Чапалах – это такой чисто азербайджанский культурный феномен. Дело в том, что это народ очень общительный, открытый, не стесняющийся демонстрировать свои чувства хотя бы и первому встречному-поперечному. Каждое действие сопровождается эмоциями, иногда очень бурными, и традиции их скрывать или сдерживать попросту нет. Вот это нужно понимать, чтобы объяснить, что такое чапалах. Итак, чапалах – это азербайджанское слово, которое обычно переводят, как «пощечина». Но оно не входит в основной словарь языка, а является, скорее, немного жаргонным. Но не по той причине, что появилось в недавнее время. Просто оно не то, чтобы неприличное, но и не литературное. Скорее всего, по той причине, что является немного устаревшим и просторечным. Поэтому, если воспользоваться интернет-переводчиком, то он подскажет, что «пощечина» по-азербайджански будет «yumruq». На этом основании западные соседи Азербайджана утверждают, что слово пришло из армянского языка и бывают в своих словах весьма упорны. Но это он