Найти тему
Кольцо времени

Налёт - 3 (сон Виктора)

- Ну, вот теперь ясно, для чего нас сюда тащили, - буркнул рядом с Виктором старик. – Меня он тоже загонит в шахту или речку, что тут у них?

- Если вопросов нет, сейчас вас покормят и распределят по работам. Пока посидите возле своего сарая и не бродите по территории. Кстати, - поднял руку Чан. – Бежать отсюда не советую. На дороге, которой вы сюда шли стоят вооружённые посты. Стреляют без предупреждения. Через тайгу не пройдёте. Вокруг бурелом, овраги и болота. Ну и звери. На той неделе медведь приходил. Еле прогнали косолапого. Лошадь зараза унёс, - Чан засмеялся.

Отпустив пленников, Чан направился к последнему бараку, до которого Виктор ночью не дошёл. Судя по повалившему из его трубы дыму, это была столовая для рабочих. Бандиты тоже разошлись. Присев у стены сарая, Виктор наблюдал. Вот к избе подъехала телега и в неё загрузили трупы охранников. Телега направилась по дороге в сторону прииска. С ней пошли трое мужиков с лопатами. Ещё двое направились к бараку с рабочими. Один взялся за замок и тот сам открылся. Покрутив его в руках и показав другому, бандит осторожно открыл дверь. Заглянув в неё, распахнул. Постояв немного на пороге прошёл внутрь. Вскоре раздался его голос, выгоняющий всех на улицу. Из барака потянулись люди. Это были худые мужчины и женщины, в грязной, рваной одежде. Прошло несколько детей. Сидящие у сарая, смотрели на них с ужасом. Кто – то из женщин заплакал. Тихо заскулил ребёнок.

- Чёрт возьми, да тут настоящая каторга, - прошипел рядом старик. – Лучше пусть сразу застрелят, чем мучиться так на старости лет.

- Не спеши дедушка, - поморщился Виктор, - умереть мы всегда успеем.

Выгнав рабочих на улицу, бандиты вышли сами. Переговариваясь, направились тоже в столовую. А оттуда выбежал растрёпанный мужик и подбежав к вновь прибывшим, спросил, есть ли среди них повара. Поднялась полная женщина, что задавала вопросы. Мужик чуть ли не бегом поволок её в столовую. Некоторые её проводили завистливым взглядом.

Старые рабочие, не обращая внимания на новеньких, занимались утренним туалетом, если можно так сказать. Они бряцали сосками жестяных умывальников, вытираясь серыми полотенцами. Выходили из поставленного на краю поляны деревянного сортира. И садились у стены барака, подставляя худосочные лица всходящему солнцу. Новенькие тоже не горели желанием с ними общаться. Так и сидели, бросая друг на друга жалостливые взгляды.

- А их ведь тут человек сорок? – прикинул Виктор количество рабочих. – Много мужиков. И все смирились? Охранников – то не было, когда мы вечером приехали. Запугали чем – то?

Минут через тридцать, после того как увели повариху, из столовой выскочил всё тот же мужик и стал колотить в висящую у входа биту. Рабочие поднимаясь, шли к столовой. Оттуда вышел второй мужик и стал махать рукой новеньким.

- А вы что ждёте? Давай, подтягивайся, день начался.

Переглянувшись, словно надо было сделать последний, отделяющий их от прошлого шаг, пленники стали вставать и направляться к столовой. У входа их встречал звавший мужик и рассаживал за длинные столы. Тут же появились бачки с кашей, миски и ложки.

Главарь с помощниками сидели за последним столом, наблюдая за всеми. Виктор поймал на себе, пытливый взгляд одного из мужиков. Чан в это время ему что – то говорил. Мужик кивал головой, переводя глаза с Виктора на сидящего рядом Шака и обратно. Тут в столовую вошли новые бандиты. Поздоровавшись с главарём, старший что – то ему доложил и получив кивок, его команда из десяти человек, расселись за пустой стол.

- Получается, что тот волосатый тут был что – то вроде повара? – прикинул Виктор. – Но почему мало охраны? Как они контролируют прииск?

