Найти тему
Posrednik CG

Крестовый поход: 1 серия "Зона боёв"

Оглавление

Решил попробовать такой формат. Нашёл в архивах сценарии или лучше сказать пересказы эпизодов "Крестового похода". Если вам интересно, ставьте лайки и коментируйте, тогда буду продолжать. Прилагаю ссылки на две статьи, которые рассказывают в общем про этот спин-офф.

Производственный номер: 108
Дата премьеры: 9 июня 1999 года
Сценарист: Майкл Стражинский
Режиссер: Джанет Грик

Пролог

В выпуске „Межзвездных новостей” рассказывается о нападении дракхов на Землю.

Д и к т о р: Инопланетные силы, атаковавшие Землю, нанесли удар без причин и поводов. Хотя наш флот отбросил их, при отступлении они оставили искусственно созданный биогенетический вирус, который проник в атмосферу и распространился по всей планете. В результате на Земле объявлен карантин. Повторяю, Земля на карантине.

Корабль–исследователь „Феникс”

На корабле начинается драка. Старший помощник лейтенант Мэтсон пытается успокоить дерущихся. „Феникс” возвращается к Земле, но родившиеся на Марсе члены команды устроили мятеж. Они не считают, что случившееся на Земле касается их. Они отказываются возвращаться, не желая оказаться инфицированными. Мэтсон настаивает на выполнении приказа, но лидер бунтовщиков призывает остальных присоединиться к ним, и схватка возобновляется.

Бунтовщики прокладывают себе путь в коридор, где сталкиваются с капитаном Мэттью Гидеоном, которого окружают сотрудники службы безопасности. Лидер мятежников приказывает Гидеону отойти — они все равно захватят корабль, он не сможет остановить их всех.

Г и д е о н: Нет, мне нужно остановить лишь тебя. Ты — главный. Если ты не можешь захватить меня, то тем более не сможешь захватить мой корабль. Пройди мимо меня — и он твой.

Лидер бунтовщиков поднимает гаечный ключ, который он держал за спиной, и наносит удар. Гидеон легко уклоняется и тут же бьет своего противника, который оказывается на полу. Капитан спрашивает остальных мятежников, кто еще желает захватить его корабль. Но все молчат.

Окровавленный Мэтсон и те, кто помогал ему, тоже выходят в коридор. Гидеон обращается ко всем. Он говорит, что они живы благодаря его командованию. Неужели теперь они собираются разделиться? Неужели они полагают, что он позволит им погибнуть? Он приказывает всем вернуться на свои места, обещая забыть о бунте. Толпа расходится, а лидера бунтовщиков, который по–прежнему без сознания, уносят в камеру. Гидеон говорит Мэтсону, что тот поступил правильно. Случившееся с Землей заставило всех запаниковать.

Тут раздается вызов из рубки — „Феникс” входит в пространство вблизи Земли. Гидеон и Мэтсон подходят к иллюминатору, чтобы увидеть, что же произошло. Оба в шоке от увиденного. Земля уже больше не голубая планета. Вся она покрыта коричневатой пылью. Повсюду видны обломки — это взорванные корабли Земли, Межзвездного Альянса, дракхов.

-2

---------------------------------------------------------

Заставка

Появляется надпись „Крестовый поход”. Меч из вертикальной позиции перемещается в горизонтальную. „Экскалибур” быстро передвигается по экрану слева направо. На экране появляется белая надпись „Кто ты?”.

Г а л е н: Кто ты?

На экране возникает изображение Гэри Коула и его имя.

Г и д е о н: Мэттью Гидеон, капитан, назначенный на звездолет Земного Содружества „Экскалибур”.

Идут кадры с Гидеоном.

Белая надпись: „Чего ты хочешь?”

Г а л е н: Что ты хочешь?

На экране появляются изображения кораблей дракхов, выпускающих вирус в атмосферу Земли („К оружию”).

Г и д е о н: Найти лекарство от вируса дракхов, прежде чем он убьет все живое на Земле.

Белая надпись „Куда ты направляешься?”

Г а л е н: Куда ты направляешься?

Идут кадры: команда исследует какие–то темные развалины, Гидеон и Дурина в скафандрах, корабли опускаются на космодроме на планете дрази, другие загадочно выглядящие инопланетяне.

