«Одну ягодку беру, на другую смотрю, третью примечаю, а четвертая мерещится». Вот так и я: познакомилась с одним художником-иллюстратором, тут же узнала про другого, а потом и вовсе решила разыскать книгу культового оператора «Ленфильма». Как она называется? Да просто: «Иллюстратор».
А слова про ягоды — из сказки «Дудочка и кувшинчик» Валентина Катаева. Так собирала землянику девочка Женя. На «Кинопоиске» можно посмотреть мультфильм. Он еще от руки нарисованный, потому как в далеком 1950 году вышел. Музыку к мультику написал Антонио Спадавеккиа. (И тут итальянец! Его музыка, кстати, звучит в знаменитом фильме «Золушка» с Яниной Жеймо.)
Но я сейчас хочу рассказать не о мультфильме и не о композиторе. А о венецианской сказке петербургского искусствоведа.
На днях на Книжном салоне я познакомилась с художником-иллюстратором Елизаветой Вединой. Купила книгу с ее замечательными иллюстрациями. И вот теперь, как ягоды земляники, мне на глаза попадаются книги с прекрасными рисунками.
В тот же день в выставочном зале Манеж я зашла в магазин: вдруг там уже продается каталог выставки о балете «Первая позиция». Зашла и… пропала. Любой книжный, как и библиотека, для меня место волшебное, загадочное. Там можно найти сокровища. И на меня явно действуют колдовские чары: не могу выйти, не захватив с собой новую книгу.
Я полюбовалась постерами с чудесными изображениями цветов, перелистала несколько художественных альбомов, порадовалась, что у меня уже есть книга Николая Цискаридзе «Мой театр». Потом решила выбрать открытки — для друзей и победителей моих мини-конкурсов. Купила — с видами Петербурга. И тут…
Она стояла, нисколько не стесняясь своей величины и синего одеяния. Книга. Большая. Яркая. С рисунками! Про Италию! И зачем тут очки, когда сразу видишь на обложке венецианский мост?
Магазин в Манеже устроен очень удобно: там есть небольшой читальный зал. Всего один стол, но тебе никто не мешает.
Я обняла книгу и отправилась с ней знакомиться.
Предчувствие меня не обмануло: она не только внешне интересна, но и содержание у нее соответствующее.
Создали ее Александр Боровский и Олег Яхнин.
Александр Боровский — искусствовед, заслуженный деятель искусств Российской Федерации, заведующий отделом новейших течений Государственного Русского музея. Он курировал различные выставки современного искусства, написал около 200 работ по истории искусства XX века. Созданные им повести для детей выходят в серии «Сказки на вырост», подготовленной издательством «Амфора».
В эту серию вошли «Испорченный телефон», «Листик и Ластик», «Чемодан, который гулял сам по себе»… А есть целый сборник этого искусствоведа-сказочника — под названием «Золушка-Злушка». В него вошли кроме перечисленных еще и «Шапочный ветер», «История мышки-заступницы», «Как щенок себе имя выбирал». И – внимание: две итальянские сказки (вернее, про Италию) — «Спилунгоне» и «Джульетта ла Виспетта».
Олег Яхнин — признанный мастер живописи, станковой и книжной графики, Заслуженный художник России (2003), академик Российской Академии Естественных Наук, член Санкт-Петербургской Академии современного искусства.
Можно долго перечислять заслуги Олега Юрьевича, но я выделю здесь лишь его работы как иллюстратора.
Он проиллюстрировал более 60 книг. Среди них произведения К. Чуковского, А. Линдгрен, М. Семёновой, Р. Грейвза, Ф. Горенштейна. Его иллюстрации к «Истории одного города» М. Е. Салтыкова-Щедрина, «Крошке Цахесу» Э. Т. А. Гофмана, «Войне с Ганнибалом» Тита Ливия, рассказам А. П. Чехова стали классикой книжной графики. Среди работ художника выделяется монументальный цикл иллюстраций к «Фаусту» И. В. Гёте, изданный в 2005 году.
Он создал также циклы иллюстраций к роману Кена Кизи «Над кукушкиным гнездом» («Пролетая над гнездом кукушки»), к юбилейному изданию «Рассказы» А. П. Чехова и юбилейному изданию Даниила Гранина в издательстве «Вита Нова».
Насколько я поняла, над иллюстрациями к сказке «Спилунгоне» Олег Яхнин работал в 2015-2016 годах.
Увы, в тот раз я не смогла забрать «Спилунгоне» домой. Решила сделать несколько снимков — для вас. Но свет был не очень хороший. Получилось вот так.
Ну а где же книга про художника? Когда я искала информацию в Сети об Александре Боровском, то наткнулась на давнюю статью в петербургском журнале «Собака.ру». Там в числе нескольких рекомендованных к прочтению изданий была и книга Дмитрия Долинина.
Он – культовый оператор «Ленфильма», снял «Республику ШКИД», «В огне брода нет», «Не болит голова у дятла», «Начало» и «Собаку Баскервилей» и уже много лет пишет прозу. В новый сборник вошли недавние рассказы и повести: от давшей название книге исповеди книжного графика до лирической истории «Театр Михалева» о странном переплетении жизни художника и его кота.
Да, библиотека у меня большая. Каждую «бумажную» книгу я выбираю тщательно. Но итальянскую сказку с такими прекрасными рисунками всё же куплю. Может, благодаря «Спилунгоне» и мои правнуки влюбятся в Венецию, как когда-то влюбилась я.
А вы бы купили такую сказку?
Arrivederci! А если вам понравился мой рассказ — подпишитесь: вместе с вами мы найдем еще много интересного в Санкт-Петербурге — Северной Венеции.
#рассказ_петербурженки #люблюкниги #яжфилолог #иллюстрации #иллюстратор #сказка