Всегда при чтении книг и размышлении над характерами представленных персонажей меня занимает вопрос: в какой степени читатель может достраивать образ того или иного персонажа для понимания его поступков? Стоит ли строго ограничиваться теми характеристиками, какие писатель сам даёт нам, и не додумывать ничего своего? С другой стороны, а как же поиск подтекста, разгадывание намёков автора, которые дают нам интересные возможности для толкования образов персонажей с неожиданных сторон? Но ведь так можно напридумывать своего, практически нарисовать в воображении образ персонажа, далёкий от созданного писателем, основываясь на своих впечатлениях, жизненном опыте, мнении... и получится совсем другой характер. Для себя я пока так и не решила, как найти золотую середину. С одной стороны, я за то, чтобы читатели лишнего за писателя не додумывали и рассматривали персонажей такими, какими описал их автор. И автору верили. С другой стороны... с другой стороны, есть такие персонажи, как Луиза де Лавальер.
Луиза де Лавальер в романе Дюма "Виконт де Бражелон" - один из неоднозначных по восприятию персонажей. И хоть по человечески она мне и несимпатична, как характер для рассмотрения и обсуждения она замечательна. Дюма представляет образ скромной, незаметной девушки, однако при этом её поведение заставляет задуматься о том, что не так уж она была проста и невинна, как кажется. А это отличный повод покопаться в её поступках, разобраться в мотивах.
Во время чтения "Виконта", да и после тоже, у меня о Луизе создалось впечатление как о девушке-тихушнице: с виду Луиза скромна, тиха и незаметна, но при этом - себе на уме. Поэтому этот персонаж вызывал у меня неприязнь - показная скромность и добродетель, а на самом деле - хороший такой расчёт и ловкие движения навстречу королевским обьятиям. Естественно, история с Раулем на этом фоне выглядит ещё более неприятной. Но вот, в очередной раз выборочно перечитывая Дюма, обратила внимание на то, что писатель Луизу изображает действительно крайне порядочной, искренней, сердечной девушкой. То есть возвращаясь к вопросу о трактовке образов персонажей: автор пишет о мотивах и чувствах Луизы вполне прямо - всё было от души, всё было искренне, а мне вот не верится. Возможно, здесь играет роль моё личное восприятие людей и их поведения в определённых ситуациях, свой собственный опыт. И всё это влияет на моё восприятие персонажей. Поэтому есть повод пересмотреть образ Луизы и разобраться, какой её всё-таки показывает нам автор и почему мне представляется совсем другое.
История Луизы и Бражелона, её поведение по отношению к нему - это всё было как-то очень некрасиво. Что мешало Луизе честно и сразу сказать молодому человеку, что расчитывать на её взаимноть ему не стоит? Стеснение, неопытность, боязнь обидеть? На мой взгляд, отсутствие опыта в общении с людьми, понимания людей никак не влияет на такие черты, как прадивость, честность, искренность и порядочность.
При общении с Раулем, хотя там, в общем-то, и общения как такого нет, Луиза всячески уходит от прямых ответов на его вопросы. Она только и делает, что краснеет, избегает смотреть ему в глаза, молчит, смущается, теряется и всё в таком же духе. Рауль же восторжен, влюблён, хотя его и озадачивает поведение любимой, он быстро сам находит причины для такого странного поведения, приписывая его девичьей скромности. Все вокруг подшучивают и считают, что Луиза робеет от смущения и любви. Но то тут, то там автор намекает, что причина такого поведения не только в смущении девушки.
"Между тем Луиза, вследствие ли природной застенчивости или по какой-нибудь другой, непонятной для Рауля причине, стояла опустив глаза: смущенная, ослепленная, прерывисто дыша, она старалась отступить как можно дальше, не обращая внимания на подталкивания Монтале."
"– А меня, Луиза, вы не представите вашей приятельнице? – спросил он.
– О, она вас знает! Она знает все!
Эти наивные слова заставили Монтале рассмеяться, а Рауля вздохнуть от радости. Он понял их так: поскольку она мой друг, то знает все о нашей любви."
