Тысячелетиями тревоги, заботы, стрессы снимают наполненные поистине магической жизненной энергией творения поэта, ученого, математика, астронома, философа Омара Хайама. Многомиллионные тиражи его книг неоднократно переиздавались на многих языках мира.
« Откуда мы пришли? Куда свой путь вершим?
В чем нашей жизни смысл? Он нам непостижим.
Как много чистых душ под колесом лазурным
Сгорает в пепел, в прах, а где, скажите, дым?»
Отличительная черта произведений Омара Хайама – сплав мудрости и глубина переживаний, ассоциации, усиливающие способность к самовосстановлению, понятные Как средневековому, так и современному читателю. Это и ненавязчивая стратегия тренировки ума и чувств, особо значимая в трудную минуту, и побуждение к переоценке ценностей, и возможность обретения утраченного смысла жизни, и наслаждение музыкой стиха.
Многогранна палитра поэтических образов: «скатерть бытия», «страстей пожар», «кумир прекраснолиций», «докучливый старец» Разум, « летящий в бездну час», «пурпурное вино». И философское обобщение.
«Вот снова день исчез, как ветра легкий стон,
Из нашей жизни, друг, навеки выпал он,
Но я, покуда жив, тревожиться не стану
О дне, что отошел, и дне, что не рожден».
Жизнь полна потрясений, но ясно одно:
«растить в душе побег унынья - преступленье,
Пока не прочтена вся книга наслажденья .
Лови все радости и жадно пей вино:
Жизнь коротка, увы! Летят ее мгновенья».
Главное в жизни – это, видя горечь жизни, не отказываться от ее радостей, наслаждаться каждым мгновением, быть самим собой, ценить каждый миг, не отказываясь от постижения смысла жизни, уметь подниматься над лицемерами и ханжами. Простые и ненавязчивые советы дает Омар Хайам.
«Чтоб мудро жизнь прожить, знать надобно немало.
Два важных правила запомни для начала:
Ты лучше голодай, чем что попало есть,
И лучше будь один, чем вместе с кем попало»
Эти короткие строчки как трамплин для переосмысления тревожащей человека неудачной в какой-то момент личной жизни от, «постылого рока» ненужных привязанностей.
«Любовь вначале – ласкова всегда,
В воспоминаньях – ласкова всегда,
А любишь – боль! И с жадностью друг друга
Терзаем мы и мучаем – всегда».
Но «мы можем одолеть тоски душевной ад» - утверждает поэт.
Сама жизнь поэта была наполнена и мучительными переживаниями и бурными событиями, и творческими взлетами.
«На происки судьбы злокозненной не сетуй,
Не утопай в тоске, водой очей согретой!
И дни и ночи, пей пурпурное вино,
Пока не вышел ты из круга жизни этой».
Жизнь Омара Хайама – яркий пример «терапии творческим самовыражением».
Известно, что Омар Хайам родился в мае 1048 года в Нишапуре. В этом городе прошло его детство и юность. Нет достоверных сведений о семье поэта; есть только догадки, что поэтическое имя Хайам в переводе означало «палаточный мастер». Предполагают, что отец или дед Омара Хайама были богатыми ремесленниками. Омар Хайам учился в престижном для того времени учебном заведении – Нишапурском медресе. Продолжил учебу в Балхе и Самарканде. Он глубоко овладел кругом естественных и гуманитарных наук, математикой, физикой, астрономией, философией, историей, теософией, корановедением, литературой, арабским языком, основами стихосложения, врачеванием, теорией музыки. Он глубоко знал труды Архимеда, Евклида, Аристотеля.
« Вот книга юности моя завершена,
Из жизни ранняя весна унесена,
Где птица радости, что молодостью звали,
Махнув крылом, как сон прошла».
Самой любимой наукой была математика, с которой связаны первые научные открытия. А его математический труд «Трактат о доказательствах проблем алгебры и ал-мукабалы» принес ему славу выдающегося ученого.
Научная деятельность его началась в Бухаре; бухарский правитель окружал поэта и ученого всевозможными почестями, даже сажал его рядом с собой.
