Найти тему
vladimir galoshev

Чуваши. Новая письменность

В ходе исторического пути, после распада Волжской Болгарии в 1236 году, чуваши надолго потеряли свою письменность. К примеру, чувашские слова арабской вязью запечатлены на надгробных плитах X – XIII веков Волжской Болгарии.

Нашествие Монголо-татарской орды
Нашествие Монголо-татарской орды

В составе Золотой Орды чуваши были в состоянии порабощенного народа. В Казанском ханстве (1438-1552) грамотные чуваши, которые исповедовали свою отличную от элиты мусульманского государства религию, тоже были не нужны. После вхождения в состав российского государства в 1552 году чуваши не процветали, но и крепостного угнетения со стороны дворянства не испытали. Они стали удельными крестьянами, т.е. напрямую подчинялись царской семье.

Войско Ивана Грозного встречает чувашская делегация
Войско Ивана Грозного встречает чувашская делегация

Отдельные представители чуваш перебирались в Москву, на службе государства продвигались по карьерной лестнице, добивались высокого положения и ответственных должностей. Исследователи отмечают несколько знаменитых дворянских родов с чувашскими корнями, как Державины, Суворовы, Тургеневы и т.д. Но самодержавие не очень стремились образовывать инородцев, в том числе чувашский этнос в целом. Как известно, не имея возможности запечатлеть всю народную мудрость на каком-либо носителе, бересте, камне, бумаге, цифровом накопителе, она имеет свойство со временем теряться. Так, более чем за 600 лет, в 1236-1871 годы чувашский народ растерял огромный пласт культурного и образовательного составляющего. Хоть древняя чувашская письменность на базе рунической графики частично сохранялась вплоть до XIX века, основное богатство чувашей сохранилось в устном народном творчестве. Это мифы о сотворении мира, его развитии, сказки, легенды и предания. В настоящее время элементы рунического алфавита используются в чувашских орнаментах и вышивке, а также в культовых церемониях приверженцами древних чувашских верований.

-3

Еще в XVIII - XIX веках разными исследователями делались попытки написать чувашскую речь с использованием русского алфавита без добавления специальных букв для звуков, характерных для чувашской речи. Неизвестный автор в 1769 году разработал алфавит из 35 букв для чувашского письма.

Аа, Бб, Вв, Gg, Гг, Дд, Ее, IÔ, Жж, Зз, Ии, Іі, Йй, Кк, Лл, Мм, Нн, Оо, ЬÔ, Пп, Рр, Сс, Тт, Уу, Хх, Чч, Дч дч, Шш, ъ, Ыы, ь, Ѣѣ, Ээ, Юю, Яя

Способные стихотворцы на его основе сочинили стихи на чувашском языке и даже преподнесли его на бумаге императрице Екатерине II (1729-1796).

Было понятно, что чувашскому этносу нужен свой отличный алфавит. Некоторые пытались это разработать. Предлагались и кирилица и латиница. Грамотный человек легко может читать текст в обоих случаях. Нужны всего лишь навыки выработать. Споры о том, что лучше для чувашей подходит, первый или второй, возникали в XIX веке и в 20-ые и 90-ые годы XX века. Надо понимать суть вопроса. Находясь в одном государственном пространстве, народы ее населяющие, должны использовать единый алфавит. В нашем случае – кирилицу. Например, почему рассорились строители легендарной Вавилонской башни? Да просто, они перестали понимать друг друга, потому что начали говорить на разных языках.

В 1867 году Н. И. Золотницкий выпустил букварь «Чуваш кнеге/Чувашская книга» и календарь «Сöлдалык кнеге/Книга года» с 32 буквами. А, Я, Э, Е, Ы, I, O, Ö, У, Ӳ, Ю, Й, Ь, П, Б, С, З, Т, Д, Ш, Ж, К, Г, Х, I, В, Р, Л, Н, М, Ч. Впервые появилась буква Ӳ ӳ, которая с тех пор закрепилась в чувашском алфавите до сегодняшнего дня. И.Я. Яковлев предложил усовершенствовать алфавит Н.И. Золотницкого путем введения особых знаков для обозначения специфических звуков чувашского языка.

26 марта 1870 г. в Российской Империи были утверждены "Правила об образовании инородцев, населяющие Россию", которые обязывали обучать детей национальных меньшинств в начальной школе на их родном языке. И для этого намечались определенные меры: подготовка учителей из среды самих же инородцев, составление школьных учебников и т. д. В 1871 году студент Казанского университета Иван Яковлев со своими единомышленниками, Василием Алексеевичем Белилиным и Сергеем Николаевичем Тимрясовым составляет свой вариант чувашского алфавита.

