Найти тему

Социальный роман или «чернуха»? — Как история о нищем мальчике получила «Пулитцер»

Оглавление

На минувшей неделе прошла очередная церемония вручения Пулитцеровской премии, в том числе в номинации «художественная литература».

Читатели и литературные критики по всему миру ждали результат, затаив дыхание, ведь именно «Пулитцер» формирует будущую американскую классику и задает тренды в литературе на долгие годы.

В этом году лауреатом стала писательница Барбара Кингсолвер, автор романа “Demon Copperhead” («Медноголовый демон»).

Copperhead — это обитающая в Северной Америке змея, которая на русском языке носит неблагозвучное название «медноголовый щитомордник». Для щитомордника характерен пятнистый, медно-ржавый окрас. Он ядовит и опасен для человека.

В нашей стране книги Кингсолвер большой популярности не сыскали, а «Медноголовый демон» пока не был переведен на русский. Однако, в США роман быстро стал культовым. «Медноголовый демон» возглавлял рейтинги бестселлеров практически всех магазинов, где продаются книги.

Чем эта история так покорила читателей?

Фото мальчика с сайта dailymail.com.uk
Фото мальчика с сайта dailymail.com.uk

О чем «Медноголовый демон»?

Новый роман Барбары Кингсолвер — это душещипательная история взросления, которая затрагивает злободневные проблемы.

Главный герой — юноша, которого прозвали Медноголовым Демоном за его роскошную рыжую шевелюру. Он родился у несовершеннолетней девушки, страдавшей алкогольной зависимостью.

Новоиспеченная мать не имела возможности растить малыша и даже не знала, кто его отец. Поначалу соседи заботились о Демоне, но затем система опеки затянула его в свои жернова.

Фото с сайта azcentral.com
Фото с сайта azcentral.com

Демон сменил несколько приемных семей. Он столкнулся с жестоким обращением, изнурительным детским трудом и был вынужден каждый день бороться за жизнь.

И он победил.

Будучи подростком, Демон развивал свои спортивные таланты и в конце концов стал звездой школы.

Казалось бы, беды остались позади!

Но светлая полоса подошла к концу, когда Демон сломал ногу, и врачи назначили ему сильнодействующий наркотический обезболивающий препарат. Так юноша получил зависимость, и судьба вновь потянула его на дно.

Сможет ли Демон выбраться на этот раз?

Причем здесь Диккенс?

Барбара Кингсолвер не скрывает, что вдохновением для «Медноголового демона» послужил «Дэвид Копперфильд» Чарльза Диккенса. Даже названия книг на английском созвучны.

Одна из тем «Дэвида Копперфильда» — это бедность и ее влияние на детей. Диккенс вложил в роман личный опыт: неблагополучное детство писателя было полно лишений. Отец Диккенса попал в тюрьму из-за долгов, и юному Чарльзу пришлось работать с детских лет, чтобы прокормить семью.

Кадр из фильма «Дэвид Копперфильд» 1999 г. с Дэниэлом Рэдклиффом
Кадр из фильма «Дэвид Копперфильд» 1999 г. с Дэниэлом Рэдклиффом

Барбара Кингсолвер перенесла историю Дэвида Копперфильда в Южные Аппалачи — регион с величественной природой и неблагополучным населением.

Проклятьем Аппалачей стали их богатые природные ресурсы. Обильные и не слишком глубокие залежи угля неминуемо притянули в регион крупные добывающие корпорации. Те заполучили просторные земли в Аппалачах и стали использовать их для выкачивания ресурсов, не заботясь о благополучии региона.
Величественная природа Аппалачей
Величественная природа Аппалачей

Недостатки романа

Неужели «Медноголовый Демон» — это безупречный роман для массового читателя?

Нет. По крайней мере, не для каждого.

Судя по отзывам читателей, в нем есть некоторые недостатки.

  • Повествование от первого лица. Обычно этот прием сближает читателя с главным героем, но в «Медноголовом демоне» что-то пошло не так.

Демон говорит и думает, как пожилая образованная женщина из богатого города. Язык персонажа не соответствует его образу, и некоторые читатели не могли отделаться от ощущения, что автор сидит рядом и пересказывает своими словами события из книги.

  • «Чернуха». Это популярный штамп, при котором автор делает акцент на мрачных, неприглядных сторонах жизни и быта. С одной стороны, «чернушные» произведения подсвечивают актуальные для общества проблемы, но в то же время их авторов часто подозревают в желании навести ужас на зрителя, чтобы отхватить побольше внимания и наград. Недовольные читатели считают, что Кингсолвер собрала все стереотипы о неблагополучных Аппалачах, но не добавила ничего нового.
Фото с сайта wsj.com
Фото с сайта wsj.com

Вывод

Барбара Кингсолвер создала роман о потерянных мальчиках, рожденных в прекрасных, но обреченных местах, о людях, навечно прикованных к малой Родине.

Проблема неблагополучных индустриальных регионов, мягко говоря, не уникальна для Аппалачей. Именно это делает «Медноголового демона» актуальным для всего мира. Книгу уже перевели на 24 языка.

С сайта oprahdaily.com
С сайта oprahdaily.com

Я скачала «Медноголового демона» еще в прошлом году и с тех пор так и не ознакомилась с романом.

Для меня чтение на английском остается трудозатратным процессом. Я тщательно выбираю книгу для прочтения в оригинале и останавливаюсь только на тех работах, которые меня ну ооочень заинтересовали.

Пока я не уверена, насколько я хочу тратить силы именно на «Медноголового демона». Если бы книга вышла на русском, я бы ее тут же прочла, но на английском… Пожалуй, пока нет.

-7

❓Любите ли вы остросоциальные романы или предпочитаете обходить их стороной?