Позавтракав, рабочие потянулись к выходу. Поспешили следом и бандиты. Построив старых рабочих, пятеро повели их по дороге в тайгу. Перед новенькими остановился главарь. Усмехнувшись, он вывел старика, Виктора, Шака и девушку, что держалась с ними рядом. А также оторвал от матерей троих маленьких детей. Остальных, бандиты погнали по дороге.

Детей Чан отправил с одним из помощников в столовую. А сам с пятью бандитами остался.

- Ну что, Шака, навестим твоего отца? Может теперь он будет сговорчивее? Как думаешь?

- Отец убьёт тебя Чан! – выпалил парнишка, гневно сверкнув глазами.

- Тогда мои люди убьют тебя и твоих друзей, - засмеявшись, Чан пожал плечами. – И не просто убьют, а будут их мучить, долго и мучительно. И ты будешь на это смотреть, пока не сойдёшь с ума Шака. А потом тебя отпустят к твоему отцу. И пусть он сходит с ума от твоего вида. Как видишь, я честен с тобой, - Чан развёл руками. – Так стоят ли все эти жертвы того, что прячет твой отец. И заметь в пустую прячет. Тебя не будет, он скоро помрёт. Кому достанется клад? Земле? В ней и так много чего лежит. Одним больше, одним меньше, не обеднеет.

- А ты хочешь разбогатеть? – усмехнулся, взяв себя в руки парнишка.

- Почему бы и нет? Чем я хуже других? Это твой отец глупый осёл, - усмехнулся Чан, - для чего он бережёт сокровища? Для кого? Тебе не дал, племени, народу своему не дал. Ну не осёл после этого? Или ты не согласен? Сокровища должны служить человеку, а не быть предметом его глупения. Короче, Шака, я предлагаю поменять тебя с твоими друзьями на сокровища твоего отца. Ты согласен? – Чан уставился на парня пытливым взглядом.

- Это не мне решать, - скривил губы тот.

- Хорошо, спросим твоего отца.

- Вы готовы? – он обернулся к помощникам. – Ведите коней.

- Ну, что ж посмотрим на сокровища Чингиз – хана, - решил Виктор, - если это не легенда. С Чаном всегда успею расправиться.

Через полчаса на лесную дорогу выехал отряд из десяти всадников. На одиннадцатой лошади был навьючен пулемёт и запас патронов. Шесть хорошо вооружённых бандитов, держали в кольце Виктора, Шака, старика и девушку. Старик с трудом взобрался на лошадь. А девушка едва держалась в седле. Пока была дорога отряд шёл рысью. Свернув на тропу, перешли на шаг. Здесь всадники вытянулись цепочкой. До места, где жил отец Шака добирались два дня. На третий остановились на берегу широкой реки. На другом стояли шатры и дымили костры.

- Это стойбище твоего отца? – ткнул рукой Чан на шатры. – Я не ошибся?

- Это, - Шака опустил голову.

-Эй, Удей! – заорал Чан, - лодку пришли мне. Тут твой сын Шака.

На другой стороне на берег вышли несколько человек. Один выделялся своим головным убором. Это была высокая меховая шапка, похожая на те, что носили бояре при царе Иване Грозном.

- Это мой отец, - буркнул Шака, показав глазами на шапку.

Угедей, внимательно посмотрел на стоящих на берегу и что – то сказал. Тот час к реке спустился молодой парень и столкнув в воду валяющийся на берегу челнок, прыгнул в него. В ловких руках заработало короткое весло и челнок полетел к ним.

- Ты поплывёшь к его отцу и скажешь мои условия, - Чан ткнул Виктора рукоятью плётки в плечо.

Кивнув, тот спустился к воде. И едва чёлн причалил, забрался в него. Парнишка погрёб обратно.

- Кто ты и что вам тут надо? – взгляд отца Шака обдал Виктора ледяной стужей.

- Твой сын вождь ехал в поезде, как и я, - развёл Виктор руками. Поезд остановили бандиты Чана и ограбили. Всех пассажиров взяли в плен. Твоего сына Чан узнал и хочет обменять на какой – то клад Чингиз – хана.

- Так ты тоже пленник Чана? – взгляд Удегея смягчился.

- Увы, - мы ничего не могли сделать голыми руками, - Виктор пожал плечами.