Эти оговорки автора смущают, они как бы настраивают читателя на то, что версия счастливой и взаимной любви не так однозначна, и не стоит принимать всю ситуацию, основываясь лишь на мнении виконта, ведь мысли Луизы автор в этих главах пока так и не раскрывает.
В начале романа Луиза ещё не влюблена в Людовика, но уже уклончива в общении с Бражелоном. А уж после встречи с королём и подавно. Она всячески избегает прямого разговора с Раулем. Возникает даже вопрос: а как он вообще с ней общался, раньше, до описанных событий, например? Явно общение было более живым, открытым, была пусть не любовь со стороны Луизы, но хотя бы дружба. Как итог такого изменения в стиле общения, Рауль сам все за двоих вообразил, решил и придумал.
"– Может быть, – спросил Рауль с дрожью в голосе, – вы меня больше не любите?
– Я этого не говорю, – тихо сказала Луиза...
...Луиза, скажите, правда ли, – вы приехали в Париж потому, что меня не было в Блуа?
Лавальер покраснела и закрыла лицо руками.
– Да? Это правда? – вскричал взволнованный Рауль. – Вы приехали из-за этого? О, я вас люблю так, как еще никого не любил."
Это лишь один из примеров того, как виконт все додумал за Луизу. Почему же нельзя сразу прояснить ситуацию? Зачем вводить человека в заблуждение?
Могла ли Луиза по неопытности и молодости не осознавать, какой вред она причиняет, скрывая правду о своём истинном отношении к Раулю? Не думаю. Эти слова, сказанные подругам, прекрасно дают нам представление о том, что Луиза была не глупа и могла понять чувства виконта: "– Нет, нет, – перебила Лавальер, – принцесса играет чувством, как маленькие дети огнем, не понимая, что одна искра может сжечь целый дворец. Блестит, и ей этого довольно. Она хочет, чтобы вся жизнь ее была непрерывною радостью и любовью. Господин де Гиш любит ее, а она его любить не будет." Как видим, Луиза точно оценивает легкомыслие принцессы Генриетты, из-за которого страдают молодые люди. Очевидно, что подобные размышления приходили ей на ум в связи с её личной ситуацией. И наверняка она осознавала свою ответственность в данном случае. Но, однако же, остановить Рауля в его заблуждении она не смогла. Почему?
Причину я вижу одну - трусость. Луиза просто струсила, не нашла в себе силы и смелость сказать Раулю всё прямо. Возможно, она боялась неприятной сцены, объяснения, зная эмоциональность Рауля. Но суть остаётся - Луиза испугалась встретиться с проблемой лицом к лицу. При этом я верю, что Луиза искренне не желала виконту зла и действительно боялась его обидеть. Но итог её малодущия превзошёл все её опасения... Возможно, правда, сказанная сразу и вовремя, хоть и ранила бы Бражелона, но не привела бы к таким страшным последствиям. Уже в начале романа Рауль полон надежд на счастье с Луизой, но пока эти надежды только в его голове. А вот когда он озвучил их вслух, поделился с Луизой, не получил отказа и в любовном ослеплении вообразил, что всё взаимно, когда все вокруг подтверждали самообман молодого человека шуточками и перемигиваниями, когда Рауль уверился в скором счастье настолько, что решился пойти против Атоса... Вот теперь уже вред стал практически непоправимым. Конечно, с оговоркой на характер и восприятие реальности, свойственные Раулю.
Создаётся ощущение, что Луиза пытается угодить всем: и Рауля не обидеть, и короля вниманием не обойти. Она всё чего-то ждёт в надежде, что всё как-то само собой обойдётся и разрешится. А так не получится. При этом, когда ситуация выходит из под контроля и Рауль узнаёт горькую правду, Луиза искренне страдает, но сочувствия при этом к ней нет.
В итоге постоянные метания Луизы, попытки оправдаться, что люблю-не-могу выглядят очень неприятно. Луиза кается, рыдает и просит всех её простить и пожалеть - она ведь тоже лишь несчастная жертва - не могла противиться великой любви. А вот мне её не жалко.
