Язык сделки является не только формой, но и внешним видом. Язык сделки является частью формы договора, который помогает понять его содержание. Можно ли говорить о несостоятельности сделки, если стороны не могут понять ее содержание? Если условия договора написаны на незнакомом или непонятном языке, она недействительна?
Неясный язык является пороком, который приводит к недействительной сделке. Такой вывод делает Чантурия Л.Л. (прим: Введение в общую часть гражданского права. Сравнительно-правовое исследование с учетом некоторых особенностей постсоветского права): «Если воля выражена неясно, на непонятном языке для адресата или неразборчивым почерком, такое выражение воли будет недействительным».
Получается, что если воля написана на незнакомом или непонятном языке, она недействительна. Но такое утверждение применимо к односторонним, а не двусторонним сделкам. Например, когда речь идет о зачете.
Получатель может ссылаться на не только язык, но и особенности языка. И не стоит забыват