Найти в Дзене
Хакнем Израиль

Учимся ивриту в бытовых ситуациях - общение с провайдером интернета

Иврит на кончиках пальцев: жизненные уроки в Израиле

Мой стиль обучения ивриту необычен, но эффективен. Я не сижу за учебниками, а изучаю язык через живые, насыщенные событиями моменты из моей жизни в Израиле. Сегодня я хочу поделиться с вами одной из таких историй.

Как-то раз ко мне домой пришел сотрудник израильской компании-провайдера интернета "בזק" (безек), по имени Алон. Он пришел установить мне интернет и в ходе этого процесса спросил меня, где находится "Куфса" (коробка - "קופסא").

Я ничего не понял. Мой иврит далек от идеала, и я не знал, что такое "Куфса". Алон заметил мое недоумение и решил позвонить своему коллеге Алексу, который говорил по-русски. Алекс объяснил мне, что "Куфса" - это "коробка".

Фото из личного архива. Если к вам придут устанавливать роутер, вы будете знать, что им потребуется "куфса" (коробка, от которой идет телефонный провод в вашу квартиру)
Фото из личного архива. Если к вам придут устанавливать роутер, вы будете знать, что им потребуется "куфса" (коробка, от которой идет телефонный провод в вашу квартиру)

В этот момент я понял, что у меня возникла замечательная возможность выучить новое слово. Я быстро открыл переводчик на своем телефоне и увидел, что есть ещё другое слово "ящик" - "מגירה" (мегира). Я спросил Алона - а что такое «מגירה»? Он показал мне жестами, как будто вытягивает ящичек из стола или шкафа. Я сразу понял, что "מגירה" (мегира) - это вставной ящик, который относится к мебели. А «куфса» (קופסא) - это именно коробка, из которой могут торчать провода (как на фотке ☝️).

Так вот так, благодаря провайдеру интернета и небольшой языковой путанице, я выучил два новых слова на иврите. И знаете что? Я чувствую, что эти слова я никогда не забуду. Ведь они теперь не просто слова в словаре, они - часть моей реальной истории, они укоренились в моей памяти намного глубже.

Иногда, чтобы запомнить слово, нужно прожить его. Вот почему я так люблю ситуативный метод изучения языка - каждое событие в Израиле становится для меня ярким и запоминающимся уроком.

Пользуйтесь каждой возможностью для изучения иврита. Не стесняйтесь, делайте это играючи. Например, дайте понять израильтянину, что для вас он является возможностью выучить ещё одно слово. Быть может, он в ответ начнет учить русский с вашей помощью. И тогда обучение превратится во взаимный процесс в котором вы обогатитесь за счет соприкосновения разных ментальных культур друг друга. Общайтесь!

Вот как мы делаем это в "Хакнем Иврит". Мы учим иврит через реальные истории, через реальные взаимодействия. И я очень рад, что вы - часть этого увлекательного проекта.

Не забывайте, что для каждого из вас, наших читателей, каждый день в Израиле - это уникальная возможность узнать что-то новое, и каждый человек вокруг - это ваш собственный, личный учитель иврита!

Автор: Исраэль Суворов, основатель медиагруппы "Хакнем"

-2