В детстве многие мечтают выступать сцене, но лишь у единиц это желание настолько страстное, настолько серьёзное, что определяет всю дальнейшую жизнь. Главная героиня аниме, о котором сегодня пойдёт речь, как раз такой исключительный случай. Юная Китаджима Майа живёт в Японии 70-х – 80-х, и ради того, чтобы просто увидеть театральное представление, она готова на всё. Развезти десятки заказов перед праздником, броситься в ледяную воду за билетом...
Последний её поступок привлекает внимание Тсучикаге Чигусы, жёсткой и мрачной женщины, которая когда-то давно считалась величайшей актрисой в Японии. Тсучикаге даёт Майе шанс начать путь в мире театральных масок, а зрителю – следить за её трудной жизнью и невозможными преображениями.
Стеклянная маска / The Glass Mask /Glass no Kamen
Маска хрупкая как стекло. Люди прячут за ней свои лица.
Прежде, чем приступить непосредственно к обзору, отмечу, что экранизаций у первоисточника «Стеклянной маски» две – одна 1984 года 23 серии), другая – 2005 года (51 серия). Данный обзор делается в рамках ивента «Нестареющая классика. Четыре дня с аниме 80-х», а значит в значительной степени посвящён именно первой экранизации. В конце его я объясню, зачем смотреть такую древность, когда есть более новый сериал, вмещающий в себя значительно больший отрезок манги.
Итак, возвращаемся в Японию 70-х – 80-х. Театральные представления, борьба разных трупп, реакция критиков (часто проплаченная). Здесь многие ещё помнят легендарную пьесу, которая ставилась за двадцать лет до начала событий – «Багровую богиню» («Алую деву»). Перевоплотиться в богиню могла только неподражаемая Тсучикаге Чигуса. Однако после трагических событий, она была вынуждена покинуть сцену. С тех пор режиссёры мечтают получить право вновь поставить эту пьесу в театре, а юные девушки – когда-нибудь сыграть в ней главную роль. Тсучикаге, которой достались авторские права, годами хранит молчание и отказывает всем просителям. «Багровая богиня» – величайшая страсть её жизни, и она надеется сама воспитать себе достойную преемницу.
Вначале взгляд её падает на Майю. И неудивительно. Заурядная, даже немного неуклюжая в повседневной жизни, на сцене Майя преображается. Возможность стать кем-то другим – это ли не то, что захватывает больше всего на свете? В такие моменты все трудности и горести как будто исчезают. Есть только Майя и её роль. А трудностей много.
С одной стороны, это корпорация Дайто, владельцы которой всеми правдами и неправдами хотят получить права на постановку «Богини» и, как могут, давят на Тсучикаге. На постановки её театра обрушивается шквал критики, она теряет площадку для выступлений, труппа перебивается подработками в кафешках и даёт представления в подвалах.
Помимо этого способы, которые использует Майя, чтобы выйти в роль, весьма жестоки. Так, чтобы лучше понять заболевшую Бет из «Маленьких женщин», Майя до потери сознания сидит под проливным дождем. Чтобы сыграть куклу – позволяет примотать к своему телу палки, сковывающие движения, и раз за разом, словно настоящая игрушка, падает на пол. А чтобы добиться от неё нужных эмоций, Тсучикаге запирает девочку в холодном сарае и не раз и не два отвешивает ей болезненные пощёчины.
Звучит немного страшно, особенно, сейчас, когда «экологичного» отношения к себе и другим не требует только ленивый. Но тут суть в том, что такого отношения удостаивается та, кто может чего-то достичь и хочет этого. Для Майи лишь результат имеет значение, а значит, жалости к себе нет места. А результат есть. Постепенно Майю начинают замечать и признавать в театральном мире. Причём не только театры, в которых её называют «бурей» и под разными предлогами отказывают в работе, но и зрители, которых раз за разом цепляет именно её интерпретация характеров.
Здесь можно отметить, что в Майя автор очень точно показывает ту редкую черту, которой частенько оправдывают себя разного рода неудачники. Она слишком отличается от других, и это пугает. Она вызывает и зависть, и недоумение, и часто оказывается неуместной. На сцене она оттягивает на себя внимание зрителей, а у других актеров «тоже есть гордость». Не в каждой группе её таланту будут рады – кто-то предпочтёт покой и стабильность элементу гениальной непредсказуемости.
– Она не знает, что такое театр, – говорит один не самый приятный персонаж, но по сути он прав.
Майя живёт ролями, и во многом это – стихия. которая захватывает как её, так и всех вокруг. То есть со стороны всё прекрасно, но если приблизиться, то очень, очень сложно. Хотя девочка она добрая и отзывчивая.
Есть у Майи, конечно, и заклятая соперница. Химикава Аюми, дочь известной актрисы, мечтает не только прославиться, но и сыграть роль, которая так и не досталась её прославленной матери (разумеется, это Багряна богиня). Редкая красавица, Аюми без колебаний берётся за самые разноплановые роли. В конце концов, её игра в «Принце и нищем» (где ставка делается на что угодно, только не на внешность) привлекает внимание Тсучикаге. И не зря.
Аюми талантлива и с детства шлифует свой талант, благо, обстановка позволяет. Она хороша и в то же время понятна режиссёрам. Со стороны кажется, будто у неё есть всё, о чём только можно мечтать. Однако внутренний стержень, желание получить заветную роль и соперничество с Майей подталкивает её к тому, что не всем понятно: она начинает искать выход за пределы своих способностей. Кто-то бы сломался в процессе, но Аюми в основном справляется с выпадающими на её долю испытаниями. Только вот радость от успехов у неё неизменно окрашиваться горечью. Аюми держит себя в руках, но как всякого талантливого человека её не отпускает то, что называет чужой гениальностью.
