Найти тему
BookWormFromCom

Дом Дракона. 2 сезон 4 серия. Ход десницы (Сценарий. Сцена 10/17)

Предыдущая сцена (сцена 9/17), 1 серия 2 сезона (сцена 1/18), 2 серия 2 сезона (сцена 1/18). 3 серия 2 сезона (сцена 1/18)

Сыр и Джейхейрис

Богатый купеческий город Тамблтон мог бы быть чем-то похож на Тусент
Богатый купеческий город Тамблтон мог бы быть чем-то похож на Тусент

Крысолов и принц гуляют по Тамблтону. Утренние площади города забиты лавками и прилавками. Везде продают красивую одежду и готовят вкусную пищу.

Джейхейрис идет рядом с Сыром, с аппетитом поедая какую-то странную заморскую сладость. Сам же крысолов ест зажаренную куриную ножку.

Они идут вдоль набережной, заполненной лодками различного размера, с которых тоже ведется оживленная торговля. Повсюду курсируют пустые и забитые товаром кареты и повозки.

Подойдя к одной из скамеек, Сыр велит принцу садиться на нее и дождаться его. Джейхейрис послушно занимает мест и доедает свою сладость. Спустя короткое время возвращается Сыр с двумя небольшими дымящимися чашечками в руках. Он садится на скамейку рядом с Джейхейрисом и протягивает мальчику одну из кружечек.

- Это замечательный и бодрящий напиток с дальнего востока, - поясняет Сыр. Он делает глоток, блаженно закрывает глаза и откидывается на спинку скамьи. - Его делают из каких-то бобов, которые у нас не растут.

Джейхейрис делает осторожный глоток.

- Он слегка горьковатый...

Принц с отвращением выплевывает выпитое.

- Я понял, - кривясь, говорит он. - Мерзость какая.

- Когда-нибудь ты поймешь его прелесть. Особенно по утрам. Жаль, что у нас втридорога дерут за эти бобы и еще больше - за готовый напиток. Иначе я пил бы его каждый день. - Сыр делает еще глоток, довольно улыбается и смотрит на реку. - Замечательный ясный день. В такие дни кажется, будто мир живет спокойной размеренной жизнью. Нет никакой войны и хочется радоваться каждому дню. Жаль, что это не так.

Сыр глотает свой напиток в очередной раз и задумчиво хмурится.

- Долго мы еще здесь пробудем? - спрашивает Джейхейрис.

- А ты куда-то спешишь? Может, у тебя какие-то планы?

- Просто хочется задержаться здесь подольше.

- Мне тоже, - со вздохом отвечает Сыр.

- Мы пойдем к тому торговцу?

- Я еще не решил.

- Мне кажется, что это выгодное предложение. Ты не теряешь ничего, но получишь много золота. Оно поможет твоей семье...

- Ты еще слишком юн и наивен, чтобы разыграть заботу о человеке, которого ненавидишь.

- Я просто... - теряется принц.

- Ты просто снова что-то удумал и намереваешься это провернуть, - с усталостью в голосе заканчивает за мальчика крысолов. - Дай сюда свою чашку, если не хочешь допивать.

Когда Сыр забирает напиток у Джейхейриса, парочка погружается в неловкое мрачное молчание.

- А куда мы направимся дальше после Тамблтона?

Подумав и подозрительно посмотрев на своего заложника, Сыр отвечает:

- Туда, куда я скажу.

Затем Сыр поднимается и велит своему пленнику следовать рядом. Он предупреждает принца, что следит за ним и чтобы тот и не думал выкидывать каких-нибудь новых фортелей.

Весь день они гуляют по улицам Тамблтона. Покупают новую одежду, обедают в тавернах и возле уличных лавок, часто пьют охлажденные напитки, которыми в избытке торгуют в городе.

Однажды, проходя мимо дома удовольствий, Сыр тоскливым взглядом провожает нескольких девушке, зазывающих его войти в заведение.

Дом удовольствий в Тамблтоне мог бы быть похожим на этот
Дом удовольствий в Тамблтоне мог бы быть похожим на этот

- Почему ты не хочешь зайти? - невинным голосом спрашивает Джейхейрис. - Я бы подождал.

- Знаю я, как ты бы подождал. Отвернись я на миг, только бы твои сверкающие пятки и увидел.

К вечеру парочка возвращается в Кровавые шипы.

Когда им приносят ужин, Сыр заглядывает в свой мешочек с деньгами и грустно хмыкает.

- Развлеклись мы с тобой сегодня, конечно, на славу. - Он берет несколько монет и прячет мешочек в карман. - Но оно того стоило. Так хочется порой насладиться спокойной жизнью в достатке. Тебе тоже советую наслаждаться, а то вид у тебя загнанного в угол кролика, который так и ждет, как бы удрать.

- Я и есть загнанный в угол кролик, - замечает Джейхейрис. - Ты даже на цепь меня сажаешь.

- Только на ночь. Чтобы ты не удрал. Кролики они такие, не успеешь и глазом моргнуть, а их уже и след простыл, - отвечает Сыр, с аппетитом набрасываясь на еду, которую ставят перед ними.