Г и д е о н: Туда, куда должен.

Белая надпись: „Кому ты служишь? Кому ты доверяешь?” Кадры: земной корабль „Медуза” на орбите планеты, Трейси Скоггинс в роли Локли в рубке „Экскалибура”. Несколько кадров из „Реки душ”.

Г а л е н: Кому ты служишь? Кому ты доверяешь?

Стиль музыки меняется, она становится более резкой и басовитой. Лейтенант Мэтсон произносит „огонь”, и „Экскалибур” дает залп из главного калибра.

Мэтсон идет по рубке с Гидеоном, а на экране появляется имя Дэниела Дей Кима. Макс Айлерсон (Дэвид Аллен Брукс) проводит раскопки, он выглядит очень озабоченным. Затем он танцует с Дуриной в клубе. Гален (Питер Вудвард) снимает свой капюшон. Доктор Сара Чэмберс (Марджин Холден). Дурина Нафил (Кэрри Добро).

„Экскалибур” медленно пролетает по экрану

Г а л е н: Кому ты служишь? Кому ты доверяешь?

И тут на экране появляются слова: „Автор — Дж. Майкл Стражинский”.

-------------------------------------------------------------

Действие первое

Гидеон в своей каюте смотрит выпуск „Межзвездных новостей”.

Д и к т о р: Учитывая, что в сражении было уничтожено 240 эсминцев, список жертв еще не окончательный, однако по текущим подсчетам потери составляют от шести до семи тысяч человек.

Президент Лученко объявила всепланетный недельный траур по погибшим во время сражения. Особенные почести воздадутся капитану Андерсону, командиру „Виктори” („К оружию”).

Проходя мимо, Мэтсон заходит к капитану, чтобы узнать последние новости. На Земле все в панике, правительство пытается решить, что делать дальше. Единственное, что им известно о дракхах, — это имя расы. Несколько земных кораблей по–прежнему преследуют скрывшиеся корабли противника. Гидеону очень хочется вновь оказаться на эсминце. „Феникс” предназначен для проведения исследований в глубоком космосе, а не для сражений. Мэтсон говорит, что они ничего не могли сделать: сражение закончилось еще до того, как они вышли из гиперпространства. Но для Гидеона этого недостаточно.

Капитан спрашивает о состоянии лидера бунтовщиков. По словам Мэтсона, врач осмотрела его, с ним все в порядке. По мнению доктора, Гидеону следует занести попытку мятежа в его личное дело, но капитан отказывается. Тот был просто в шоке, как можно обвинять его. Гидеон и так здорово унизил его, этого достаточно. Мэтсон не думает, что бунтовщик будет настолько же милосердным. Его отец — высокопоставленный чиновник на Марсе. Лейтенант убежден, что он сразу же позвонит своему отцу, как только придет в себя. Политическая ситуация между Марсом и Землей всегда была очень сложной. Подобный удар, нанесенный члену команды, может стоить Гидеону должности. Капитан начинает возражать, но его прерывает вызов из рубки. Пришел новый приказ — „Феникс” должен немедленно направляться к Марсу. Мэтсон многозначительно смотрит на Гидеона.

Г и д е о н: Марс? Они сказали, что хотят от нас?

О ф и ц е р (по коммуникатору): Не от нас, сэр. От вас.

В неизвестном месте

С помощью небольшого шара Гален следит за тем, как корабль Гидеона возвращается в гиперпространство. Он говорит себе:

Г а л е н: Начало положено...

-3

Вблизи Кита IV

Сильно поврежденный эсминец Космофлота Земли преследует небольшой корабль дракхов. Системы связи эсминца не функционируют, пробоины на всех палубах. Корабль долго не продержится. Капитан приказывает подготовить к запуску радиомаяк. Эсминец продолжает стрелять по кораблю дракхов, вынуждая противника войти в атмосферу планеты. Через несколько мгновений эсминец выпускает радиомаяк и взрывается.

-4

Кит IV, место раскопок IPX

„Межпланетные экспедиции” проводят раскопки на Ките IV. Поверхность планеты покрыта высокими красновато–оранжевыми утесами, на которых высечены лица, внешне напоминающие лица землян. Над одним из барельефов работает Макс Айлерсон, руководитель экспедиции. Он видит, как объятый пламенем корабль дракхов падает на поверхность планеты. Решив, что это метеорит или какой–то космический объект, пригодный для изучения, он отправляет одного из своих сотрудников для расследования.

