Примерно четыре года назад, я безумно прилипла к Корейским дорамам. Обожаю свои вечера за очередной кино новинкой из Азии. Манящий мир. Ответа почему мне так нравится именно это направление мировой киноиндустрии я не могу. Но очень нравится. Смотрела фентези, исторические, на основе манхв, романтику и комедии.
Два года назад решила изучать корейский язык, есть мечта прожить пол года в Сеуле. Помимо целей у человека должна же быть мечта. Учителя по корейскому нашла только в городе миллионнике и она согласилась учить меня дважды в неделю по звонкам зум )
Так мы учим хангыль уже два года. Она посоветовала мне приложение, которым делюсь и с вами.
Языковой обмен - Изучайте языки бесплатно - HelloTalk
В данном приложении можно делиться своими моментами, пробовать писать. Те люди, кто изучают ваш язык, будут исправлять и помогать. За два года у меня организовалась группа примерно из 100 человек, кто помогает исправлять, работает над произношением. В данном приложении прецедентов с иностранными неадекватами у меня не было. Итак ближе к сути, есть несколько человек, с кем в этот новый год мы даже поздравляли друг друга подарочками. Я из России, они из Кореи.
Один из тех, с кем я долго общаюсь, мой наставник приехал в наш край с Рабочим визитом, пригласил увидеться.
Среди наставников, с кем я общаюсь, так же есть еще девушка, на половину русская. Она в ожидании малыша. Ей всегда очень нравились мои работы и вот я решила отправить через этого человека ей люльку в подарок. )))) Подготовила люльку с открыткой, упаковала. Поехала на пару дней в соседний город, где мой знакомый с рабочим визитом.
Очень смешно конечно выглядело, он с цветами, а я из машины люльку достаю. На лице читалось непонимание. В целом, я его попросила передать нашей общей знакомой подарок от меня. Мы посмеялись на тему как он с этой люлькой будет лететь с пересадками и как ему объясняться с коллегами почему люлька пустая )))
Он прекрасно выучил русский язык. Намного лучше, чем я корейский. Стыдновато было. Если уйти от постоянного употребления эпитетов и аллегорий, общение складывается отлично. Он пригласил меня на вторую встречу. Решила я немного изменить формат (дорам то пересмотрела). На вторую встречу взяла билеты на постановку Раймонда и не смогла себе отказать еще в удовольствии посетить джаз-бенд Георгия Гараняна.
На сколько я знаю в Азии, как и в Европе является нормальным, если женщина оплачивает свиданье. Так как первое меня очень порадовало, я решила сделать алаверды. И мне очень хочется, чтобы люди, приезжающие к нам знакомились с настоящей Россией. С Россией Льва Толстого, Федора Достоевского, Михаила Лермонтова, Анны Ахматовой… А не вот это все.
Кстати, об общении с корейскими мужчинами. Первое время, меня настолько удивляло каждый раз, когда спрашивали покушала ли я. Оказывается у них это вместо нашего – как дела ) Правило этикета. В общении они более мягкие, сдержанные и обходительные.
Хотя бы, первой его реакцией было подойти и забрать люльку, со словами она же тяжелая, давай я. Так я спокойно закрыла машину. То есть все эти мелочи. Открыть дверь, закрыть дверь, подвинуть стул, подать, забрать и т.д. Отточенное до мелочей следование этикету. Ранее это я видела только в кино. А еще, с симпатией девушек они называют – киёл – в переводе на русский язык этот иероглиф значит мёд. Очень долго не могла понять почему мёд ))) А когда пишешь мед – это другой иероглиф.
И главный вопрос, да, в 45 они очень хорошо выглядят, рост не высокий. )))
Очень жду, когда он отдаст мой презент. Подарок через сотни километров. Это ведь мило!