В последнее время в мире происходят какие-то странные события. Например, некоторые страны стали писать свои названия на российских картах. Так, в Китае было издано уведомление Министерства природных ресурсов КНР от 06.02.2023 о распространении «Норм отображения содержимого в открытых картах». Согласно этому распоряжению, к названиям некоторых российских городов и географических объектов на китайских картах должны добавляться в скобках их китайские названия. Например, город Владивосток изначально был китайским городом Хайшэньвай.
Согласно сообщению МИД России в телеграм-канале, китайский указ обязывает писать китайские названия для 8 российских географических объектов: Владивосток (Хайшэньвай), Уссурийск (Шуанченцзы), Хабаровск (Боли), Благовещенск (Хайланьпао), остров Сахалин (Куедао), Нерчинск (Нибучу), Николаевск-на-Амуре (Мяоцзе), Становой хребет (Вайсин аньлин).
Данное событие вызвало некоторый ажиотаж. Прежде всего, по той причине, что в не столь отдаленном прошлом Российская империя забрала себе некоторые китайские земли, воспользовавшись уязвимым положением Китая (Айгунский договор 1858 и Пекинский договор 1860). Так, например, Хайшэнвай стал Владивостоком.
Впрочем, в том же посте МИД РФ спешит успокоить российских граждан, пояснив, что распоряжение китайского правительства распространяется на весь периметр китайских границ, а не только на российско-китайскую границу. Какие еще объекты и в каких еще странах будут именоваться двойным названием на китайских картах — в посте об этом умалчивается. Но интересен сам аргумент. Согласно позиции МИД РФ, изложенной в «Телеграмме», если китайский закон применяется ко всему периметру его границ, значит это не является признаком территориальных амбиций Китая, поскольку якобы не может быть такого, чтобы Китай имел амбиции по всем границам и ко всем соседним странам. И это, несомненно, железобетонный аргумент.
Еще одна страна, которая решила разобраться в исторических названиях - это Польша. Польская «Комиссия по стандартизации географических названий за пределами Республики Польша, действующая при Главном геодезисте страны» приняла решение, что для города Калининграда рекомендуется использовать только польское название «Крулевец». Это одно из исторических названий города. Члены комиссии утверждают, что «Калининград» является искусственным названием, а большевика МИ Калинина они считают «преступником, ответственным за уничтожение польских граждан в Катыни».
На этом все. Если вы знаете, какие еще страны пишут свои названия для российских объектов, пишите в комментариях.