Найти тему

"Война – потери с обеих сторон". Отзыв на цикл "Четыре дракона" Лии Арден

В последнее время на полках книжных магазинов появилось большое количество романов в азиатской среде. Наши авторы поддерживают популярные тренды и тоже издают книги, сюжет которых основывается на азиатском фольклоре. Я сама люблю изучать культуру Японии, Кореи, Китая, поэтому мне стало интересно познакомиться с новыми романами, однако также я понимаю, что писатели лучше всего пишут о том, о чем знают. Если автор никогда не жил или хотя бы не бывал в странах Азии, а знает об их культуре только по книгам и рассказам, я сомневаюсь, что автор сможет достоверно передать атмосферу тех мест.

Лия Арден, автор дилогии, - это псевдоним русскоязычной писательницы, которая уже много лет живёт в Южной Корее. Её муж, кореец, много рассказывал ей о своей стране, о мифах, о легендах, да и сама автор углублялась в историю другого народа. Поэтому писательнице в плане передачи атмосферы Азии я доверяла.

Также мне понравились и предыдущие книги Лии Арден, а потому, как только вышли обе книги из цикла "Четыре дракона", я сразу же села за чтение. А что из этого вышло, расскажу дальше.

Карта мира
Карта мира

О чём?

Дилогия состоит из двух книг:

  1. "Двойник Запада"
  2. "Пятый дракон"

История рассказывает о девушке, которую избрала наместница в качестве двойника для своей младшей дочери. Девушку, Ашу, забрали из дома, сказали, что говорить, как ходить, что любить. Её свобода в обмен на безопасность "госпожи". Она живёт в достатке, получает образование, а по наступлении восемнадцатилетия дочери наместницы, Наён, девушка получит свободу и финансовую независимость. Звучит вроде неплохо на первый взгляд: безбедная жизнь в обмен на несколько лет (9 лет в случае нашей героини). Но не всё так просто. У наместницы есть множество врагов, угрожающих смертью ей и её дочерям, поэтому дожить до восемнадцатилетия - трудная задача. Не зря наша героиня - уже третий двойник госпожи Наён.

— Но кто такой двойник? – спросила я. — Это человек, которого больше нет.

Ещё полгода и Аша обретёт долгожданную свободу и вернётся в единственное место, которое может называть домом, к людям, которых может назвать семьёй. Но всё меняется в одночасье, и проблемы двойника отходят на второй план, когда появляется Пятый дракон и требует долгожданной мести. (1 балл)

Все будут притворяться кем-то, а я бы хотела хоть на один вечер стать просто собой.

Интересная пасхалка: на корешке видны еле заметные иероглифы, сделанные слепым лаком. На первой книге это стороны света на корейском хангыле (алфавите). Сверху-вниз: восток, запад, юг, север.
Интересная пасхалка: на корешке видны еле заметные иероглифы, сделанные слепым лаком. На первой книге это стороны света на корейском хангыле (алфавите). Сверху-вниз: восток, запад, юг, север.

Действия книги происходят на одном острове, разделённом на две страны: Эвир и Кхорин, разделённый в свою очередь ещё на семь провинций, четыре из которых самые первые и самые важные, потому что в них находятся храмы и живущие в них хранители души одного из четырёх драконов.

Дракон Севера связан с зимой, Востока - с весной, Запада - с осенью и Юга - с летом. У каждого дракона свои способности, их последователи носят одежды разных цветов, поклоняются разным священным деревьям и имеют разные священные камни, как символ, отчего легко отличить учеников одного храма от другого.

Это храм дракона, а у дракона есть когти, и он не пресмыкаются.

Здесь люди не владеют магией как таковой. Есть могучие драконы, спящие в телах людей, волшебные деревья, древняя сила слова. Но это скорее магия самого мира. (2 балла)

Арт от иллюстратора -  otraenna (https://vk.com/ilovejunwu)
Арт от иллюстратора - otraenna (https://vk.com/ilovejunwu)

Мне понравилась сама задумка, но даже не про девушку-двойника - об этом к концу книги не то, что забывается, но я бы не сказала, что это сильно влияет на сюжет. Больше всего мне понравилась древняя история драконов, мне понравились легенды, мифы, на которых строится мировой порядок и сознание людей. Да и для себя я вывела самую главную идею в названии: "Война – потери с обеих сторон". Важно найти для себя силы не допустить больше жертв и пойти на компромиссы с противником. (2 балла)

"Быть правителем нелегко, нужно уметь находить баланс между плохим выбором и очень плохим. Однако хуже самого выбора – жизнь с последствиями принятого решения."