Временами во время чтения мне начинало казаться, что все действия Луизы в отношении короля как-то слишком уж подозрительно чётки и продуманы. Так ли неловка и несообразительна была Луиза, и можно ли считать её поведение в его отношении намеренным? Кажется, что Луиза очень даже грамотно оценила обстановку и сделала хорошо продуманные и правильные шаги. Луиза, при кажущейся простодушности, неглупа и, кажется, знает, что, кому и когда сказать. Посмотрите, какой речью она разразилась перед Людовиком!
"– Государь, – продолжала Лавальер, увлекаемая своим неистово пылким чувством. – Государь, если бы даже мне пришлось умереть от стыда на этом месте, я твердила бы до потери голоса: я сказала, что люблю вас… я действительно люблю вас!
– Вы!
– Я вас люблю, государь, с того дня, как я вас увидела, с той минуты, как там, в Блуа, где я томилась, ваш царственный взгляд упал на меня, лучезарный и животворящий; я вас люблю, государь! Я знаю: бедная девушка, любящая своего короля и признающаяся ему в этом, совершает оскорбление величества. Накажите меня за эту дерзость, презирайте за безрассудство, но никогда не говорите, никогда не думайте, что я посмеялась над вами, что я предала вас! Во мне течет кровь, верная королям, государь, и я люблю… люблю моего короля!.. Ах, я умираю!"
Неудивительно, что тщеславный король "поплыл".
Луиза, понимая, что находится в немилости у Анны Австрийской, убеждает Людовика, что связь с ней, Луизой, навредит отношениям между ним и его матерью, чего ей не хочется. Луиза не желает быть помехой между родственниками и вносить в их семью разлад. Луиза даже убеждает Людовика отказаться от неё ради законной супруги. Она готова пожертвовать собой, а в итоге только выигрывает. Чем не тонкий расчёт? При этом самоуничижительные речи Луизы кажутся просто переполненными лестью, и как результат - я им не верю...
"– Королева нежно любит ваше величество, королева следит за каждым шагом вашего величества, удаляющим вас от нее. Ей выпало счастье встретить прекрасного супруга, и она со слезами молит небо сохранить ей его; она ревнива к малейшему движению вашего сердца.
Король снова хотел заговорить, но Лавальер еще раз решилась остановить его.
– Разве не преступление, – спросила она, – при виде такой нежной и благородной любви давать королеве повод для ревности? О, простите мне это слово, государь. Боже мой, я знаю, невозможно, или, вернее, должно быть невозможно, чтобы величайшая в мире королева ревновала к такой ничтожной девушке, как я... Во имя неба, государь, не уделяйте мне так много внимания! Я этого не заслуживаю.
– Неужели, мадемуазель, – вскричал король, – вы не понимаете, что, говоря таким образом, вы превращаете мое уважение к вам в преклонение?
– Государь, ...вы считаете меня лучше, чем я есть. Смилуйтесь надо мной, государь! Если бы я не знала, что король – самый великодушный человек во всей Франции, то подумала бы, что ваше величество хотите посмеяться надо мной…"
Или эти шаги - лишь чудесные совпадения, благодаря которым Луиза стала тем, кем стала - любовницей короля? Я могла бы ответить себе - да, Луиза действовала продуманно и все её поступки были чётко распланированы, но! Перечитывая Дюма, приходится признать, что ничего подобного не было. Писатель не даёт нам возможностей для двусмысленного толкования поведения Луизы, своими словами говоря о том, что все чувства к королю были искреними, со стороны девушки была только любовь и никакого корыстного расчёта. Луиза искренне полюбила и страдала по многим причинам: боязнь причинить боль другу детства Раулю, понимание того, что её избранник - женат и, естественно, ей придётся довольствоваться ролью любовницы. Для скромной и робкой Луизы, я полагаю, принятие этой роли далось с огромным трудом, и только её сильная любовь к Людовику позволила ей пойти на такой шаг. Достойная девушка понимает, что доставит страдания и супруге Людовика, вызовет неприязнь его родни. Конечно, это тоже заставляет её мучиться.