Место крушения

После падения кто–то из команды корабля дракхов остался в живых.

-5

Вблизи Марса

„Феникс” возвращается в обычное пространство. На поверхности Марса видны новые купола, которых не было прежде.

Марс

Гидеон встречается с сенатором Макквейтом и Амесом, военным советником по планетарной безопасности. Считая, что этот вызов связан напрямую с происшедшим на „Фениксе”, Гидеон начинает объяснять случившееся, но сенатор прерывает его. Макквейт рассказывает ему о ситуации на Земле. Сенатор включает большой экран, который показывает, что творится на Земле. Все охвачено паникой, массовые восстания по всей планете. Правительство в хаосе, никто не работает. Каков смысл — ведь через пять лет все равно все погибнут.

Собеседники выходят на балкон, с которого открывается вид на марсианский ландшафт. Макквейт рассказывает Гидеону, что многие верят, что прежде на Марсе существовала жизнь. Если так и было, то следов этого не осталось. Мы никогда не узнаем, кем они были и что делали. Песен, что они пели, сказок, что рассказывали. Марс — мертвый мир. Он не может вообразить, что подобное произойдет через несколько лет и с Землей. По мнению Амеса, ученые на Земле делают все возможное, но шансы найти лекарство призрачны. Нужно искать где–то еще.

По словам Макквейта, вирус не мог взяться из ниоткуда. Кто–то когда–то должен был столкнуться с ним. Возможно, какие–то инопланетные расы, с которыми земляне еще никогда не встречались, смогут помочь им. Возможно, лекарство захоронено под каким–нибудь древним инопланетным городом, позабытым под слоем песка, что наносился веками. Для подобных поисков необходим подходящий корабль и подходящий командир. Подходящий корабль — это „Экскалибур”, а командир — Гидеон.

Гидеон спрашивает, почему был избран именно он. Макквейт объясняет, что, командуя кораблем–исследователем, он встретил больше новых инопланетных рас, чем кто–нибудь еще. Есть около полудюжины капитанов, командующих кораблями–исследователями, но большинство из них либо слишком стары, либо излишне осторожны. Гидеон опасен, когда он хочет быть опасным, а прямо сейчас Земля нуждается в опасном капитане.

Гидеон принимает новое назначение, но он хочет знать, сможет ли он взять с собой свою команду. Амес говорит, что кого–то может, но кого–то нет. На Земле экспедиции придается огромное значение, поэтому за Гидеоном будут постоянно наблюдать.

Г и д е о н: Давайте сразу все проясним. Как только мы улетим, командовать буду я. Я буду делать то, что сочту необходимым. Если это означает перевернуть с ног на голову всю Галактику и вытряхнуть ее карманы, я сделаю именно это. Я не какой–нибудь слюнтяй. За это время я достану многих, но выполню свой долг.

М а к к в е й т: Делайте все, что необходимо, капитан. Сделайте так, чтобы Земля не превратилась вот в это (он кивком указывает на марсианский ландшафт).

Кит IV, место крушения

Шаттл IPX облетает место, где разбился корабль дракхов. Дракхи открывают с земли огонь по шаттлу — они стреляют из энергетического оружия, прикрепленного к запястью. Оружие очень мощное, с его помощью дракхам удается сбить шаттл, который взрывается.

-6

Действие второе

Место раскопок

Айлерсон и группа археологов слышат последний крик пилота шаттла перед тем, как дракхи уничтожают его. У экспедиции нет возможности сообщить кому–нибудь о случившемся: атмосфера планеты слишком сильно ионизирована, чтобы достаточно мощный сигнал сумел пройти через нее, а транспорт должен прилететь за археологами лишь через две недели. Айлерсон спрашивает членов группы, что им делать. Один из них, Трейс, говорит, что им остается лишь одно: скрыться, пока инопланетяне не нашли их. Другой археолог полагает, что инопланетяне могут быть настроены не враждебно. Возможно, они просто решили, что шаттл собирается обстрелять их.