-4

Аа, Ъъ, Бб, Б̀б̀, Вв, В̀в̀, Гг, Г̀г̀, Ҕҕ, Ҕ̀ҕ̀, Дд, Д̀д̀, Ее, Ьь, Жж, Ж̀ж̀, Зз, З̀з̀, Ии, Йй, Кк, К̀к̀, Лл, Л̀л̀, Мм, М̀м̀, Нн, Н̀н̀, Оо, Пп, П̀п̀, Рр, Р̀р̀, Сс, С̀с̀, Тт, Т́т́, Уу, Ӱӱ, Фф, Хх, Х̀х̀, Т́т́, Шш, Ш̀ш̀, Ыы, Ее

Это был большой научный подвиг студента. Чувашский язык стал средством просвещения народа, развития национальной культуры. Алфавит состоял из 47 букв. В 1872 году Яковлев И.Я. на собственные деньги издает букварь «Тъваш адизене сыръва вьренмелли кнеге» (Книга для обучения грамоте чувашских детей). Но ввиду громоздкости и технического несовершенства знаков для практического пользования алфавит оказался неудобным. Сразу после выхода букваря И. Я. Яковлев переделал его, сократив количество букв до 27. При этом буквы, обозначающие звонкие согласные звуки, были исключены из алфавита. Аа, Ӑӑ, Вв, Ее, Ӗӗ, Ии, Йй, Кк, Лл, Мм, Нн, Н̀н̀, Оо, Пп, Рр, Сс, Ҫҫ, Тт, Ťт̌, Т́т́, Уу, Ӳӳ, Фф, Хх, Шш, Ыы, Ее

На этом алфавите в 1872 году был издан пробный букварь «Сыръва вьренме тытънмалли кьнеке» (Книга для обучения грамоте) и «Чън тьн кьнеки» (Начальное учение православной христианской веры). После выхода этих книг Яковлев снова пересмотрел алфавит и внес незначительные изменения: знаки ъ, ь заменил буквами ӑ, ĕ, латинский знак ј – русской буквой й; буквы о, ф исключил. Написание новозаимствованных или заимствуемых слов подчинил русской орфографии.

В 1872 г. Министерство народного просвещения ввел алфавит И.Я. Яковлева в чувашские школы, и с этого времени он стал обязательным учебником, вытеснив "Чуваш кнеге", "Солдалык кнеге" Н.И. Золотницкого. В отчете попечителя Казанского учебного округа за 1872 г. было подчеркнуто: "В чувашских школах введен составленный Яковлевым букварь, который приносит большую пользу ученикам-чувашам на первых годах обучения".

На основе новой версии алфавита в 1873 г. был издан новый букварь — «Букварь для чуваш с присоединением русской азбуки», который состоит из двух — чувашского и русского — отделов и «Предуведомления», где изложены основные правила чувашского письма и представлен новый вариант алфавита. Аа, Ăă, Уу, Ыы, Ее, Ĕĕ, Ӳÿ, Ии, Йй, Лл, Љљ, Мм, Нн, Њњ, Рр, Сс, Çç, Шш, Вв, Кк, Хх, Пп, Тт, ŤŤ, ЋЋ.

С этим алфавитом букварь Яковлева издавался 33 раза, вплоть до 1919 года.

В 1923 году в алфавит вернулась буква О.
в 1926 году вернулась буква Ф, буква Ťт̌ заменена буквой Ч;
в 1933 году были включены буквы звонких согласных Б, Г, Д, Ж, З, Ц;
в 1938 году алфавит чувашского языка был вновь пересмотрен, отмены букв Љ Њ.
Были добавлены буквы из русского алфавита: Щ, Ъ, Ь, Э, Ю, Я.
в 1949 году была добавлена 37-я буква – Ё.

Появление алфавита в 1871 году принято считать началом новой чувашской письменности. Прогрессивная часть населения чувашей приветствовала появление букварей. Он явился очень необходимым и давно ожидаемым инструментом для развития всей духовной и интеллектуальной жизни чувашей. С 1873 по 1917 на данном алфавите были изданы около 687 названий книг, в том числе Псалтирь, Новый завет Библии, календари, а также учебная, научная: агрономическая, ветеринарная, медицинская, пчеловодческая и другая литература. Начала издаваться первая чувашская газета «Хыпар». Стали появляться первые книги 17-ти томника «Словаря чувашского языка» Н.И. Ашмарина (Николая Алексеевича Резюкова). Способные и талантливые молодые люди пробовали свои силы в области прозы и поэзии на родном чувашском языке. Бурный рост получили культура и искусство. Просвещенные страны, привыкшие считать чувашский народ бедным и примитивным, узнали еще об одной из древнейших языков и богатой культуре мира.

Просветитель Яковлев И.Я. среди своих воспитанников
Просветитель Яковлев И.Я. среди своих воспитанников
-6

Современная версия чувашского алфавита в честь И. Я. Яковлева называется Яковлевской. Алфавит выглядит так:

Аа, Ăă, Бб, Вв, Гг, Дд, Ее, Ёё, Ĕĕ, Жж, Зз, Ии, Йй, Кк, Лл, Мм, Нн, Оо, Пп, Рр, Сс, Çç, Тт, Уу, Ӳÿ, Фф, Хх, Цц, Чч, Шш, Щщ, ъ, Ыы, ь, Ээ, Юю, Яя

Награды Действительного статского советника Яковлева И.Я. (1848-1930)
Награды Действительного статского советника Яковлева И.Я. (1848-1930)