Найти в Дзене

Необычные исторические документы. "Погребальная речь" на смерть шведского короля Карла 11.

В 2001 году в Москве на исторической выставке "Орёл и лев" были показаны многие исторические документы. Среди них особый интерес представлял текст погребальной речи на смерть шведского короля Карла 11. Этот документ написан латинскими буквами, но словами русского языка. Не задаться вопросом, откуда русская речь в Швеции, было невозможно. Представителями официальной истории была выдвинута версия, что автор речи Юхан Габриэль Спарвенфельдт написал речь таким образом, "чтобы сделать её понятной для русских подданных шведского короля". Данная гипотеза не выглядит убедительной. Эта речь зачиталась на похоронах Карла 11 в 1697 году и была прочитана только на русском языке. А как же носители шведского языка, им речь слушать не нужно было? Или в тот момент этот язык и был официальным языком шведских земель, тем более, что название шведской столицы звучит по-славянски - Стокольня? И это ещё не всё, последняя фотография это снимок со всемирной французской выставки, где павильон шведской ко

В 2001 году в Москве на исторической выставке "Орёл и лев" были показаны многие исторические документы. Среди них особый интерес представлял текст погребальной речи на смерть шведского короля Карла 11. Этот документ написан латинскими буквами, но словами русского языка.

Не задаться вопросом, откуда русская речь в Швеции, было невозможно. Представителями официальной истории была выдвинута версия, что автор речи Юхан Габриэль Спарвенфельдт написал речь таким образом, "чтобы сделать её понятной для русских подданных шведского короля". Данная гипотеза не выглядит убедительной. Эта речь зачиталась на похоронах Карла 11 в 1697 году и была прочитана только на русском языке. А как же носители шведского языка, им речь слушать не нужно было? Или в тот момент этот язык и был официальным языком шведских земель, тем более, что название шведской столицы звучит по-славянски - Стокольня?

-2

И это ещё не всё, последняя фотография это снимок со всемирной французской выставки, где павильон шведской компании украшает вывеска не под шведским гербом, а под двухглавным орлом. На это сегодняшние историки ответить уже ничего не смогли. Вероятно, они сами не знают замалчиваемую реальную картину прошлого, а вписать факты в установленные рамки переписанной истории не получается.