Но Трейс не верит в это. Инопланетяне не попытались вступить в контакт или подождать, чтобы увидеть, что именно будет делать пилот шаттла. Инопланетяне напали на него и взорвали шаттл. Там, где родился Трейс, это называется враждебным отношением. Инопланетяне не дали сигнал бедствия, а это означает, что они не хотят, чтобы кто–нибудь узнал, где они находятся. Но теперь им известно, что группа IPX находится на планете, так что инопланетяне нагрянут к ним. Трейс предлагает быстро собрать все вещи и скрыться в одной из пещер, который они обнаружили вблизи утесов.

Айлерсон не хочет уходить так далеко и предлагает воспользоваться оставшимся шаттлом. Но Трейс вновь возражает: на шаттле за один раз могут улететь лишь четверо. Это займет много времени, и, возможно, их заметят. Кроме того, Трейсу нужен шаттл. Он собирается вылететь на нем и подняться как можно выше над поверхностью, чтобы посмотреть, сможет ли он отправить сигнал бедствия. Айлерсон предупреждает, что сигнал могут получить не те. Наверняка инопланетяне сообщили о крушении перед тем, как их корабль рухнул на планету, и когда появится подкрепление, Трейс станет первой целью. Но Трейс не беспокоится. У него уже есть планы на уик–энд, и возможность оказаться убитым в них не входит.

Марс

Макквейт представляет Гидеону членов его научной группы. Археолог и лингвист пока не выбраны. Появляется доктор Сара Чэмберс, глава медперсонала. Она очень нетерпелива, ей пришлось прождать полтора дня, но никто не объясняет, почему она здесь. У нее сестра на Земле, поэтому она хочет улететь. Но Макквейт не позволяет — Земля на карантине, это слишком опасно. Но Чэмберс это не беспокоит. Она полагает, что может принести больше пользы на Земле, вместо того чтобы рассиживаться на Марсе. Макквейт говорит ей, что она не будет рассиживаться. Он не сообщал им о миссии по причинам, связанным с безопасностью. Сенатор собирается рассказать обо всем, но тут в комнату вбегает помощник. Он сообщает Макквейту, что возникла проблема.

П о м о щ н и к: Она улизнула... опять.

Макквейт извиняется. Чэмберс спрашивает Гидеона о миссии, и он рассказывает ей обо всем. Неожиданный шум в коридоре привлекает их внимание — несколько сотрудников службы безопасности удерживают Дурину. Она настаивает, что должна быть включена в группу Гидеона. Макквейт приказывает отвести ее в камеру, но Гидеон говорит, что хочет побеседовать с ней. Он настаивает и на том, чтобы в его команду был включен лейтенант Мэтсон. Макквейт настроен иначе — Мэтсон телепат, а после недавней войны это очень тонкий вопрос. Но Гидеон не собирается принимать „нет” в качестве ответа. Мэтсон подчиняется всем новым законам, и он лучший старший помощник из всех, которые были у капитана.

Кит IV, место раскопок

Трейс садится в шаттл и взлетает, а Айлерсон и археологи покидают лагерь.

Марс

Дурина беседует с Гидеоном. Она рассказывает ему о том, как флот дракхов напал на ее планету. Она прилетела, чтобы остановить дракхов, она знает о них больше, чем кто–нибудь еще. Гидеон соглашается с ней и спрашивает Макквейта, почему ее не хотят включить в состав экспедиции. Сенатор объясняет, что Дурина является членом Гильдии воров, и ее „послужной список” длинный, как рука Гидеона. Они содержали ее в камере, потому что полагали, что она обладает информацией, которая может оказаться полезной. Кроме того, присутствие в команде профессионального вора может понизить престиж всей миссии.

-7

Дурина с гордостью признает, что она вор, и притом очень хороший. Если ему нужно будет проникнуть куда–то или выбраться откуда–то, она сделает это. Гидеону придется побывать в очень странных местах, но на свете не существует замка, который она не смогла бы открыть, Макквейт может подтвердить ее слова. Ее мир уничтожен, ей некуда идти. Гидеон говорит, что хочет включить ее в команду, но сенатор вновь протестует. Тогда Гидеон заявляет, что либо Дурина полетит с ними, либо Макквейту придется искать нового капитана.

