Есть такое общеизвестное выражение – «Восток – дело тонкое». Как мне казалось – настолько, что в особенностях культуры, традиций и искусства тех же японцев разобраться может разве что японовед или, по крайней мере, востоковед. Однако лорд Алджерон Митфорд меня в этом переубедил. После прочтения «Легенд о самураях» назвать меня японологом, конечно, не выйдет… однако могу заверить – Страна восходящего солнца после прочтения книги стала мне намного ближе. Для начала – пару слов об авторе. Это британский дипломат и писатель, который большую часть жизни проработал в Японии. В 1871 он выпустил свою знаменитую книгу Tales of Old Japan (можно перевести как «Сказки Старой Японии» или «Сказания Старой Японии»), в которой он описывал наиболее знаменитые сказки и легенды японского народа. Этой книгой, он, фактически, «прорубил» окно в Европу в Японию, о которой европейский человек до этого ничего не знал. Несмотря на иное название, перед нами не что иное, как «Сказки Старой Японии». Только перевод
Лорд Алджерон Митфорд «Легенды о самураях»
2 мая 20232 мая 2023
44
1 мин