Значимое событие жизни – приглашение на службу к могущественному султану Великому Сельджуку» Малик-хану в городе Исфахане. В этом городе процветали наука и искусство, приглашались известные ученые из разных городов, складываются культурные традиции. Город славится ценнейшими собраниями книг. Двадцать лет в этом городе продолжается плодотворная научная деятельность Омара Хайама; он руководит дворцовой обсерваторией, разрабатывает новый календарь, который славился большой степенью точности, в отличие от предыдущих: солнечного домусульманского зороастрийского и лунного, арабского. Календарь назвали по имени султана «Маликшахово летоисчисление». Омар Хайам составил «Астрономические таблицы Малик-шаха» ( «Зидж и Маликшахи» на основе его многолетних астрономических исследований и наблюдений за движениями небесных тел. Омар Хайам прославился как практикующий астролог-прорицатель. К нему обращались в спорных случаях астрологии как к эксперту, как «истине в последней инстанции» . Его ценили как психолога и математика. В конце 1077 года он завершает геометрический труд «Трактат об истолковании трудных положений Евклида». Ученый впервые предлагает полную классификацию всех видов уравнений, создает теорию решения кубических уравнений, обосновывает взаимосвязь геометрии и алгебры, выдвигает идею переменных величин. В математическом труде «Трудности арифметики» об извлечении корней любой степени из целых чисел Омар Хайам применил формулу, впоследствии названную бином Ньютона. Известны его труды по теории музыки на основе математики. Он изучил философское наследие Авиценны и перевел философские труды с арабского языка на фарси, что было прорывом в то время. В 1080 году он закончил свой первый философский труд «Трактат о бытие и должествовании». Сохранилось всего пять философских работ Омара Хайама: «Трактат о бытие и должествовании», «Ответ на три вопроса: необходимость противоречия в мире, детерминизм и вечность», «Свет разума о предмете всеобщей науки», «Трактат о существовании», «Книга по требованию (обо всем сущем)».
После смерти Мелик-хана в 1092 году придворная карьера Омара Хайама рушится, обсерватория была закрыта, да и город Исфахан перестает быть центром науки. Какое-то время Омар Хайам работает врачом при наместнике Хорасана. Его научные идеи значительно опередили эпоху, а философские взгляды вызывали злобное раздражение духовенства. Пришлось переехать в город детства. Поздний период жизни Омара Хайама оказался полным лишений, одиночества и тоски. И ярких философских обобщений в его поэтических трудах.
«Коль судьбою унижен и прахом ты стал,
Коль судьба такова, что Аллах покарал,
Но из рук подлеца не бери даже воду живую,
Даже если бы в адском огне догорал»
Он поселился в Нишапуре, совершив паломничество в Мекку. Омар Хайам не имел ни жены, ни детей. Точный год его смерти неизвестен, считается, что это 1131 год. Своим современникам Омар Хайам был более известен как ученый, а стихи его, так полюбившиеся потомкам, при жизни читались для узкого круга друзей и единомышленников. А писал их Омар Хайам исключительно для себя и в трудные минуты, и, наоборот, в радостном состоянии творческого подъема.
«Для тех, кто искушен в коварстве нашей доли,
Все радости и все мученья не одно ли?
И зло, и благо нам даны на краткий срок, -
Лечиться стоит ли от мимолетной боли?»
Насчитывается от 144 до 172 рубаи, принадлежавших перу Омара Хайама. Именно в этом жанре достиг совершенства Омар Хайам. Поэтическое творчество Омара Хайама известно в России с конца девятнадцатого века. Впервые его рубаи были опубликованы в «Вестнике Европы» в 1891 году. Переводами рубаи Омара Хайама занимались выдающие ученые, поэты и писатели. В 1910 году известный модный поэт К.Д.Бальмонт публикует в журнале «Русская мысль» переводы одиннадцати четверостиший Омара Хайама, применяя перекрестную рифму. Известны переводы сорока поэтов советского периода.
«Древо печали ты в сердце своем не сажай,
Книгу веселья, напротив, почаще читай,
Зову хотенья внимай и на зов отвечай,
Миг быстротечный встречай и лозою венчай».( Перевод К.Бальмонта)
А как сравнивать разные переводы, восполнять культурологические лакуны, совершенствовать умения видеть подтекст, отточить глубину восприятия рубаи, постижение их философского смысла, в целом подняться на ступеньку вверх на пути читательского развития? В этом поможет разобраться статья в конце уникального подарочного издания из серии «Литературное наследие Востока» и специальное пособие.
Фото из открытых интернет-источников.