Гидеон, Чэмберс и Дурина летят в шаттле к „Экскалибуру”. Чэмберс поражена размерами корабля — миля с четвертью в длину. Это самый современный корабль, построенный землянами.

-8

„Экскалибур”

Мэтсон встречает их шаттл. Чэмберс проводят в ее каюту, а Гидеон, Мэтсон и Дурина направляются в рубку. Лейтенант благодарит Гидеона за то, что тот взял его с собой. Мэтсон не уверен, что его включили бы в команду. Капитан говорит, что это не проблема. Мэтсон восхищен „Экскалибуром”. Персонал все еще устраняет недоделки, но корабль изумительный. Мэтсон вводит координаты области, где можно провести учения. Она расположена вдалеке от основных маршрутов, поэтому там их не побеспокоят.

Мэтсон спрашивает, будут ли еще какие–нибудь сюрпризы, о которых ему следует знать. Дурина говорит, что пока нет. Кое–кто прилетел с ней и, как предполагается, будет в составе экспедиции, однако она не знает, где он теперь находится. Он исчез почти сразу после их прилета. Она пыталась рассказать остальным о нем, но ей никто не поверил. Если он захочет появиться, он сделает это — но по–своему и в свое время.

Двигатели включены, так что корабль готов в любой момент совершить прыжок. Возвращаясь к началу разговора, Мэтсон говорит, что не любит противоречить старшему по званию, но его статус телепата может вызвать проблемы.

Г и д е о н: Джон, знаешь, что вызывает большинство проблем? Неопределенность. Когда неизвестно, какое решение верное. Ты — лучший старший помощник из всех, с которыми я служил, и я считаю тебя своим другом. Поэтому нет никакой неопределенности... и никаких проблем.

Мэтсону становится легче от слов Гидеона.

В космосе

„Экскалибур” выходит в гиперпространство, команда корабля не знает, что какой–то звездолет находится рядом. Гален приказывает своему кораблю следовать за „Экскалибуром”...

-9

Действие третье

Кит IV

Шаттл Трейса находится на орбите планеты. Трейс ожидает ответа на посланный им сигнал бедствия, но ответа нет. Сканеры шаттла фиксируют радиомаяк, выпущенный взорвавшимся эсминцем. Трейс решает, что если он сумеет захватить радиомаяк и подключить его к системам связи шаттла, ему хватит мощности, чтобы дать мощный сигнал.

„Экскалибур”

Корабль находится в четырех часах лету от области для испытаний, когда в рубку приходит сообщение с Марса. Сенатор Макквейт передает Гидеону новый приказ. Был получен сигнал бедствия, отправленный Трейсом, „Экскалибур” должен расследовать ситуацию. Гидеон покидает конференц–зал и неожиданно слышит голос Галена.

Г а л е н: Привет, Мэттью. Я лишь хотел, чтобы ты знал, что я здесь и наблюдаю. На случай, если тебе понадобится помощь.

Г и д е о н: Кто это?

Г а л е н: Ты так быстро забыл меня? Печально, но, полагаю, так устроен мир. Ожидай меня, когда увидишь меня.

„Экскалибур” направляется к Киту IV, а Гален следует за ним.

Гидеон, Чэмберс и Мэтсон разговаривают в шаттле, который движется вдоль корабля. Гидеон сообщает Чэмберс, что они могут обнаружить. Корабль дракхов — один из тех, что выпустили вирус в атмосферу Земли. Гидеон хочет гарантий, что они не заразятся, пока будут осматривать его. Капитан приказывает Мэтсону командовать кораблем во время своего отсутствия и просит его выяснить, откуда пришло сообщение Галена.

Кит IV

Трейс вернулся на поверхность планеты. Укрывшись в горах, он наблюдает за тем, как уцелевшие дракхи отправляются на поиски археологов.

В пещере

Члены экспедиции прячутся в огромном подземном городе, высеченном в пещере. Кажется, что город прекрасно сохранился.

Трейс подходит к Айлерсону и садится рядом с ним. Тот уже догадался, насколько плохи их дела. Инопланетянам известно, где они находятся, возможно, они телепатически ощущают их присутствие или же могут фиксировать тепло их тел, но, так или иначе, враги уже в нескольких минутах от них, и всем им суждено погибнуть.

