Найти в Дзене
Азия без фотошопа

Почему китайцы настолько шумные

Китайскую делегацию или группу туристов можно узнать по звуку, даже не оборачиваясь, точно знаешь – китайцы приехали, доставай беруши. Когда они входят в лобби отеля, эту шумную толпу не перепутаешь. Почему именно эта нация такая шумная? Меня удивило, что в комментариях мне написали, что китайцы совсем не шумные. Даже возмутило, вы китайцев-то видели? Может, только бедный замученный персонал аэропортов и международных отелей, где вышколенные китайцы более европеизированы? Потому что когда возвращаешься из Китая в Россию, то сначала не понимаешь, что не так. А потом тебя как осеняет – тихо-то как! И это во время поездки в автобусе в городе! Если замерить уровень шума в китайской столовой, можно обнаружить, что вы на футбольном стадионе. И это – совершенно нормально, так как шумность и громкость – часть китайской культуры. Называется женао. Женао – это хорошо «Женао» дословно означает многолюдно, и соответственно шумно. Вы даже не представляете, насколько два эти слова в китайском семант
Оглавление

Китайскую делегацию или группу туристов можно узнать по звуку, даже не оборачиваясь, точно знаешь – китайцы приехали, доставай беруши. Когда они входят в лобби отеля, эту шумную толпу не перепутаешь. Почему именно эта нация такая шумная?

Меня удивило, что в комментариях мне написали, что китайцы совсем не шумные. Даже возмутило, вы китайцев-то видели? Может, только бедный замученный персонал аэропортов и международных отелей, где вышколенные китайцы более европеизированы?

Вот она! Вездесущая группа китайских туристов в любом туристическом месте мира! НА остовах Пасхи и на площади Ватикана!
Вот она! Вездесущая группа китайских туристов в любом туристическом месте мира! НА остовах Пасхи и на площади Ватикана!

Потому что когда возвращаешься из Китая в Россию, то сначала не понимаешь, что не так. А потом тебя как осеняет – тихо-то как! И это во время поездки в автобусе в городе!

Если замерить уровень шума в китайской столовой, можно обнаружить, что вы на футбольном стадионе. И это – совершенно нормально, так как шумность и громкость – часть китайской культуры. Называется женао.

Одергивать ребенка, чтобы он не кричал за обедом в школе? А зачем, спросит вас китаец
Одергивать ребенка, чтобы он не кричал за обедом в школе? А зачем, спросит вас китаец

Женао – это хорошо

«Женао» дословно означает многолюдно, и соответственно шумно. Вы даже не представляете, насколько два эти слова в китайском семантически связаны. У нас это тоже в цепочке ассоциаций, но не в первом ряду значений.

А еще в сезон на курортах очень много людей. И все что-то громко говорят!
А еще в сезон на курортах очень много людей. И все что-то громко говорят!

Когда в китайском СМИ рассказывают о каком-то событии, то характеристика «шумно и многолюдно» будет наивысшей оценкой. Много народа пришло, многие громко радовались – хорошо!

И это «многолюдно и шумно – это хорошо» проявляется и на бытовом уровне.

Самые шумные в Китае - тетушки постарше
Самые шумные в Китае - тетушки постарше

Шумность и тональный язык

Это у нас ударения, а у китайцев в языке целых четыре тона. И чтобы другой человек в толпе услышал, восходящий у тебя тон или нисходящий, приходится прибавлять громкость. Иначе – никак не услышать четко. Чтобы быть ясно услышанным на фоне других звуков, китайцу приходится стараться сильнее.

Китайцы прекрасно знают, что другие нации считают их шумными. И что? И ничего!
Китайцы прекрасно знают, что другие нации считают их шумными. И что? И ничего!

А у него это как раз в подкорке записано! Так что они даже за труд это не считают.

Громкий человек – добрый человек

Китайцы настолько привыкли быть громкими, что считают, что если ты сидишь и тихо переговариваешься – ты говоришь о них гадости. Зачем хорошему человеку скрывать свои добрые слова?

Джеки чан тоже улыбчивый и шумный, позитивный китаец
Джеки чан тоже улыбчивый и шумный, позитивный китаец

Потому они и шумят – показывают, какие открытые и доброжелательные.

Вместе – мы сила

Нас много, мы - сила!
Нас много, мы - сила!

Еще громкостью китайцы повышают себе самооценку. Как толпой – вот мы идем, нас много, мы сильные. Им так в туристических поездках комфортнее. По крайней мере аудиально они везде везут кусочек Китая с собой.

Да и громким голосом тут принято утверждать себя в социуме. Громкие начальники там встречаются гораздо чаще, и осуждаются за такое поведение гораздо реже.

Хочешь быть услышанной? Заяви о себе громче, вас тут таких много
Хочешь быть услышанной? Заяви о себе громче, вас тут таких много

В общем, в Китае нет четкой связки «громко – это некультурно, мешает другим». Да, они могут быть потише на официальных мероприятиях, но это только ради этикета, где все договорились притворяться немного «не-китайцами».

А вы тоже думаете, что китайцы ну вот совсем не шумные, как мне тут писали? Пишите о вашем опыте общения с китайцами.