Так и получается, что Аюми пугает способность Майи перевоплощаться и притягивать к себе сердца зрителей, а Майе кажутся недостижимыми лёгкость и изящество Аюми. За право сыграть багряную богиню сражаются две очень разные и очень достойные девушки, путь каждой из которых имеет своё право на существование. У каждой из них свои поклонники, и это верно – зритель всегда ищет в созданном на сцене образе что-то своё. И, что любопытно, я смотрела этот сериал с человеком, которому подход Аюми как раз нравился больше, чем то, что делала Майя. Просто потому что она... скажем так, нормальнее.
И, кстати, я сказала «сражаются две девушки»... На самом деле девушек и вообще, вживающихся в роли актеров намного больше, сражаются они не только за «Богиню», и многие из них по-своему интересны.
Помимо актерских заморочек в сериале, конечно, есть и романтика. Но такая романтика, которая не отвлекает от основной темы, поскольку тоже так или иначе связана с театром. Сюда можно отнести первые отношения с Сакуракоджи, который мечтает заботиться о Майе, но сталкивается с тем, что её погружение в роль слишком велико, чтобы спокойно наблюдать со зрительского места, как она играет любовь с другим парнем. Здесь же находится место и увлечению отыгрываемым персонажем, образ которого как-то непроизвольно замещает настоящего человека.
И, конечно же, нельзя оставить без внимания господина с пурпурными розами, присылающего Майе цветы, начиная с её самого первого выступления. Понятно, что из-за разницы в возрасте на тот момент господином руководила не любовь, а скорее, желание поддержать, но дальнейшее развитие событий показывает, что нужно лишь время, чтобы родственные души почувствовали друг друга. К тому же, сложно отрицать, что этот господин очень умён и его замечания относительно игры Майи всегда уместны.
– Интересно, но любви я тут не увидел. Так, скорее, плачет ребёнок, у которого отобрали любимую игрушку.
Сериал 84-го года охватывает небольшую часть манги (которая, кстати, хоть и клонится к концу, нескольких выпусков до сих пор не досчитывается). В процессе просмотра можно увлеченно наблюдать, как Майя ищет ключи к самым различным ролям (как к японским, так и к европейским, как к старым, так и к новым). Рисовка тут прямо очень грамотна сделана и, если точно не знать время создания, то можно подумать, что это работа 90-х. Разве что женские прически немного намекают. Чеканность лиц, подчас почти «птичье» расположение глаз на лице, жёсткость контурных линий – всё это здесь используется намеренно.
При этом чувствуется очень хорошая режиссерская работа. Много внимания уделяется именно репетициям Майи, и в итоге рождается история, в которой главная героиня создаёт новые, непосредственные образы. В «Маске» 2005 года этот момент несколько размывается, и нередко складывается впечатление, что главная героиня просто отыгрывает непосредственность на сцене, а не оригинально и непосредственно подходит к созданию персонажа. Пожалуй, как раз по этой причине и рекомендую ознакомиться с сериалом 1984 года: тут к этому вопросу подошли вдумчивее и, как мне кажется, лучше отразили суть оригинала.
Ещё одно существенное различие между экранизациями: реалистичность. Манге-первоисточнику, несмотря на правдивость и внимательное отношение к деталям, свойственна некоторая опереточность (ну, посудите сами, тот же господин с пурпурными розами – вполне себе признак жанра). Такой подход придаёт истории определённый шарм. Аниме 80-х годов следует настроению в полной мере. В нулевых же такой подход стал восприниматься как изрядная пошлость, поэтому сериал постарались немного облагородить. Смотрится он неплохо, но в итоге некоторые моменты (вроде осознания Майей, кто такой её ненаглядный господин с Пурпурной розой) могут показаться притянутыми за уши. Годы спустя, когда приёмы 80-х немного подзабылись и не вызывают оскомину, почему-то думается, что следовать духу оригинала было бы правильнее. Скорее всего, так бы работа выглядела бы целостнее.
Тем не менее, смотреть эти сериалы (оба) однозначно стоит по ряду причин. Эта история и увлекательная, и познавательная. Все персонажи без исключения не статичны, они проживают свои собственные жизни (радости, разочарования, горести, катарсис), и наблюдая за сменой их масок каждый может найти что-то важное для себя. В то же время, эта история даёт хорошее представление о театральной жизни. Не только в плане закулисной борьбы, но и отношения к делу. Так близко к теме перевоплощения потом подходили разве что в «Skip beat», но там речь идёт про шоубизнес, а здесь именно про театр.
Ну, а оба сериала стоит посмотреть хотя бы для того, чтобы сравнить их. После просмотра работы, где постоянно оцениваются разные интерпретации разных ролей, почувствовать себя в роли критика может быть очень даже любопытным.
* * * * *
Обзоры других авторов на аниме 80-х можно прочитать по ссылке.
А если вас вдруг интересует тема творчества и конфликта талантов, то могу порекомендовать вам следующий сериал:
Спасибо, что дочитали до конца! Обязательно пишите в комментариях, как вам этом сериал. А если хотите в деть в ленте больше статей про аниме, ставьте лайк и подписывайтесь на канал.