Друзья, обсудим неожиданный вопрос. Речь пойдёт о наименовании архитектурных стилей в профессиональной среде.
Я приведу вам фотографию здания на Театральной площади моего города, а вы попробуйте назвать стиль фасада. Вот фото:
Не поверите, но в русской архитектурной терминологии этот стиль называется "модерн". Так прямо в Википедии и написано.
Глядя на изображение, у вас повернётся язык сказать на это - модерн? Мой язык не поворачивается.
Скажу "стоп!", и отругаю русских профессионалов за терминологическую скудость.
Начну с самого понятия "модерн". Что оно может означать? Ответ очевиден. Так в любое время называют художественный стиль, приходящей на смену предыдущему. В своё время модерном была готика, далее - барокко. Но по мере распространения эти стили получили своё собственное наименование.
Аналогично, на рубеже XIX и XX века возникла промышленная стилистика зданий, в которой архитекторы осторожно приступили к устранению избыточных декоративных элементов. Фасадные линии спрямлялись, количество лепнины сокращалось. Этот процесс продолжался весь последующий XX век, приведя в итоге к наиболее лаконичной форме - параллелепипеду с гладкими поверхностями.
Шаг за шагом внешний облик зданий упрощался, и на каждый такой такой стадии российские искусствоведы примитивно не способны были придумать ничего оригинальнее термина "модерн". Они неизобретательно склоняли его на все лады. Модерн, советский модернизм, индустриальный модерн и бог знает ещё какой.
Так не годится. Если послушать этих граждан, то мы до сих пор обязаны были бы стиль ампир называть "модерном", пришедшим на смену классицизму. А тот в свою очередь должен был бы быть "модерном" после барокко.
Позор и безобразие. Скудость терминологии во многом объясняет и творческую импотенцию русских архитекторов. За сто лет не на что посмотреть! Унылое пережёвывание одних и тех же форм.
Если эту статью читают дипломированные архитекторы, то я отругаю их дополнительно.
Братия! А вам известно, как назвали бы здание на моей фотографии зарубежные специалисты? Точно, не "модерн", как вы пытаетесь нам впарить.
Во Франции и Англии его называют "ар-нуво". В Германии "югендстиль". В Австрии "сецессион". В Италии "либерти". Никакого модерна! Вместо временного нарицательного имени во всех странах возникли имена собственные. Во всех, кроме России. Убогое воображение русских классификаторов по-прежнему барахтается в давно устаревшей терминологии.
По сути, нам демонстрируется возмутительно схоластический подход к культурным явлениям.
Ещё раз спрошу: - Какой, к чёрту, модерн вы увидели в здании РЖД, когда на дворе XXI век?! Это здание выглядит как памятник давно ушедшей эпохе. К такой архитектуре не прибегают уже больше ста лет. А вам хоть кол на голове теши! "Модерн", и всё тут.
Короче. Пока я добрый, немедленно придумайте самобытное русское название стилю здания, приведённого на моём фото. В названии не должно быть и намёка на слово "современный".
Если я ещё раз услышу от вас "модерн" применительно к фасаду с множественным архаичным декором, я стану считать вас непроходимыми тупицами.
Ясно? Жду.