Т р е й с: Вы всегда подобным образом перескакиваете к концу истории?

Э й л е р с о н: Почему бы и нет? Такова история моей жизни. Я наконец–то нашел подобный город, в целости и сохранности, простоявший десять тысяч лет и, вероятно, содержащий сотни образцов, которые я могу исследовать, но я вскоре умру. Я могу оценить драматическую иронию судьбы, как и все остальные, но все это несколько обидно.

Но тут с Айлерсоном связывается Гидеон. Капитан сообщает, что он и его группа идут к ним на помощь, но не может обнаружить, где находятся археологи. Он просит Айлерсона держать канал связи открытым, чтобы они смогли выйти на них. Айлерсон предупреждает Гидеона, что дракхи уже близко. Но капитан позаботится о них с помощью нескольких истребителей.

На поверхности планеты

„Тандерболты” с легкостью расправляются с отрядом дракхов.

Место крушения

Командир разбившегося корабля дракхов связывается с другими кораблями и сообщает, что противник получил подкрепление. Ему сообщают, что корабли дракхов на подходе.

Действие четвертое

В пещере

Айлерсон и Трейс встречаются с Гидеоном, Дуриной и Чэмберс. Айлерсон готов улететь с планеты, но капитан хочет найти корабль дракхов. Айлерсон пытается отговорить его, обещая показать место падения звездолета с борта „Экскалибура”. Но Трейс предлагает свои услуги в качестве проводника.

Айлерсон не считает это хорошей идеей. Он перехватил сигнал дракхов и знает, что они послали подкрепление, которое может прибыть в любой момент. Гидеон удивлен тем, что Айлерсон сумел так быстро разобрать язык дракхов. Он настаивает на том, чтобы археолог помог ему, — он хочет перевести все, что они найдут на корабле. Если Айлерсон откажется, Гидеон оставит его на планете. У археолога нет иного выхода и он соглашается.

Внутри корабля дракхов

Гидеон, Дурина, Чэмберс, Айлерсон и небольшой отряд солдат обследуют корабль, пытаясь найти компьютеры или что–нибудь, что поможет им догадаться, с чем они столкнулись. Айлерсон обнаруживает компьютер, который оказывается синтезатором пищи. Когда он нажимает на пару кнопок, на его ноги выливается черная жидкость. Чэмберс не обнаруживает следов вируса, но советует всем не снимать кислородные маски.

Отряд дракхов нападает на группу Гидеона, но Дурине удается обойти противника и подложить взрывное устройство. В результате взрыва погибает большинство дракхов.

В космосе

К планете подлетают корабли дракхов. Мэтсон связывается с Гидеоном, который приказывает выпустить истребители и создать мертвую зону для противника. Он только что получил в свое распоряжение этот корабль и не хочет потерять его в первую же неделю.

Внутри корабля дракхов

Трейс предлагает доставить Гидеона на корабль. Гидеон приказывает Дурине продолжить обследование корабля — он уверен, что дракхи пытаются скрыть что–то важное. Айлерсон не слишком доволен происходящим.

Когда Гидеон выбирается из корабля, из тени выступает дракх и собирается выстрелить в капитана, но тут его поражает желтоватая молния. Гидеон поворачивается и видит Галена.

Г а л е н: Я сказал тебе... Я буду здесь, когда понадоблюсь тебе.

Гален исчезает. В другом отсеке корабля, где находятся Дурина, Айлерсон и солдаты, от пола поднимается плотный туман. Он поможет этой группе скрыться от дракхов. Дурина догадывается, что Гален рядом.

В космосе

„Экскалибур” ведет сражение с кораблями дракхов.

Место крушения

Айлерсон продолжает двигаться вперед. Из тени выступает еще один дракх, но и его убивает молния Галена. Техномаг вновь исчезает.

В космосе

Сражение продолжается.

Место крушения

Наконец Айлерсону и Дурине удается обнаружить командира дракхов. После этого Гален появляется перед Дуриной.

В космосе

Единственный уцелевший корабль дракхов пытается протаранить „Экскалибур”. Передние орудия „Экскалибура” вышли из строя, поэтому Гидеон приказывает открыть огонь из главного калибра. Корабль противника уничтожен.

