Пока читал, несколько раз ловил себя на мысли, что хочется бросить. Вроде и факты интересные: чем и как жил неофициальный Ленинград в 40-60-е, но в какой-то момент устаёшь от некоторой небрежности издания. Ощущение (причём, видимо, близкое к истине), что это не книга, а переложенные на бумагу сценарии телевизионных программ. А там и язык свой (весьма упрощённый), и темпоритм другой. Явны тут и переписанные синхроны (на ТВ так называют прямую речь героя в кадре). Причём где-то они даются в пересказе, от третьего лица, а где-то - от первого.
Ко всему прочему, книга еще и закончилась неожиданно. Ждёшь какого-то финала или послесловия, но вдруг после трех цитат - обрыв и следующая страница девственно чиста.
За ней уже ничего, даже ожидаемых от книги выходных данных. Отнесём это опять же к погрешностям/небрежностям редакторов (в работе есть и другие мелкие грешки), но в целом труд хорош тем, что, наверное, одним из первых воссоздаёт неформальную историю Ленинграда между войной и застоем.
Быт, как правило, больших историков не интересует, и эта часть жизни теряется безвозвратно. Лурье же собрал эпизоды, которые показывают непарадную жизнь города: где ели-пили, куда ходили на танцы, какую музыку слушали и исполняли, где было опасно появляться (Лиговский), какая часть Невского стала городским Бродвеем и пр.
Интересно, как воспринимают эту книгу ленинградцы, заставшие то время? Понятно, что круги общения могут быть разные, акценты тоже, но в целом ощущается ли дух времени? Или в данном случае это однобокая подача?