Найти тему
Библио-лаборатория

"Лодка над Атлантидой" Виктора Кернбаха: отличная фантастика из Румынии

Румынская фантастика? Честно признаюсь, до недавнего времени я даже не подозревал о существовании такого явления, и впервые познакомился с ней благодаря (как это уже бывало не раз с другими прежде неизвестными мне областями литературы) каналу, а точнее — благодаря вам, мои дорогие читатели и подписчики.

Именно в комментариях к моим публикациям я впервые увидел имя Виктора Кернбаха. Сначала где-то с год назад - отложил «на потом», и, как водится, благополучно забыл. И вот где-то с месяц назад оно всплыло опять, и на этот раз я уже не поленился найти и прочитать его единственный переведенный на русский язык роман, «Лодка над Атлантидой».

Как всегда, посетители канала не подвели. Честно — не припомню еще случая, чтобы мне порекомендовали что-то нечитабельное (обычно я такое нахожу по собственной инициативе). Так же вышло и на этот раз.

Здесь и ниже: прекрасные иллюстрации В. Высоцкого
Здесь и ниже: прекрасные иллюстрации В. Высоцкого

Начиная читать книгу, я не имел ни малейшего представления, о чем она, кроме того, что роман по каким-то критерия попадает в категорию научной фантастики. Оказалось, что сюжет выстроен на весьма популярной во второй половине двадцатого века идее палеоконтакта — гипотезе о том, чо наши далекие предки встречались с посещавшими Землю путешественниками с иных населенных миров.

-3

Тут надо сделать небольшое отступление в те времена (не доисторические, конечно, а во вторую половину прошлого века). Главным пророком палеоконтакта, запустившим эту гипотезу (вполне завиральную и ненаучную) был швейцарский жулик и журналист Эрих фон Деникен, чья книга «Колесницы богов» вышла в 1968 году и стала очень популярной, как и снятый по ней фильм «Воспоминания о будущем». Так вот, практически все идеи, которые фон Деникен эксплуатирует в своих умопостроениях, присутствуют в романе Кернбаха… Вот только румынский писатель опубликовал несколькими годами раньше, в 1961 году. Но главное — Кернбах все-таки написал художественный роман, ничуть не претендующий на научную достоверность.

-4

Вряд ли теперь модно установить, украл ли фон Деникен какие-то идеи у Кернбаха, или они тогда «носились в воздухе», но это и не важно. Обидно только, что о спекуляциях швейцарца помнят до сих пор, а «Лодка над Атлантидой» практически забыта…

Начинается роман как криптоистория (да простится мне этот новомодный термин) в духе белявского «Последнего человека из Атлантиды» и «На краю Ойкумены» Ефремова, с приключений сотника армии атлантов Яхубена в Африке, куда атланты отправились в поход за рабами. Автор постепенно подводит читателя к, собственно, фантастическому элементу: прибытию корабля с Марса. Экспедиция марсиан должна выяснить, пригодна ли Земля для переселения с постепенно становящейся непригодной для жизни родной планеты.

В общем, с момента непосредственного появления марсиан действие начинает развиваться все стремительнее, и роман приобретает некоторое сходство с эдакой «Аэлитой» наоборот — у Толстого земляне устроили революцию на Марсе, у Кернбаха же марсиане (хотя в отличие от Гусева — невольно и косвенно) становятся причиной восстания рабов и в итоге гибели Атлантиды.

-5

На самом деле, на этом историю марсианской экспедиции, бывшего раба Ауты и Атлантиды можно было бы и закончить без особого ущерба для сюжета. Однако Кернбах решил немного поглубже погрузиться в криптоисторию, и последняя часть книги, похожая на очень растянутый эпилог, в основном посвящена увязыванию различных загадок и легенд прошлого с палеоконтактной гипотезой — тут вам и Утнапиштим, и гибель Содома и Гоморры с трагической судьбой Лота, и мегалиты Баальбека… Не скажу, впрочем, что было не интересно — все-таки Кернбах хороший писатель (хотя кое-какие натяжки в тексте есть, но не критичные).

В заключение хочется процитировать (и адресовать как раз фанатам фон Деникена) слова главного героя книги, вернувшегося на родную планету спустя несколько сотен лет после отлета:

я считал, что мир изменился, но вижу, что и теперь люди насмехаются над правдой и верят скорее обману, с которым ни один здравый ум не ужился бы, если он на самом деле был бы здравым