Найти тему

Выйти замуж за европейца. Препятствия и неравная борьба с бюрократией

Прошел почти год с момента когда любимый предложил мне выйти за него замуж. Мы тогда решили сыграть свадьбу в России, в самом красивом городе - Санкт-Петербурге. Я уже выбирала красивые локации у дворцов, рассматривала Петергоф. Пожениться мы хотели в феврале. Я звонила в ЗАГС чтобы узнать лично какие документы требуются. Просили:

  • Паспорт и его перевод заверенный нотариусом
  • Свидетельство из ЗАГСа об отсутствии брака с апостилем, перевод на русский и заверенный нотариусом.

Это не такой большой объем документов - если играть свадьбу в Германии с меня бы просили куда больше этих бумажек.

Фотосессия-мечта
Фотосессия-мечта

Любимый получил свидетельство и в конце октября приехал ко мне. Мы сделали перевод всех документов, заверили у нотариуса. Это дело обошлось примерно в 3200р.

Но тут образовалась новая проблема - большие сроки ожидания. Даже в ЗАГСе Приморского района, который чуть ли не в промзоне, принимали заявления только на май. Про дворцы бракосочетаний я вообще молчу, там очереди на год вперед.

Мы решили тогда пожениться в Кронштадте. Это тоже красивый город, с интересными локациями, который очень преобразился за последние пять лет. И главное что там не надо ждать свадьбы полгода.

Но, к сожалению, не вышло. Начальнице ЗАГСа не понравилось свидетельство об отсутствии брака, точнее его форма. Оно должно выглядеть по-другому, такой документ она не может принять, поэтому предложила прийти в другой раз.

Морская Свадьба в Кронштадте на фоне Эсминца «Беспокойный» и маяка - очень необычная.
Морская Свадьба в Кронштадте на фоне Эсминца «Беспокойный» и маяка - очень необычная.

Мой молодой человек вернулся домой и пошел сразу добывать эту бумагу. К сожалению, там нет гос услуг, запись на прием может длиться неделями, время по будням и неудобное, а значит нужно отпрашиваться с работы. Для этой бумажки уже просили документы от меня:

  • Паспорт и перевод, заверенный у нотариуса
  • Справка что я не состою в браке с апостилем, переводом и заверенная у нотариуса
  • Справка о месте жительства с апостилем, переводом и нотариусом
  • Свидетельство о рождении с апостилем, переводом и нотариусом.

Мое свидетельство о рождении им не подходило, ведь оно советского образца, а им нужно образца РФ. А если учитывать то что 1 апостиль стоит 2500р и гос.пошлина в 1000р за получение нового свидетельства о рождении, то сумма набежала бы немалая. И далеко не факт что все эти бумажки оказались бы «теми самыми бумажками», и в будущем не понадобилось еще чего-то другого.

Свадьба в Копенгагене - хорошая альтернатива для иностранных пар
Свадьба в Копенгагене - хорошая альтернатива для иностранных пар

Нам добрые люди посоветовали пожениться в Дании, ведь там бюрократия- не такая бюрократия, все проще. Тем более есть фирмы, берущие на себя за определеную плату все формальности, от нас нужно только выбрать дату и приехать на свадьбу.

От меня фирма попросила все по стандарту:

  • Паспорт и перевод
  • Заявление об отсутствии брака с апостилем и перевод
  • Справка о месте жительства.

У меня тогда это все уже было на руках. Но и контора нас немного помучила - запросили дополнительно подтверждение нашего общения - фотографии, скрины вотсапп, авиабилеты. Хорошо что менеджеру можно было отправить это все на электронную почту.

Когда все было отправлено, через 4 дня с нами связалась менеджер, сказала что с нашими документами все ОК и предложила выбрать дату нашей свадьбы в Копенгагене.

Я радовалась. Наконец-то. Ведь была почти уверенна что с такими препятствиями выйду замуж в 70 лет. Кстати перевод моих бумаг обошелся в 60€ и контора за свои посреднические услуги взяла примерно 250€. Знаю, дорого.

Как оказалось Дания - это известная лазейка для заключения брака между гражданами и негражданами EU.

Все-таки главное поставить этот штамп, а свадьбу с гостями можно потом сыграть в России.

Благодарю тебя, читатель, за то что поделилась с тобой моей радостью! Счастья тебе и всего самого лучшего🌸