Найти в Дзене
BookWormFromCom

Дом Дракона. 2 сезон 3 серия. Договор Льда и Пламени. (Сценарий. Сцена 14/18)

Предыдущая сцена (сцена 13/18), 1 серия 2 сезона (сцена 1/18), 2 серия 2 сезона (сцена 1/18). Деймон, Джакайерис, Алис Риверс Вечер. Солнце спряталось за оплавленным замком Харренхолла и тени от пяти кривых башен, словно согнутые узловатые старческие пальцы, медленно наползают на военный лагерь.
Деймон приводит Джакайериса к своему шатру, который охраняют два рыцаря. Постарайся запомнить, что тебе скажет Алис и использовать это в будущем, - советует Деймон перед входом в палатку. - Лишнее оружие никогда не повредит. - Ты считаешь осведомленность о своей смерти оружием, - со скепсисом в голосе спрашивает Джакайерис. - Я считаю оружием любое знание, - отвечает Деймон и пропускает принца вперед в свой шатер.
В шатре царит полумрак. Алис сидит за необычным столом из цельного ствола чардрева с вырезанным на нем большим ликом. В отличии от остальных чардрев со светлыми стволами, это - черное, словно обугленное. На нем видны следы очень старых подпа

Предыдущая сцена (сцена 13/18), 1 серия 2 сезона (сцена 1/18), 2 серия 2 сезона (сцена 1/18).

Деймон, Джакайерис, Алис Риверс

Харренхолл
Харренхолл

Вечер. Солнце спряталось за оплавленным замком Харренхолла и тени от пяти кривых башен, словно согнутые узловатые старческие пальцы, медленно наползают на военный лагерь.
Деймон приводит Джакайериса к своему шатру, который охраняют два рыцаря.

Постарайся запомнить, что тебе скажет Алис и использовать это в будущем, - советует Деймон перед входом в палатку. - Лишнее оружие никогда не повредит.

- Ты считаешь осведомленность о своей смерти оружием, - со скепсисом в голосе спрашивает Джакайерис.

- Я считаю оружием любое знание, - отвечает Деймон и пропускает принца вперед в свой шатер.
В шатре царит полумрак. Алис сидит за необычным столом из цельного ствола чардрева с вырезанным на нем большим ликом. В отличии от остальных чардрев со светлыми стволами, это - черное, словно обугленное. На нем видны следы очень старых подпалин. Лико, безмятежно смотрящее в потолок, выражает умиротворение.
Алис сидит, откинувшись на спинку стула и обе ее руки лежат на деревянном лбу лика. Голова женщины запрокинута назад, зрачки смотрят внутрь черепа.
Деймон придерживает Джака за плечо, но юноша и так не торопится подходить к жуткой женщине.

Деймон Таргариен
Деймон Таргариен

Вскоре Алис Риверс приходит в себя, отнимает руки от лба деревянного лика и смотрит на вошедших. Какое-то время она пристально разглядывает Джакайериса. Юноша под ее взглядом ёжится. Вскоре колдунья обращается к Деймону:
- Благодарю тебя, что принес мне этого мертвеца. - Алис кивает на безмятежное черное лико чардрева.
- Он был там, где ты и сказала, - отвечает Деймон. - В подвалах башни Призраков под грудой камня. К нему тянулся белый корень, который, как ты и говорила, будто указывал на это. - Он тоже смотрит на черный стол из чардрева.
- Все верно. Это мне и показали Старые боги.
- Старые боги тебе что-то показали? - с осторожным сарказмом и кривой ухмылкой спрашивает Джакайерис.
Алис смотрит на юношу холодным взглядом, потом снова обращается к Деймону:
- Для чего ты привел сюда этого юношу? Разве тебе было мало того, что я о нем сказал? Ты убедился в том, что я была права?
- Убедился. Но сейчас я хочу, чтобы ты предсказала ему его смерть.
- Зачем? Он не ты и не будет с ней сражаться.
- Я хочу, чтобы у него был шанс, - настаивает Деймон. - Его дело - воспользоваться им или нет.
- Хорошо, - подумав, отвечает Алис. - Но с одним условием и одной просьбой.
- Что за условие?
- Ты позволишь мне жить в богороще Харренхолла подле старого чардрева.
- Согласен, - кивает Деймон. - А какой будет просьба?
- Пусть твой дракон сожжет это, - она кивает на темный деревянный лик.
- Сжечь? - удивленно спрашивает Деймон. - Он ведь так был тебе нужен...

Чардрева на острове Ликов
Чардрева на острове Ликов

- Зачем мне мертвец, если есть живой? Это было условием моего договора со старыми богами. Живого мертвеца, - Алис бросает короткий взгляд на кусок чардрева, - надлежит сжечь драконьим пламенем. Он опасен для мира живых.
- Что за бред? - засмеявшись, спрашивает Джакайерис. - Ты, конечно, навела тут сумрака и таинственности вокруг себя, но это же нелепица. Детские сказки. Я, наверное, глуп, но...
- Без "но", - раздраженно говорит Алис. - Ты просто глуп.
Она так быстро подходит к юноше, что тот отшатывается от неожиданности. Ведьма стремительно хватает руку Джака и подтаскивает его к столу из чардрева. Другую свою руку она кладет на глаза лика и, через мгновение, говорит:
- Ты глуп и у тебя не осталось времени, чтобы поумнеть. Ты умрешь в воде.
Затем колдунья отпускает руку парня.
- Постой, - вдруг серьезно просит Джакайерис, - скажи мне еще кое-что. Будет ли у меня сын?
- Нет.
- А дочь?
- Нет.
Джакайерис погружается в тревожную задумчивость. Алис обращается к Деймону:
- Я сделала то, что ты просил. Теперь твой черед.

