Найти тему
Роккульт

Вы точно слышали эту песню в оригинале или переводе: факты о Delilah Тома Джонса

Эту песню вы совершенно точно знаете, если не в оригинале, то хотя бы в одном из русских переводов. В 1968 году Том Джонс исполнил Delilah, композицию, написанную Барри Мэйсоном и Лесом Ридом, и она получила широкую популярность не только в родной стране, но и далеко за ее пределами.

Вспомним несколько интересных фактов из ее истории.

  • Эта песня – об убийстве на почве страсти. Мужчина узнает, что Делайла изменяла ему, поэтому, когда ее любовник уходит, он появляется на пороге и зарезает девушку.
  • Существовала ли Делайла на самом деле? Это смотря у кого спросить. Как уже было сказано, авторами трека являются Лес Рид и Барри Мейсон, которые также написали композиции Here It Comes Again для The Fortunes, The Last Waltz для Энгельберта Хампердинка и Kiss Me Goodbye для Петулы Кларк.
  • Однако Сильван Мейсон, которая была женой Барри, когда он написал эту песню, утверждает, что была ее соавтором. Ее слова доказывают бумаги из суда времен их развода. Сам Том Джонс упоминал ее как автора текста Delilah в своей автобиографии.
  • В 2001 году Мейсон рассказывал в интервью The Sun, что в основе песни лежит реальная история о девушке, которую он встретил на каникулах в Блэкпуле в возрасте 15 лет (конечно, за исключением убийства). Они провели прекрасное лето вместе, но когда пришло время возвращаться домой, она сообщила, что у нее есть молодой человек, поэтому все кончено. Мейсон признавался, что долго не мог прийти в себя после этого.
  • Мейсон также сказал, что девушку звали Делия, но ее имя не ложилось на музыку. Через десять лет, работая с Ридом, он решил поменять имя на Делайлу, и так родилась песня.
  • После интервью The Sun начали поиски таинственной женщины, которая вдохновила Мейсона на написание хита. Они спросили у читателей, знает ли ее кто-нибудь. Поиск завершился, когда Сильван Мейсон объяснила: никакой Делии не существует, а она является соавтором текста. По словам женщины, Лес Рид уже придумал строчку Why, why, why Delilah, а в основе остальной лирики лежит сюжет мюзикла 50-х годов «Кармен Джонс». В интервью Wales Online Мейсон сказала:
Идея Рида была в том, чтобы написать современную историю Самсона и Далилы, но мы увлеклись, и в итоге все закончилось так, как в «Кармен Джонс»
  • Сильван также рассказала, что песня была написана очень быстро – всего за два часа.
В 1968 году это было нормальной практикой. Мой тогдашний муж Барри Мейсон и музыкант Лес Рид собирались вместе, чаще всего в его квартире, садились за прекрасно отполированное пианино… Они набрасывали несколько концепций для песни. Лес работал над мелодией, потом они вместе придумывали название. Иногда Барри показывал Лесу мои названия.
  • Барри и Лес записывали свои наброски на кассету, а потом Мейсон приносил их жене, и она помогала доработать текст. Так произошло и с Delilah. У Леса было название и идея посвятить песню Самсону и Далиле, с этим супруги и работали. После смены сюжета от библейского осталась одна строчка: 'But I was lost like a Slave that no man can free'
  • Когда The Sun обратились к Барри Мейсону за комментариями, он отказался их давать.
  • Малоизвестный факт о песне: в ее записи принял участие еще один «сэр» – Элтон Джон. Тогда еще начинающий музыкант брался за любую сессионную работу и записал бэк-вокал для Delilah.
  • Первым песню записал Пи Джей Проби, американский певец, у которого было несколько некрупных хитов в 60-е. Но он сделал это из протеста, в итоге отказавшись выпускать композицию. Тогда ее передали Тому Джонсу.
  • Оригинальная версия Проби «всплыла» в 2008 году, когда вошла в сборник The Best of The EMI Years.
  • Том Джонс вспоминал в интервью The Mail On Sunday 6 февраля 2011 года:
Я помню, как впервые услышал Delilah. Я подумал: это комедийная запись, но мой менеджер сказал: «Да, но мы хотим, чтобы ты отнесся к ней серьезно». Когда впервые слышишь эту песню, кажется, что это какой-то гимн вроде We Are The Champions. Но на самом деле она о том, как мужчина убивает женщину.
  • Эта песня популярна у фанатов футбольного клуба Сток Сити, они сделали ее своим хитом. Ходит легенда, что она была выбрана во время пьянки в баре. Когда полиция попросила фанатов не орать песни с матерными словами, они запели Delilah. А остальное уже история.
  • Когда Том Джонс исполнил ее перед историческим матчем рэгби между Уэльсом и Англией, в котором первые одержали победу, песня стала неофициальным гимном команды.
  • В 2014 году Дэфидд Иван обратился к фанатам валийского рэгби с просьбой перестать исполнять эту песню на матчах, поскольку она опошливает насилие над женщинами. Том Джонс ответил в интервью BBC:
Это не политическое заявление. Женщина не была ему верна, и рассказчик теряет над собой контроль. Такое возможно в жизни. Я думаю, не стоит воспринимать все так буквально.
  • Иван после этого заявил, что не пытался забанить песню, а хотел лишь, чтобы люди задумались о ее смысле:
Я лишь могу надеяться, что в следующий раз, когда вы будете петь эту песню, вы задумаетесь о женщине, которая больше никогда не засмеется, и не будете испытывать сожаления к человеку, убившему ее, потому что не мог этого больше терпеть.
  • Соавтор песни Сильван Мейсон не смогла стоять в стороне в этом споре и сказала:
Не надо винить Delilah. Вините пиво. Есть причина, по которой после матчей рэгби происходит больше случаев домашнего насилия. И это потому что мужчины напиваются. И Делайла тут совсем не при чем.
  • Свои версии песни Delilah записывали The Sensational Alex Harvey Band, Конни Фрэнсис, Брюс Дикинсон, Leningrad Cowboys, Inkubus Sukkubus.
  • В России песня звучала в исполнении Муслима Магомаева, Эмиля Горовца, Рената Ибрагимова, ВИА Песняры и других артистов.

Автор: Катерина Гафт

А чей вариант этой песни вам нравится больше всего?

Читать также: