Глава 7
Он ушёл, и Рой остался один. Он лёг на диван и закрыл глаза.
...И вот он летит, летит, летит. Вылетает в окно, улицы и люди крошечные, как муравьи; теперь это уже разноцветные пятна. Небоскрёбы — как муравейники; они сливаются, превращаясь в огромное тёмное пятно, а затем... И оно пропадает среди множество других пятен на фоне зелёных и голубых линий.
Он поднимается, поднимается сквозь облака, и из-за них не видно суши.
Небо темнеет плавно, и вместо голубого неба появляются звёзды. Сначала несколько, а потом... Миллиарды звёзд.
Рой очнулся от стука в дверь. У него загудела голова, и он, поморщившись, встал.
— Да кто там?!
— Это я, Дороти.
— Уходи!
— Пожалуйста, открой!
Он сразу понял, что она была на грани истерики, поэтому решил больше не спорить, открыл дверь. Вид у неё был хуже некуда: лицо залито слезами, волосы растрёпанные, одежда мокрая. В руке она держала бутылку джина. Но Роя это мало удивило.
— Чего...
— Это ты ему сказал, да?!
— Ты о чём?
— Что ты сказал Георгу?
— Кто...
— Не ври, урод! Я знаю, что ты ему сказал: она пьяница, выгоняй её!
— Подожди... Так он тебя выгнал!
— Да! И всё из-за тебя.
Она отпила из бутылки и бросила её в него. Он вовремя увернулся, и бутылка ударилась о стену, разбилась, и янтарный джин растёкся по полу.
Рой побледнел.
— Да ты больная! Что ты творишь?!
Она выставила вперёд руки и накинулась на него:
— Я тебе сейчас глаза выцарапаю!
Рой схватил за запястья, оттолкнул её. Дороти чуть не споткнулась о порог, но устояла на ногах, кинулась на него всем телом, и они повалились на пол. Она укусила его за руку, тот схватил за волосы и пытался оттащить в сторону. Она вцепилась своими когтями ему в лицо, расцарапала лоб. На щёки и на пол потекла небольшая струйка крови.
Он отвернулся от неё, увидел осколки от бутылки, схватил один из них, самый большой, подставил его к лицу Дороти.
— Уходи, немедленно!
— Ты ещё смеешь мне угрожать?! Я тебя не боюсь!
Она попыталась выхватить осколок, но Рой среагировал мгновенно и поранил её руку. На осколке осталась кровь, несколько капель испачкали одежду. Дороти вскочила словно ошпаренная кошка и закричала. Нет, она издавала протяжённый, душераздирающий вопль.
Затем упала.
Рой вскочил и подбежал к ней. Она была без сознания. Он посмотрел на её руку — несколько порезов, ничего. Тут он заметил, что её платье побагровело; пятно в области груди становились всё больше и темнее, окрашивая оранжевый в красный. Рой прикрыл рот рукой и приподнял платье: на груди виднелись осколки и глубокие раны.
В этот момент вбежала Рут.
Увидев эту картину, она зажала рот рукой и выбежала из комнаты.
Рой остался один, держа жену на руках.
Глава 8
Рут вызвала "скорую помощь" и полицию. Врачи осмотрели раны Дороти и увезли в реанимацию. Полицейские пытались допросить Роя, но тот лишь закрывал лицо руками:
— Я оборонялся, я её... только руки поранил; я не знаю, откуда эти раны...
— Что она делала у...
— Да не знаю я! Она больная на голову, говорю вам! Она меня ранила — вот, посмотрите! — Он указал на свой лоб.
Полицейский с блокнотом нагнулся к нему.
— Вы что-то употребляли?
— Я? Нет, что вы! Это она всё, конченая алкоголичка...
— Боб, смотри, что я нашёл!
Другой полицейский, более крупного телосложения, который осматривал квартиру, нагнулся и подобрал возле дивана таблетки. Поднёс их к Роберту. Тот посмотрел на Роя.
— Это что такое?
Тот тупо смотрел на таблетки.
— Это — облатки от головной боли, а что?
— Аспирин? Вы уверены?
— А с чего вы взяли, что нет? — Он перевёл на него взгляд.
— Что ж, мы забираем это.
— Валяйте.
Рут видела, как его арестовали, как он сел в полицейскую машину. Она наблюдала за этим с подъезда; когда его выводили, он лишь один раз, мельком взглянул на неё. Вид у него был необычайно бледный, растерянный.
Продолжение следует...
Ссылки на предыдущие главы:
1 и 2
3
4 и 5
6