Примечание: все оценки в этой публикации, как и в любой другой, строго субъективны и могут не совпадать с вашим мнением по поводу. Стивен Кинг, "Сказка" Это первый роман Стивена Кинга, которого в России не будет в официальном переводе - по крайней мере, пока. Официального перевода не будет, а фанатских сколько угодно, я нашла и скачала три. Рекомендую (хотя сама пока не начала ничего) перевод Magnet - читала Кинга в его переводах и раньше, и это куда лучше, чем ничего. "Спящие красавицы" в переводе Magnet произвели на меня даже большее впечатление, чем прочитанный через несколько лет официальный перевод романа. По поводу романа хочу еще (без спроса) процитировать блогера и писателя Владимира Гуриева, это отлично: создаётся ощущение, что он пытается высказать какую-то мысль, передать какой-то образ, но получается не очень, и он пробует ещё и ещё раз. при этом высказывается кинг не предложениями, как обычные люди, а романами. и оценивать отдельный роман почти бессмысленно, потому чт