Персонажи необычайно милы и очаровательны. Лия как всегда отлично показывает взаимоотношения между друзьями и родственниками (как кровными, так и названными). Однако до чего же они мне напоминают характерами других персонажей из книг Арден, отчего я не могла отделаться от ощущения, что читаю про старых знакомых в новом мире. (1 балл)

"– Никто не может остановить надвигающуюся бурю.Также беду, которой суждено прийти, ничто не остановит."

Язык повествования мне нравится. Он лёгкий, книга полна юмора. Нет каких-то сильных оборотов; мне было сложно находить цитаты, так как ничто сильно не цепляет взгляд. Диалоги живые, читать перебранки героев, как обычно У Лии интересно. (1 балл)

Хватит обсуждать мою личную жизнь, свою найдите.

Красивое оформление перед главами
Красивое оформление перед главами

Что понравилось?

Много внимания деталям и устройству мира. Я читала в других отзывах, что там люди жалуются, что автор слишком детально описывала костюмы и окружение. Мне же это, наоборот, понравилось. Особенно то, что каждому дракону относят свои цвета, драгоценные камни, деревья и стороны света.

Дружественные отношения. Нежная связь между друзьями и названными братьями и сестрами. Беспокойство друг за друга, радость, улыбки - я всё это чувствовала, листая страницы.

Хранитель Дракона Юга. Хочу отдельно выделить персонажа. Удивительная внешность, занимательная предыстория, удивительные способности. Но самое главное - изменения, которым он подвергся на протяжении книг. Мне показалось, что он вырос даже больше, чем главная героиня.

Что НЕ понравилось?

Романтическая линия очень милая, и первую половину первой книги я умилялась и постоянно улыбалась, однако потом лично для меня романтика стала будто навязанной. Не понимая конкретики отношений между собой и молодым человеком, зная, что у того есть невеста, Аша позволяет прикосновения и поцелуи.

Несостыковки действий персонажей с сеттингом. В книге не раз упоминается, что должна соблюдаться субординация, традиция, почитание старших. Но главная героиня может нагрубить господам. В храме учеников только на словах гоняют, многое позволяя и спуская с рук. Разговоры между персонажами разного "уровня" фамильярные. Может, это мои придирки, и моя пересмотренность азиатских сериалов.

Много страданий героини в начале книги о том, как ей плохо живётся. Я не увидела чего-то криминального. Да, на самый нежный период жизни ей пришлось притворяться кем-то другим, но Аша имела возможность иногда приезжать домой на несколько ночей, с ней хорошо обращались, обучали. Поэтому её стенания насчёт того, что она несчастна, показались мне надуманными. Однако, возможно автор хотела в дальнейшем показать на этом контрасте, что может быть и хуже.

Мне нравится описание корейских слов в сносках
Мне нравится описание корейских слов в сносках

Итог.

Циклу я ставлю 7 драконов из 10. Это очередная хорошая история от полюбившегося мне автора, окунувшегося в этот раз в азиатский колорит. Лия Арден отлично описывает окружение, позволяя с головой окунуться в сюжет, описывает очень нежные отношения между людьми. Однако, эта дилогия показалась мне слабее её предыдущих книг, хоть это всё та же хорошая сказка, стоящая прочтения. Но скоро выходит её новый цикл "Нити судьбы" в сеттинге киберпанка. С удовольствием буду его ждать!

А вы читали эту книгу? Делитесь впечатлениями в комментариях, я с удовольствием обсудила бы это произведение.

Подписывайтесь, чтобы не пропустить другие статьи! Ставьте лайки, если статья вам понравилась! Это важно для меня и для продвижения контента!

Читайте мои и другие отзывы по книгам Лии Арден, а также не забудьте посмотреть видео по циклу! Книги выглядят очень стильно.