Найти тему
7,7K подписчиков

Советские буквари против современных: вспоминаю старые, критикую новые

289 прочитали

Мои сыновья уже давно не школьники. Но я отлично помню, по каким учебникам они учились. Особенно в память врезался синий букварь. Наверняка и вам он знаком, ведь в былые годы только по этой книжке первоклашки и учили букв, слога, слова. Это был стандартный учебник во всех школах, во всех городах - по всей стране.

А сейчас детки учатся словесным азам по разным букварям. Бывает даже так, что в одной школе два параллельных класса занимаются по разным учебникам.

Но среди нынешнего богатства разных букварей я нашла один знакомый - синяя обложка, мальчик и девочка возле буквы "А". Неужели это тот самый родной советский букварь? Нет, это не он, схожесть обманчива.

У меня сохранился старый учебник, а новый вариант я скачала в интернете и сравнила их.

Мои сыновья уже давно не школьники. Но я отлично помню, по каким учебникам они учились. Особенно в память врезался синий букварь.

Обложки словно игра "найди 10 отличий". Зачем было изменять классическую картинку мне не особо понятно. Тогда уж делали бы другое оформление. Ладно уж форма детишек (хотя все же не логично - девочка осталась в фартуке и платье "старого образца", а наряд мальчика обновили).

А чем не угодили Мурзилка, Незнайка и Буратино, почему их убрали с обложки? Потому что современные дети их могут не знать? Так они потому их и не знают, что этих милых персонажей убирают из поля видимости.

Но ладно обложка - внутри различий еще больше. Точнее схожестей почти не осталось. Понятно дело, что нынешний первоклашки и не могут учиться по старым букварям, так как там очень много "советского".

Пример страничек из советского "Букваря"
Пример страничек из советского "Букваря"

На страницах старого учебника "живут" пионеры, октябрята, действуют колхозы, люди ходят на демонстрации, читают стихи о Ленине. Нынешним детям это не всегда понятно - вместо заучивания букв уроки превратились бы в исторические экскурсы и лишь запутали пока еще слишком юные умы.

Так что то, что содержание изменено в современном "Букваре" - логично, к этому у меня нет претензий. Но что мне не по душе - в нынешних учебниках исчезли ненавязчивые уроки "как быть хорошим человеком". Ведь почти все картинки в советском "Букваре" несли большой смысл.

В советском учебнике детей учили буквам. А заодно тому, как важно трудиться.

Пример страничек из советского "Букваря"
Пример страничек из советского "Букваря"

А вот прекрасный пример, как вместе с алфавитом и чтением ребенка обучали здоровому образу жизни, гигиене.

Пример страничек из советского "Букваря"
Пример страничек из советского "Букваря"

Обязательно в советском учебнике напоминали, как важно беречь природу, уважать старших, быть вежливыми. И все сопровождалось приятными картинками, которые хочется рассматривать.

Пример страничек из советского "Букваря"
Пример страничек из советского "Букваря"

А теперь приведу примеры страничек из современного "Букваря" - для контраста. Ощущение, что уроки сильно упростились, рисунки стали ярче. Но вместе с тем возникает ощущение чего-то слишком поверхностного. И нет тех самых уроков доброты, как в советских "Букварях".

Пример страничек из современного "Букваря"
Пример страничек из современного "Букваря"

Вот такие мои мысли. А вы согласны со мной, что советские "Буквари" были лучше или, на ваш взгляд, я слишком придираюсь?