Penguin Random House, издатель книг Пэлема Грэнвила Вудхауса о Дживсе и Вустере, приступил к переписыванию книг классика, чтобы «не оскорбить современных читателей» и убрать «устаревшие слова». Об этом сообщают источники Telegraph.
По информации газеты, в основном, цензуре подверглась «расовая терминология». В результате из книг убирают слова, выражения и отдельные эпизоды. При этом издатель заявляет, что изменения не затронули сюжет.
«В настоящем издании мы стремились к минимальному редактированию слов, которые мы считаем неприемлемыми для современных читателей», — сообщили газете Telegraph в издательстве.
В обновленных книгах также появится маркировка, предупреждающая читателей об «устаревших» темах и персонажах. По информации газеты, в одной из книг присутствует уведомление об изменении оригинального текста, поскольку издательство сочло его «неприемлемым».
Пэлем Грэнвил Вудхаус родился в 1881 году и умер в 1975 году. За это время он написал более 90 книг, многие из которых вышли в первой половине XX века. Ранее из опасений оскорбить современных читателей были изменены романы Яна Флеминга и Агаты Кристи.
Статья на сайте: https://newizv.ru/news/2023-04-16/iz-knig-britanskogo-klassika-vudhauza-ubirayut-nepriemlemye-vyskazyvaniya-i-epizody-404474
Покусились на святое: британские издатели подвергли цензуре романы Агаты Кристи
Читайте также:
Книги о Джеймсе Бонде переиздадут из-за расовых определений
Новая цензура: в Великобритании переписывают романы Агаты Кристи