Найти тему

В поисках работы в Германии?Прекрасные новости!

Оглавление

Holika Festival
Holika Festival

С введением так называемого закона «о квалифицированной трудовой иммиграции»(Fachkräfteeinwanderungsgesetz) будет проще мигрировать квалифицированным работникам из стран, не входящих в Европейский Союз. Немцы рассчитывают, что специалисты из России, Казахстана, Индии, Китая и других стран восполнят дефицит кадров. Сразу отмечу, что речь не идет о неквалифицированной или низкоквалифицированной работе.

Что такое квалифицированный работник? (Fachkraft)

Соискатели работы имеют высшее или среднеспециальное образование. Квалификация проходит проверку и подтверждение. Процедура подтверждения квалификации несколько запутана и может оказаться сложной (подтверждение частичное, неполное, при условии сдачи дополнительных дисциплин и тд.) Обещают, кстати, что ее реформируют и упростят. Будем ждать!

Визу для поиска работы выдадут при условии подтверждения дипломов. Иностранным специалистам, которые мигрировали по этой визе получат внж после четырех лет пребывания.

Условия

Конечно-же, знание немецкого языка. И не только знание, а сертификат B1 прилагается к пакету документов на визу.

Работа должна быть официальной, по найму и с договором с минимальным количеством часов в неделю (для данной визы это мин 35 часов в неделю).

Взносы мед страховки на время поиска работы соискатель оплачивает сам. Этот факт будет мотивировать поскорее найти работу, ведь затраты на мед страховку перенимает на себя фирма с первого дня договора.

Где найти работу?

Федеральная служба занятости и трудоустройства (Bundesagentur für Arbeit) разработала онлайн портал поиска работы (Jobportal) вы найдете работу по фильтрам и по детальным индивидуальным запросам (сколько рабочих часов/ в какой фирме/ в каком городе/ какая зарплата/ срок договора и тд.)

Консультируя клиентов по запросу поиска работы в Германии я всегда пользуюсь этим сервисом, он еще ни разу не подводил.

Обратиться за консультацией можно к ним же (Bundesagentur für Arbeit) или в биржу труда (Jobcenter), где вас проинформируют о возможных вакансиях, расскажут о возможностях на основе ваших квалификаций.

Делюсь необходимыми фразами для поиска работы в Германии:

  • Ich bin ausgebildete(r) … und suche eine Stelle.
  • Ich suche Arbeit als …
  • Ich bin … von Beruf und suche eine Stelle.
  • In meiner Heimat ist … ein anerkannter Beruf. Gibt es hier ein Äquivalent dazu?
  • Hier sind meine Zeugnisse.
  • Ich weiß noch nicht ganz, ob das die Richtung ist, in die ich gehen will. Kann ich vielleicht zuerst ein Praktikum machen?
  • Welche Dokumente brauche ich für die Bewerbung?
  • Gibt es auch die Möglichkeit, eine Weiterbildung zu machen?
  • Ich bin noch nicht sicher, was ich nach meinem Studium machen soll.
  • Ich bräuchte Hilfe bei der Berufswahl. Gibt es Jobs im Bereich …?
  • Ich werde nächsten Winter mit meinem Studium fertig und weiß nicht, welchen Beruf ich ergreifen soll.
  • Ich habe einen Schulabschluss und würde jetzt gern studieren. Meine Interessen sind … Welche Studiengänge würden Sie mir empfehlen?
  • Muss ich für diese Arbeit meine Deutschkenntnisse nachweisen?

На мой взгляд, это отличная возможность изменить свою жизнь к лучшему, и если вам показалось это сложным — начните с изучения языка и подтверждения диплома.

Германия упростила путь устройства на работу для иностранцев, а я проведу вас за руку и помогу преодолеть все сложности и не наткнуться на подводные камни:

  • подготовлю к сдаче экзамена B1;
  • составлю резюме;
  • напишу сопроводительное письмо;
  • подготовлю к собеседованию.

Напишите мне, если нужна консультация или сопровождение в трудоустройстве!

А еще подписывайтесь на мой канал в Telegram о немецком языке!