Мэтсон получает сигнал с поверхности планеты, что удалось захватить командира дракхов. Гидеон приказывает всем возвращаться на корабль.

Шаттлы летят к „Экскалибуру”, а Гален вновь исчезает.

Эпилог

„Экскалибур”, в камере

Гидеон слушает Айлерсона, который переводит ему сказанное командиром дракхов. Тот считает себя военнопленным, он не собирается сотрудничать с Гидеоном, предавать своих соплеменников и отвечать на любые вопросы. Это вполне устраивает Гидеона. В их распоряжении его корабль, и, после тщательного изучения, они узнают, как дракхи обращались с вирусом, сумев не заразить при этом свою команду. И тогда земляне смогут справить с вирусом и сами. А на Земле есть много людей, которые заставят пленника сотрудничать.

Дракху очень не нравятся слова Гидеона. Судя по всему, он понимает английскую речь. Гидеон хочет убедиться, что дракх понял важную вещь: когда его отправят на Землю, он заразится тем же вирусом, который дракхи выпустили в атмосферу планеты. Через пять лет, когда все живое на Земле погибнет, умрет и командир дракхов.

Д р а к х: А когда твой мир погибнет, кто поддержит тебя? Кому ты будешь служить? Кем ты станешь?

Гидеон уходит из камеры. В коридоре он встречает Мэтсона. Он хочет, чтобы лейтенант предложил Трейсу отправиться с ними. Кроме того, нужно включить в группу Айлерсона. Он тот еще фрукт, но он им необходим. Мэтсон сообщает, что они проследили источник, откуда пришло сообщение Галена, — это планета неподалеку от того места, где сейчас находится „Экскалибур”. Эта планета многое значит для Гидеона — он чуть было не погиб здесь девять лет тому назад.

Он находится в открытом космосе в скафандре. Над ним пролетают корабли, подобные кораблям Галена. Гидеон умоляет их не покидать его. Тень проносится над ним, и когда он поворачивается, чтобы увидеть, что это такое, воспоминания резко обрываются.

Гидеон приказывает Мэтсону проложить курс к этой планете.

Каюта Чэмберс

Чэмберс пишет письмо сестре. Будучи старше, Сара должна присматривать за своими младшими братьями и сестрами, в особенности за Дженни. Оказывается, Дженни в порядке. Теперь Саре надо заняться делом. Она вернется, когда найдет лекарство... она обязательно найдет его. Она хочет оказаться рядом, когда ее племянница впервые пойдет в школу.

В космосе

„Экскалибур” подлетает к какой–то голубоватой планете.

На поверхности планеты

Стоит ночь. Гален сидит на камне перед небольшим костром. Гидеон подходит к нему и садится напротив. Он вспомнил Галена — тот техномаг. Он и его собратья покидали освоенный космос, и именно Гален подобрал Гидеона, когда корабль того был уничтожен. Гален спас ему жизнь.

Г и д е о н: Что ты делаешь здесь?

Г а л е н: Я слишком много общался с твоими сородичами. Мне сказали, что я навлекаю опасность на остальных,... что я рискую выдать наше тайное убежище. Так что... они попросили покинуть их.

Г и д е о н: Ты следил за мной. Почему?

Г а л е н: Меня уже наказывали прежде за помощь другим. Я пытался решить, стоит ли рисковать вновь или нет. Если бы ты был вовлечен, я бы поразмыслил... если бы ты попросил.

Г и д е о н: Тогда я прошу. С твоим опытом и мастерством ты будешь чрезвычайно ценен для нас. Мне хотелось бы, чтобы ты полетел со мной.

Г а л е н: Что ты хочешь?

Г и д е о н: Найти лекарство от вируса дракхов, прежде чем он убьет все живое на Земле.

Га л е н: Куда ты направляешься?

Г и д е о н: Туда, куда должен.

Г а л е н: Кому ты служишь? И кому ты доверяешь?

Гидеон раздумывает, но не знает, как ответить. Гален вновь задает эти вопросы.

Г а л е н: Кому ты служишь? Кому ты доверяешь?

Г и д е о н: Я не знаю.

Г а л е н: Тогда я полечу с тобой.

В общем, если хотите больше, ставьте лайки и пишите комментарии. Опубликую все серии, даже те, которые так и не сняли.