Найти в Дзене

About time и it's time

Сегодня рассмотрим разницу между "it's about time " и "it's time ". It's about time – самое время, пора. Well, it's about time, cowboy. ( Ну, что, самое время, ковбой.) I reckon it's about time I went home. (Полагаю, мне пора идти домой). Переходим теперь к "it's time". Часто употребляется с инфинитивом. Например: it's time to buy your own house ( пришло время тебе купить собственный дом). Также как и с "it's about time " может использоваться конструкция "it's time +местоимение+past simple ". It’s time you stopped watching TV and went to bed. ( Тебе пора прекратить смотреть телевизор и пойти спать).

Сегодня рассмотрим разницу между "it's about time " и "it's time ".

It's about time – самое время, пора.

Well, it's about time, cowboy. (

Ну, что, самое время, ковбой.)

I reckon it's about time I went home. (Полагаю, мне пора идти домой).

Переходим теперь к "it's time". Часто употребляется с инфинитивом. Например: it's time to buy your own house ( пришло время тебе купить собственный дом). Также как и с "it's about time " может использоваться конструкция "it's time +местоимение+past simple ". It’s time you stopped watching TV and went to bed. ( Тебе пора прекратить смотреть телевизор и пойти спать).

Если вам нравится английский язык, лексикология и этимология, тогда подписывайтесь и ничего не пропустите)
Если вам нравится английский язык, лексикология и этимология, тогда подписывайтесь и ничего не пропустите)