Вчера пришлось повозиться с прополкой. Пока орудовал, в голове само по себе заиграла мелодия: «Ландыши, ландыши, светлого мая привет!» Стало понятно, что пора написать о самой нежной и весенней песне! Всенародной известности которой не смогли помешать и критические статьи.
Всё началось с трепетного стихотворения поэтессы Ольги Фадеевой, опубликованного в 1955 году. Музыка появилась через три года, когда композитор Оскар Фельцман, готовясь к концерту в летнем театре «Эрмитаж», на скорую руку, за считанные минуты написал мелодию на текст от имени девушки, которая скромный весенний букет.
Эстрадный шедевр родился легко и непринуждённо. Словно зелёный росток, который пробился из земли по весне.
Игривая и беззаботная песня «Ландыши» сразу разлетелась по стране в исполнении артисток с голосами-колокольчиками. Гелена Великанова спела её на телевидении. Нина Дорда — исполнила на радио. Сам Оскар Фельцман не ожидал такого успеха! Но композитор чувствовал, что что-то может пойти не так...
Уже в 1959 году «Ландыши» оказались под подозрением. Уж очень песенка получилась легкомысленная и безыдейная... Если не сказать — мелкобуржуазная. К чему призывают эти ваши «Ландыши»?
16 мая 1959 года в «Комсомольской правде» вышла статья, в которой песенка Фельцмана и Фадеевой была представлена в качестве примера «поэзии и прозы, которые одни критики называют мелкотемьем, а другие — мелкодумьем».
Автор статьи в «Советской культуре» от 17 декабря 1960 года сетовал, что «на танцплощадках, на вечерах молодёжи крутят нередко одну и ту же пластинку вроде печально известных "Ландышей"». Как будто больше нечего крутить!
Участники японского вокального квартета Dark Ducks ничего не знали ни о мелкотемье, ни о мелкодумье. Они просто взяли — и замечательно исполнили звонкую советскую мелодию!
Но пока критики критиковали, а Оскар Фельцман год за годом числился в Союзе композиторов среди условно неблагонадёжных (хотя и вполне состоялся в качестве профессионала), песня широко разлетелась по стране.
Перед стартом 12 апреля 1961 года Юрий Гагарин, уже находясь на борту «Востока-1», попросил включить ему музыку. Находившийся с ним на связи Павел Попович исполнил по трансляции придуманный им куплет, который вызвал смех у всех присутствующих: «Ты сегодня мне принёс / Не букет из алых роз, / А бутылочку "Столичную"! / Заберёмся в камыши, / Надерёмся от души: / И зачем нам эти ландыши?»
В 1992 году лидер группы «Мегаполис» Олег Нестеров представил «перевод» «Ландышей» на немецкий язык. Хотя в припеве звучало название города Карл-Маркс-Штадт, сам текст в целом отражал смысл оригинала:
Среди исполнителей «Ландышей» числится и Владимир Жириновский, который любил спеть для души в своём неповторимом стиле и даже выпускал альбомы, которые распространялись среди его сторонников. И пусть песня про май, она и в Новый год хорошо заходит. Особенно если Снегурочки как на подбор!
Спасибо, что дочитали и дослушали!