Найти тему
Lawyer Settop

Иностранный язык - может ли быть основанием для признания сделки недействительной?

Оглавление

Язык сделки является не только формой, но и внешним видом. Язык сделки является частью формы договора, который помогает понять его содержание. Можно ли говорить о несостоятельности сделки, если стороны не могут понять ее содержание?

Если условия договора написаны на незнакомом или непонятном языке, она недействительна?


Неясный язык является пороком, который приводит к недействительной сделке. Такой вывод делает Чантурия Л.Л. (
прим: Введение в общую часть гражданского права. Сравнительно-правовое исследование с учетом некоторых особенностей постсоветского права):

«Если воля выражена неясно, на непонятном языке для адресата или неразборчивым почерком, такое выражение воли будет недействительным».

Получается, что если воля написана на незнакомом или непонятном языке, она недействительна.

Но такое утверждение применимо к односторонним, а не двусторонним сделкам. Например, когда речь идет о зачете.
Получатель может ссылаться на не только язык, но и особенности языка. И не стоит забывать, что результат не может быть признан окончательным. Если кто-то не знает, например, английский язык, то можно обратиться к переводчику. Я не могу опровергнуть этот аргумент.

Во-первых, нет обязательств, что документ должно перевести на русский язык.

Во-вторых, мы не застрахованы от ошибок переводов. Если речь идёт о незнания языка, возлагать ответственность на сторону не понимающую языка сделки несправедливо.

Если сторона переведет деньги, то это подтвердит ее действительность. В этом случае сторона интересна в том, что она прочитала и правильно поняла содержание сделки.

Можно ли аргументируя иностранным языком оспорить двустороннюю сделку?

Двусторонние сделки сложнее, чем односторонние. По моему, сторона, подписавшая договор на иностранном языке, не может ссылаться на то, что она не знает языка. Очевидно возникает вопрос о том, зачем не понимая содержания подписывался документ. Я думаю, что в данном случае подписчикам придется еще доказывать свою правоту.

В заключение отмечу, что если одна из сторон не знает языка сделки, она не может ссылаться на его незнание.

На консультацию по договорному праву можете записаться по вотсап
wa.me/79683239988
или на сайте
https://www.settop.ru