Комиссия по стандартизации географических названий за пределами Польши рекомендовала использовать для российского города Калининграда название Крулевец. Об этом говорится на сайте комиссии. «Для города с русским названием Калининград рекомендуется только польское название Крулевец и не рекомендуется использовать название Калининград на польском языке», ― говорится в сообщении. Калининградскую область по-польски рекомендуется называть Крулевецкой. Комиссия по стандартизации названий приняла соответствующее решение на заседании 12 апреля, 9 мая оно вступило в силу. В ведомстве отметили, что Калининград «известен в Польше под традиционным названием Крулевец». «Каждая страна имеет право использовать в своем языке традиционные названия, составляющие ее культурное наследие, и не может быть принуждена использовать в своем языке неприемлемые для нее названия», — говорится в решении комиссии. Нынешнее название Калининграда в Польше считают «искусственным, не связанным ни с городом, ни с регионо