Они едят в молчании. Джейхейрис едва ковыряет в своей тарелке.

- Не умеешь ты еще радоваться жизни, - замечает Сыр. - Дажа в твоем положении можно найти что-то хорошее. Но жизнь тебя еще научит ценить момент. А пока давай я расскажу тебе один анекдот. Мой приятель когда-то услышал его при королевском дворе от шута-карлика. Анекдот про карлика и Неведомого. Однажды карлик знатно перепил, и к нему приходит Неведомый... так... как же там было дальше? Вот проклятье! Забыл.

Улицы средневекового городка
Улицы средневекового городка

Снова едят в молчании. Сыр тоскливым взглядом провожает нескольких трактирных девушек и вдруг говорит:

- Затосковал я по своей жене. Как она там без меня...? Как дети...?

- Я знаю, что когда мужчины тоскуют, они идут к блудницам, - отвечает Джейхейрис. - Мама часто посылала к ним папу. Может, и тебе к ним пойти?

- Эх, малыш-малыш, - вздыхает Сыр. - Когда-нибудь ты поймешь, что в жизни есть нечто более ценное, чем мимолетное увлечение.

Принц недоуменно смотрит на своего похитителя. Сыр лишь глубоко вздыхает и, ничего более не объясняя, говорит:

- Хватит ковыряться в тарелке и давай ешь. Кто знает, когда нам еще представится такая возможность - хорошо поесть.

- Мы уже уезжаем? - спрашивает принц, следуя совету.

- Сегодня ночью мы отправимся к этому торговцу, - говорит Сыр. - Лишние деньги нам не помешают. Надеюсь, что это не окажется ловушкой.

- Ему как-будто можно верить.

Сыр усмехается.

- Тебе тоже как-будто можно верить.

Джейхейрис опускает глаза в тарелку и торопливо молча ест.

Вскоре Сыр поднимается с места и велит мальчику следовать за ним. Они выходят на ночную улицу, полную веселых пьяных гуляк, блудниц и ночных торговцев.

Сверяясь с клочком пергамента, который дал ему странный торговец, Сыр идет по улицам города. Вскоре они сворачивают на улицы менее людные, а в самом конце пути оказываются в таком проулке, которого, казалось, в шумном веселом торговом городе Тамблтоне не должно было существовать.

Мрачный переулок
Мрачный переулок

Они проходят мимо покосившихся старых домишек. На одних окна заколочены, на других выбиты и в оконных проемах нет-нет, да мелькают какие-то тени.

Джейхейрис хватается за руку Сыра.

- Тут жутко, - делится своими впечатлениями мальчик. - Может быть, мы пошли куда-то не туда?

- Идем мы верно. Но мне начинает казаться, что идем вовсе не к торговцу.

Улица совершенно не освещается. Разглядеть дорогу путникам помогает только свет ночного светила на небе.

- Может быть, здесь вообще никто не живет? - предполагает Джейхейрис. - Я не слышу никаких звуков.

- Я тоже, - кивает Сыр. - Зря мы сюда пришли. Идем обратно.

Но как только они разворачиваются, из темноты раздается голос:

- Ничего и не зря, господа.

Странный торговец
Странный торговец

От стены отделяется тень в капюшоне. В тени от крыши одного из домишек человек был совершенно незаметен. Он скидывает капюшон, и путники узнают в нём вчерашнего торговца.

- Пусть это место не смущает ваши умы, милые судари, - просит торговец, проходя мимо парочки и направляясь дальше по улице. - При моих доходах и с моими товарами лучшего места, чем это в Тамблтоне не найти.

- Видимо, у тебя настали не лучшие времена, - замечает Сыр, решившись двинуться за незнакомцем, - если у тебя не хватает денег даже на приличный дом.

- Или наоборот, - отвечает торговец. - Сотни воров стараются ограбить богатые дома. Но не каждый богач - богач, и не каждый бедняк - бедняк.

- Ты говоришь загадками, незнакомец. Откуда ты? - спрашивает Сыр.

- Из Асшая, - помедлив, отвечает торговец. - Но пусть название этой страны вас не пугает. Я не колдун и не уроженец тех мест. Просто я веду торговлю с Асшаем и большую часть времени провожу именно там, продавая свои товары.

- Что же ты продаешь?

- Лучше взглянуть на мой товар, милые господа, чем говорить о нем. А вот мы и пришли. - Торговец подходит к одному из множества непримечательных покосившихся одноэтажных домишек и останавливается перед дверью. - Кривой человек, открывай.

Дверь тут же отворяется. В сумрачном проходе стоит высокий сутулящийся силуэт в доспехах.

Сыр и Джейхейрис замирают в нескольких шагах от него.

Следующая сцена (сцена 11/17) будет доступна по этой ссылке после 19:30 часов.

Что это за сценарий такой, откуда он взялся и что из себя представляйте, читайте в пояснительной статье.

Подписывайтесь на канал, чтобы не пропустить новые сцены и серии. Новая сцена каждый день в 19:30.