. «Великий и могучий» деградирует. Мы, сами того не замечая, подменяем значения слов. Я не говорю даже о новых иностранных словечках, залезающих в русский язык и жрущих его как слизни - спелую клубнику. К ним тоже обязательно вернусь. А здесь просто приведу несколько примеров. В пророческой антиутопии Джорджа Оруэлла «1984» изменения языка приобрели уродливые формы. Появившийся "новояз" упрощал способ языковой коммуникации. Слова комкали, прессовали, ими жонглировали со зловещей ухмылкой. Основной задачей новояза было "сузить горизонты мысли". Вот какими идеями делился один из составителей словаря новояза: "Мы придаем языку завершенный вид — в этом виде он сохранится, когда ни на чем другом не будут говорить. Вы, вероятно, полагаете, что главная наша работа — придумывать новые слова. Ничуть не бывало. Мы уничтожаем слова — десятками, сотнями ежедневно. Если угодно, оставляем от языка скелет". "Если есть слово «голод», зачем вам «сытость»? «Неголод» ничем не хуже, даже лучше,
Дж. Оруэлл. 1984. Обложка книги
Дж. Оруэлл. 1984. Обложка книги

Приветствую.

«Великий и могучий» деградирует. Мы, сами того не замечая, подменяем значения слов. Я не говорю даже о новых иностранных словечках, залезающих в русский язык и жрущих его как слизни - спелую клубнику. К ним тоже обязательно вернусь. А здесь просто приведу несколько примеров.

  • Раньше слетали гимнасты с перекладины, а теперь слетают настройки смартфонов.
  • В прежние времена парились в банях, а сейчас парятся над решением школьных задач и рабочих проблем.
  • В прошлом загружали уголь в вагонетки, сейчас - приложения.
  • Советские подростки жгли пионерские костры, в наше время просто «жгут», непонятно что.
Картинка из открытых источников
Картинка из открытых источников
  • Исполнение песен превратилось в исполнение на дорогах (появилось популярное выражение «ну тип исполняет!»).
  • Стоящими на приколе принято считать корабли, томящиеся без дела. Современный мир предлагает слово «прикол» трактовать как нечто забавное.

В пророческой антиутопии Джорджа Оруэлла «1984» изменения языка приобрели уродливые формы. Появившийся "новояз" упрощал способ языковой коммуникации. Слова комкали, прессовали, ими жонглировали со зловещей ухмылкой. Основной задачей новояза было "сузить горизонты мысли".

Вот какими идеями делился один из составителей словаря новояза:

"Мы придаем языку завершенный вид — в этом виде он сохранится, когда ни на чем другом не будут говорить. Вы, вероятно, полагаете, что главная наша работа — придумывать новые слова. Ничуть не бывало. Мы уничтожаем слова — десятками, сотнями ежедневно. Если угодно, оставляем от языка скелет".

"Если есть слово «голод», зачем вам «сытость»? «Неголод» ничем не хуже, даже лучше, потому что оно — прямая противоположность, а «сытость» — нет".

"Или оттенки и степени прилагательных. «Хороший» — для кого хороший? А «плюсовой» исключает субъективность. Опять же, если вам нужно что-то сильнее «плюсового», какой смысл иметь целый набор расплывчатых бесполезных слов — «великолепный», «отличный» и так далее? «Плюс плюсовой» охватывает те же значения, а если нужно еще сильнее — «плюсплюс плюсовой»".

Чрезмерное упрощение - это не удобство и краткость, это гибель. Ещё немного, и, если мы не будем следить своей речью, встанем на четвереньки. Гав-гав.

Подписывайтесь на канал, будет много разного.

Размышления о книгах и фильмах - в подборке Книги и кино.