Найти тему

Который час? - Изучаем время на турецком.

Оглавление

В турецком языке много разных конструкций, обозначающих время. Тема времени в турецком языке одна из самых непростых.

Давайте начнем с обозначения времени и временного промежутка:

saat –  час
dakika –  минута
saniye – секунда
yarım saat – полчаса
buçuk – половина
çeyrek – четверть

- Ayşe'nin geçmesine kaç dakika kaldı? Сколько осталось до прихода Айше?
-
Bir buçuk saat. Полтора часа.

Saat kaç или Kaç saat?

"От перемены мест слагаемых сумма не изменяется", гласит математическое правило. Однако для турецком языке оно не действует!

- Saat kaç? Который час, сколько времени?
-
Kaç saat? Сколько часов?

Разберем примеры:

- Saat kaç? Сколько времени?
-
Saat beş. Пять.

- Otobüs ile İstanbul — Ankara kaç saat sürer? Сколько длится поездка на автобусе из Стамбула в Анкару?
-
Altı saat sürer. Шесть часов длится.

На вопрос Saat kaç? можно ответить очень по-разному. Все зависит от того, полный ли час, половина ли, без четверти ли, или же обозначение времени иное.

ЦЕЛЫЕ ЧАСЫ

-2

Время образуется по формуле SAAT + числительное

- Şimdi saat kaç? Сколько сейчас времени?
-
Saat üç. Три часа.

В турецком языке не очень принято говорить "шестнадцать часов", "двадцать часов", вместо этого люди предпочитают добавлять слова akşam - вечер или sabah - утро. Давайте разберем примеры:

20:00 – Akşam saat sekiz
07:00 –
Sabah saat yedi

Чтобы ответить на вопрос Saat kaçta? (Saat kaç + Местный падеж) Во сколько? нужно также использовать числительное в местном падеже.

- Saat kaçta buluşalım? Во сколько встретимся?
-
Akşam saat beşte buluşalım. Встретимся в пять вечера.

ПОЛОВИНЫ

Время образуется по формуле SAAT + числительное + buçuk

-3

- Şimdi saat kaç? Сколько сейчас времени?
-
Saat üç. Три часа.

13:30 – saat bir buçuk
07:30 –
sabah saat yedi buçuk

Половина в конструкциях "через пол часа" или "пол часа назад" обозначается словом yarım. Может также употребляться в ответ на вопрос "Когда?" "Ne zaman?"

- Ali'yi görmedım. Ne zaman çıktı? Я не видел Али. Когда он ушел?
-
Yarım saat önce. Пол часа назад.

- Misafirler ne zaman gelecek? Когда придут гости?
-
Yarım saat sonra. Через пол часа.

ЦИФЕРБЛАТНОЕ ВРЕМЯ

-4

В зависимости от того, в какой части циферблата находится минутная стрелка, временная конструкция образуется по-разному.

Правая половина циферблата (от 1 минуты до 29и)

Время образуется по формуле SAAT + числительное в винительном падеже + минуты + geçiyor

Saat dördü beş geçiyor. 5 минут пятого (после четырех прошло 5 минут)

11:15 – saat on biri çeyrek geçiyor
08:25 –
saat sekizi yirmi beş geçiyor

Левая половина циферблата (от 31 до 59и)
Время образуется по формуле
SAAT + числительное в дательном падеже + минуты + var

Saat üçe yedi var. Без 7 минут три (до трех осталось 7 минут)

8:45 – saat dokuza çeyrek var
12:40 –
saat bire yirmi var

Обозначение временного промежутка

Конструкции, обозначающие определенный промежуток времени, например, "с утра до вечера", "с пяти до шести" образуются при помощи присоединения аффиксов исходного, направительного падежа и послелога kadar.

Например:

- Sabahtan akşama kadar çalışıyorum. C утра до вечера я работаю
-
Sabah yediye kadar uyuyorum. Я сплю до 7и утра

Эта конструкция может употребляться и в других вариантах, например:

- Pazartesi günü Çarşamba gününe kadar iş gezisindeyim. С понедельника по среду я в командировке.

Чтобы узнать больше фраз на турецком языке, переходите на бесплатный мини курс "Турецкий Базар".