- Это все бандиты Чана? – вождь кивнул на берег.

- Там их только шесть. Старик и девушка тоже пленники.

- А их он зачем сюда привёл? – вскинул брови Удегей.

- Скорей всего для твоего устрашения. Если ты станешь упираться, он будет их убивать на твоих глазах. Сначала старика, потом девушку. Или наоборот. Потом меня. И в заключении Шака.

- Змеёныш, - прошипел вождь. – Почему его не удавили ещё в колыбели? Что он хочет?

- Чтобы ты показал дорогу к сокровищу.

- Хорошо, я дам ему карту. Пусть идёт сам. Людям моего племени нельзя приближаться к этому месту, оно заколдовано. Они сразу умрут. – Покопавшись за пазухой, Угедей достал кусок пергамента и развернув, подозвал Виктора.

- Смотри, вот эта река, где мы стоим, - вождь ткнул в пергамент пальцем. – Надо идти сюда, он показал. Дорога тут нарисована. Пусть идёт и сам берёт. Если сумеет, - тихо добавил он.

- Не думаю, что он отпустит Шака, даже имея эту карту, - покачал головой Виктор, - запоминая простой рисунок.

- Тогда слушай внимательно, - вождь нагнулся к уху парня. – Дойдёте до красной горы. Её не пропустите, она похожа на палец, - вождь показал свой указательный палец. – Дальше Шаку нельзя. Так и скажи Чану. Пусть его оставит под охраной и идёт к сокровищу сам. Оно сразу за этим пальцем. В пещере. У входа громадная ель. Её не спутаешь, она серебристая. Вот под ветками этой ели и прячется вход. Запомнил?

- Туда долго идти? – Виктор свернул пергамент и сунул за пазуху.

- Сегодня уже не успеете, - вождь посмотрел на склонившееся за полдень солнце. – Если рано с утра пойти, к полудню будете на месте. И гору тогда не пропустите и ель, - он усмехнулся.

- Нам же на этот берег надо переправиться ещё? – кивнул Виктор.

- Можешь взять один чёлн. Вам хватит.

- А лошади?

- Чан знает, как лошадей переправлять, - усмехнулся Удегей. – Удачи, сынок.

Переправившись обратно, Виктор подошёл к Чану и протянул ему пергамент.

- Что это? – взяв его, Чан развернул. – Ни как карта дороги? – глаза бандита вспыхнули алчностью. – А почему он не дал проводника, если сам не хочет нас проводить?

- Людям этого племени нельзя подходить к сокровищам. Там место заколдовано. Они просто умрут, - Виктор пожал плечами, - Вождь так сказал.

- Ты в это веришь, городской? – засмеялся Чан. – Ладно, чёрт с ним, сами найдём. Но сын пока останется со мной. Вдруг этот старый лис задумал какую подлость. Знаю я их. Выступаем! – сунув карту за пазуху, Чан взобрался на лошадь.

- Сегодня уже не успеем, - Виктор ткнул пальцем на диск солнца. Лучше с утра и к полудню придём. А то в темноте можем пройти мимо. К тому же нам надо ещё переправиться на тот берег. Дорога начинается там, - Виктор махнул в сторону стоящего на другом берегу леса.

- Уж не пригласил ли старик нас в гости? – прищурился Чан.

- Нет, но дал чёлн, - Виктор обернулся к оставленной у воды лодке.

- И на том спасибо, лесная скряга, - Чан метнул злой взгляд на шатры. На берегу уже ни кого не было. погасли и костры. – Уж не готовишь ли ты мне засаду Удыгей? – буркнул он, вглядываясь в другой берег. – Ладно, посмотрим, кто кого.

Бандиты отойдя от берега к лесу, расположились на ночлег. Разожгли костёр, вскипятили чай. Поужинали сухим мясом и ягодами. Виктор поглядывал на противоположный берег. Но среди шатров движения не было, стойбище, будто вымерло. Шака тоже с беспокойством поглядывал в ту сторону. На ночь, Чан приказал связать пленников. Видно боялся нападения. Но ночь прошла спокойно. Утром, быстро перекусив переправились на другой берег. Лошади плыли рядом с челноком. Всадники держали их на длинном поводу.

-2

-3