При этом, прочитав "Виконта" в первый раз, я Луизе не поверила. И не готова верить теперь, если бы не заверения автора, что да, Луиза бесконечно скромна, благородна, чутка, искренна и порядочна! Возможно, причина неверия в том, что образ Луизы идеален до полной нереальности. Не верится в то, что такая женщина, такой самоотверженный характер может существовать в действительности.
Интересно то, что показывая Луизу через восприятие её другими персонажами, автор демонстрирует, что и они не верят в её искренность.
"– Но если вы отказываетесь для себя, примите по крайней мере для ваших родственников знак моей признательности.
– Государь, ваши великодушные намерения ослепляют и страшат меня, ибо если ваше величество по своей благосклонности сделаете что-нибудь для моих родственников, то у нас появятся завистники, а у вашего величества – враги. Оставьте меня, государь, в безвестности. Пусть мои чувства к вам останутся светлыми и бескорыстными.
– Вот удивительные речи! – воскликнул король.
– Справедливо, – шепнул Арамис на ухо Фуке. – Вряд ли король привык к ним...
– ...К тому же, дорогой д’Эрбле, – прибавил суперинтендант, мало расположенный верить в искренность чувств, выраженных Лавальер, – иногда бывает очень выгодно казаться бескорыстной в глазах короля...."
Потом, правда, мнение Фуке о Луизе изменилось, но Арамис продолжал сомневаться...
"– Я так и сделаю, – отвечал Фуке, – и без всякого неудовольствия; у этой девушки, мне кажется, золотое сердце.
– А может быть, много ловкости, – раздумывал вслух Арамис, – но тогда дружба с нею еще нужней."
Интереснее всего, на мой взгляд, характеристика, данная Луизе Монтеспан.
"– Пожалуй, вы были правы, мадемуазель, когда сказали, что у вас превосходное зрение; вы видите далеко, даже слишком далеко...
...Знаем мы это простодушие: повышенная чувствительность, постоянная экзальтация, страстные порывы, ни к чему не приводящие… О, такой прием – верх искусства и тоже очень эффективный! ...вы – простодушная кокетка, то есть опаснейшая из всех."
Мне думается, что таким образом Дюма хотел показать, что остальные его персонажи судят Луизу по себе. Она выступает резким контрастом по отношению ко всем остальным героям. Возможно, в этом и есть замысел автора - показать полный отказ от личной выгоды, следование возвышенному чувству среди всеобщей погони за различными выгодами? Ведь все без исключения персонажи Дюма, каждый в пределах своих возможностей и запросов, совершают действия, направленные на достижения личных целей: власти, денег, статуса, влияния. И другим трудно понять и поверить в искренность чувств и полную незаинтересованность Луизы в личной выгоде. Судя по тому, что в итоге король Луизой попользовался и выбросил, Дюма хотел показать, что при дворе таким людям, как Луиза, и, кстати, Рауль, не место? Пережевали их, выплюнули и пошли дальше.
Оценивать литературных персонажей очень сложно без наложения своего собственного восприятия. Вот я, как и персонажи Дюма, сомневаюсь в искренности и бескорыстности Луизы. Как говорится, каждый воспринимает в силу своей испорченности. Вкупе с постоянными сомнениями Луизы, заламываниями рук и прочим производит это всё на меня неприятное впечатление. Про виконта уж совсем молчу. Однако есть образ, созданный Дюма, и, возможно, не стоит додумывать своего и просто принять такого персонажа, каким его задумал автор, пусть он и кажется мне неправдоподобным? Луиза по версии Дюма - не интриганка и не глупая простушка, какой казалась другим, а человек сильных чувств. И чувства эти пришли в конфликт с долгом. Луиза всё это прекрасно понимала, но оказалась слишком слаба перед этими чувствами. Как раз таки природная скромность, отсутвие наглости и напора, свойственного её подругам, и привели к тому, что Луиза осталась позабыта и не нашла сил бороться и дальше за место рядом с королем. Роль любовницы была не для неё.