Актриса Эмили Бичем в роли (возможно) Алис Риверс
Актриса Эмили Бичем в роли (возможно) Алис Риверс

- Ты не использовала его кровь, - недоверчиво замечает Таргариен. - Когда ты предсказывала мне, тебе нужна была капля моей крови.
- Тогда не было его, - она кивком указывает на деревянное лико. - Мертвецы лучше всех рассказывают о смерти.
- Ты хочешь сказать, - подает голос Джак, - что обладаешь колдовской способностью сказочных древовидцев и можешь говорить с деревьями?
- Избавьте меня от вашего общества. - Алис отмахивается от мужчин, словно от надоедливых мух, и отворачивается, давая понять, что более не желает с ними разговаривать.
- Я распоряжусь, чтобы это вынесли во двор, где я его сожгу, - говорит Деймон, кивнув на стол из чардрева. - Этим же вечером моя палата будет в богороще. Ты сможешь выходить, но под присмотром стражников.
Алис коротко кивает, не оборачиваясь, и мужчины выходят на улицу.
- Жуткая баба, - хмыкает Джакайерис. - Сколько ей лет?
- Понятия не имею, - пожимает плечами Деймон. - Она рассказывала мне о Харренхолле будто своими глазами видела, как он строился, а потом плавился во время атаки Эйгона Завоевателя. Она рассказывала, будто тогда камень стекал по стенам башен, словно воск по горящей свече.
Джакайерис хмыкает, вложив в этот хмык изрядную долю сомнения. Он и Деймон идут между военными палатками к замку и перед ними открывается вид на озеро и далекий красный остров в его центре, на котором растёт роща чардрев. Кроны деревьев торчат красной шапкой из сумрачной дымки, окутывающей озеро.

Остров Ликов на озере Божье Око близ Харренхолла.
Остров Ликов на озере Божье Око близ Харренхолла.

- В другой раз она рассказывала мне про Пакт о перемирии между Детьми Леса и Первыми Людьми, который был заключен на Божьем Оке, - продолжает Деймон, кивая на далекий остров. - Ни в одной из книг Староместа о древней истории континента я не читал о том, что она мне рассказала.
- Что же она тебе рассказала?
- А тебе не всё ли равно?
- Так-то да, - пожимает плечами Джакайерис. - Но всегда интересно послушать сказки.
- Ну если тебе хочется послушать сказочку - то слушай. Тебе, вероятно, еще не доводилось видеть лико чардрева, растущего в богороще Харренхолла?
- Нет.
- Идем, я покажу тебе его. Оно страшное. Рот его искривлён, а глаза широко раскрыты. Алис говорит, что эти глаза полны ненависти. Самое интересное, что изначально на дереве был изображен лик полный достоинства, который с гордостью взирал на своих детей, растущих на Божьем Оке. Но когда в эти места пришел Черный Харрен и начал возводить свой Харренхолл, лицо чардрево начинало меняться.
Деймон делает свой голос намеренно таинственным и зловещим. Это кажется комичным, но все же влияет на Джакайериса, и с лица того постепенно начинает стираться скепсис.

Джейхейрис Веларион
Джейхейрис Веларион

- На протяжении всех сорока лет, - продолжает Деймон, - пока Харрен строил свой замок, лико менялось. Алис рассказывала, что боги были в ужасе и гневе, видя, как вокруг вырубают чардрева и используют их в качестве балок и перекрытий. Не нравилось им смотреть и за тем, как от непосильного труда гибнут пленники Харрена. Как их кровь добавляли в раствор, которым скрепляли камни замка. Люди считают, что Харренхолл стал проклят после того, как Эйгон сжег его. Но Алис уверена, что они ошибаются. Проклят он был людьми и богами еще во время строительство. Вот тебе сказка. Твое уже дело верить в нее полностью, частично, или вовсе не верить. И сам можешь решать сколько Алис Риверс лет.
- В сказки мне верится с трудом, - признается Джакайерис, - но мне стоило услышать то, что она сказала. Ведь она вторая, кто предостерегает меня от воды. Первой была какая-то винтерфелльская ведунья, к которой обращалась Сара.
- Может быть, если двое тебе говорят об одном и том же - стоит прислушаться?
- Может быть... - задумчиво отвечает Джак. - Еще ведунья предсказала, что у Сары появится сын крови таргариенов.
- Ха, - хмыкает Деймон, хлопнув Джака по плечу, - видимо не от тебя.
В поздних сумерках они входят в богорощу, и Деймон останавливается у единственного искореженного высокого и толстого чардрева, часть ветвей которого засохли.

Чардрево
Чардрево

- Подарок для одной юной леди, - говорит он, отламывая несколько прямых и длинных веток.
- А боги не разгневаются на тебя за святотатство? - с легкой ухмылкой спрашивает Джак.
- Нет. Боги будут лишь благодарны. Чардрево остается обычным деревом, какая бы магия вокруг него, или в нем самом, не творилась. А деревья нужно освобождать от мертвых ветвей.
- Ты со странностями, и друзья твои тебе подстать, - дружелюбно говорит Джакайерис.
- Почту за комплимент, - усмехается Деймон в ответ, - и тебе желаю обзавестись таким же.

Джак внимательно разглядывает чардрево и вскоре говорит:
- А оно и в самом деле страшное. Сколько же ужасов оно повидало, если так исказилось...?
- И сколько еще увидит...

Следующая сцена (сцена 15/18) будет доступна по этой ссылке после 19:30 часов.

Подписывайтесь на канал, чтобы не пропустить новые сцены и серии. Новая сцена каждый день в 19:30.