Всем доброго времени суток! Сегодня хочу поднять вопрос о негативных отзывах на горячо любимую книгу.
И да, многие сразу могут сказать, что «ну мы же взрослые люди и имеем право на свою точку зрения, как и мой сосед/дед/брат или, скажем другой читатель». И я с этими многими конечно в большей части соглашусь. Но мнение все же, на мой взгляд, должно быть корректным. Хотя честно, когда я только начала писать рецензии, то сама не отличалась благоразумностью. Могла рубанув с плеча просто сказать, что книга плохая и все тут, как Вы это читаете, причем в отношении классики. Как помню, одно из самых жестких моих мнений было высказано в отношении «Овод» Войнич. А сейчас, когда я получила уже хоть какой-то читательский опыт, мне честно стыдно. Мне кажется, что книгу я просто не поняла. И думаю в ближайшие несколько лет её перечитаю и мнение скорее всего изменится. Особенно запомнилось мне точка зрения одного читателя: «Вам может нравиться или не нравиться классика, но от этого, классикой она не перестанет быть». И это не в бровь, а в глаз.
Но сейчас объясню, почему я стала развивать эту тему именно сейчас. Сегодня я дочитала книгу Халеда Хоссейни «Бегущий за ветром», и вообще вернулась я к ней потому, что столкнулась пару месяцев назад с отзывом одного из экспертов, что книга плохая. Нет, он конечно отдавал должное сюжету, хитросплетениям его развития, но при своем отзыве упомянул, что он не будет её советовать, т.к. в книге много русофобии. И печально, что он только это и заметил по сути. То есть беря произведение про судьбу людей, которые пережили Афганскую войну, что он ожидал? Я же, так как читала в первый раз книгу более 10 лет назад, не стала с ним спорить, т.к. я её напрочь забыла и даже если бы помнила, то я не думаю, что мое мнение, как подростка можно было бы серьезно брать в расчет. Ознакомившись сейчас, снова, с этим шедевром (а по-другому я эту книгу охарактеризовать не могу) я не увидела честно русофобии, ну разве только её за уши притянуть. Скорее, что я здесь вижу, это люди перекладывают свои какие-то ощущения и восприятия на художественное произведение. Во-первых, это вымысел, он начала и до конца. Хоссейни и не скрывает «что многие авторы пишут, то что пережили, а я переживаю, то что написал». Во-вторых, думаю нужно дать скидку на то, что в конце концов история раскрывается в лице мальчика, который по сути был на обиженной стороне этого конфликта. Он относился к аристократии Афганистана и тут вдруг бац, и его жизнь изменилась. В город въехали танки, ему с отцом приходится передвигаться по своей стране с опаской и в цистернах из-под бензина и наконец, отправляться в страну, где ты, по крайней мере несколько лет, живешь на правах прислуги. Товарищи, давайте откинем политику и просто по-человечески посмотрим на эту ситуацию. Что бы Вы думали по этому поводу, особенно, когда ты подросток (12-18 лет) и это, по сути, должны быть твои самые счастливые и беззаботные годы?
Я думаю, что мы как читатели должны обсуждать и оценивать скорее сюжет, язык и стиль написания текста, а не политическую подоплеку произведения. Во-первых, сложно разбирать то, в чем не особо понимаешь. И да, большинство не особо понимает, мало изучать историю в школе и институте. И недостаточно слушать рассказы родственников и знакомых, которые были причастны к этому конфликту (ну или в конце концов, нужно выслушать обе точки зрения). Я понимаю, что литература и жизнь всегда были неразлучны, но в конце концов ты оцениваешь не историческое событие, а художественное произведение. И я считаю, что возможно и не стоит сильно рефлексировать на подобные отзывы на твою любимою книгу, но пройти, не анализируя, то что человек сказал, лично для меня, пока что является не возможным.
Это, наверное, все, что я на данный момент хочу сказать по этому вопросу. А что Вы думаете о критических оценках книг? Что для Вас допустимо, а что нет для отзыва? А также, что Вы берете в расчет, когда оцениваете ту или иную книгу?
А так же я напоминаю Вам: не забывайте нажимать пальчик вверх и подписываться на канал. Ведь со мной всегда есть ЧТО прочесть! До новых встреч!