Найти тему
Юный писатель

Полёт к звёздам (главы 7 и 8)

Оглавление
Мозаика Лауры Харрис
Мозаика Лауры Харрис

Глава 7

Он ушёл, и Рой остался один. Он лёг на диван и закрыл глаза.

...И вот он летит, летит, летит. Вылетает в окно, улицы и люди крошечные, как муравьи; теперь это уже разноцветные пятна. Небоскрёбы — как муравейники; они сливаются, превращаясь в огромное тёмное пятно, а затем... И оно пропадает среди множество других пятен на фоне зелёных и голубых линий.

Он поднимается, поднимается сквозь облака, и из-за них не видно суши.

Небо темнеет плавно, и вместо голубого неба появляются звёзды. Сначала несколько, а потом... Миллиарды звёзд.

Рой очнулся от стука в дверь. У него загудела голова, и он, поморщившись, встал.

— Да кто там?!

— Это я, Дороти.

— Уходи!

— Пожалуйста, открой!

Он сразу понял, что она была на грани истерики, поэтому решил больше не спорить, открыл дверь. Вид у неё был хуже некуда: лицо залито слезами, волосы растрёпанные, одежда мокрая. В руке она держала бутылку джина. Но Роя это мало удивило.

— Чего...

— Это ты ему сказал, да?!

— Ты о чём?

— Что ты сказал Георгу?

— Кто...

— Не ври, урод! Я знаю, что ты ему сказал: она пьяница, выгоняй её!

— Подожди... Так он тебя выгнал!

— Да! И всё из-за тебя.

Она отпила из бутылки и бросила её в него. Он вовремя увернулся, и бутылка ударилась о стену, разбилась, и янтарный джин растёкся по полу.

Рой побледнел.

— Да ты больная! Что ты творишь?!

Она выставила вперёд руки и накинулась на него:

— Я тебе сейчас глаза выцарапаю!

Рой схватил за запястья, оттолкнул её. Дороти чуть не споткнулась о порог, но устояла на ногах, кинулась на него всем телом, и они повалились на пол. Она укусила его за руку, тот схватил за волосы и пытался оттащить в сторону. Она вцепилась своими когтями ему в лицо, расцарапала лоб. На щёки и на пол потекла небольшая струйка крови.

Он отвернулся от неё, увидел осколки от бутылки, схватил один из них, самый большой, подставил его к лицу Дороти.

— Уходи, немедленно!

— Ты ещё смеешь мне угрожать?! Я тебя не боюсь!

Она попыталась выхватить осколок, но Рой среагировал мгновенно и поранил её руку. На осколке осталась кровь, несколько капель испачкали одежду. Дороти вскочила словно ошпаренная кошка и закричала. Нет, она издавала протяжённый, душераздирающий вопль.

Затем упала.

Рой вскочил и подбежал к ней. Она была без сознания. Он посмотрел на её руку — несколько порезов, ничего. Тут он заметил, что её платье побагровело; пятно в области груди становились всё больше и темнее, окрашивая оранжевый в красный. Рой прикрыл рот рукой и приподнял платье: на груди виднелись осколки и глубокие раны.

В этот момент вбежала Рут.

Увидев эту картину, она зажала рот рукой и выбежала из комнаты.

Рой остался один, держа жену на руках.

Глава 8

Рут вызвала "скорую помощь" и полицию. Врачи осмотрели раны Дороти и увезли в реанимацию. Полицейские пытались допросить Роя, но тот лишь закрывал лицо руками:

— Я оборонялся, я её... только руки поранил; я не знаю, откуда эти раны...

— Что она делала у...

— Да не знаю я! Она больная на голову, говорю вам! Она меня ранила — вот, посмотрите! — Он указал на свой лоб.

Полицейский с блокнотом нагнулся к нему.

— Вы что-то употребляли?

— Я? Нет, что вы! Это она всё, конченая алкоголичка...

— Боб, смотри, что я нашёл!

Другой полицейский, более крупного телосложения, который осматривал квартиру, нагнулся и подобрал возле дивана таблетки. Поднёс их к Роберту. Тот посмотрел на Роя.

— Это что такое?

Тот тупо смотрел на таблетки.

— Это — облатки от головной боли, а что?

— Аспирин? Вы уверены?

— А с чего вы взяли, что нет? — Он перевёл на него взгляд.

— Что ж, мы забираем это.

— Валяйте.

Рут видела, как его арестовали, как он сел в полицейскую машину. Она наблюдала за этим с подъезда; когда его выводили, он лишь один раз, мельком взглянул на неё. Вид у него был необычайно бледный, растерянный.

Продолжение следует...

Ссылки на предыдущие главы:

1 и 2

3

4 и 5

6