Начнём с произведения, которое я начинала читать трижды и только на третий раз осилила. «Анна Каренина» Л.Н. Толстого. Насколько легко и с удовольствием я читала «Войну и мир», перечитывала, переходила с русского на французский ( благо тогда уровень языка позволял), наслаждалась, настолько трудно мне далась «Анна».
Для меня важно было её прочесть и очень хотелось понять. Ещё в детстве я увидела экранизацию с Татьяной Самойловой. Я мало что запомнила, но сложилось мнение о страдающей женщине, которую мучает жестокий муж, не давая видеться с сыном.
На деле всё оказалось не так. Метания Анны мне были не понятны, Вронский и в книге и в упомянутой экранизации вызывал только вопрос: что она в нём нашла? Благородство мужа под конец книги вызывало уважение. Правда многое объяснило наличие наркотиков.
К середине книги мне гораздо интереснее была линия Левин - Китти. Всё таки не зря Лев Николаевич хотел назвать книгу «Два брака». Противопоставление двух линий очень яркое. Осуждение света и пре