Найти тему

Список полезных фраз на турецком для туристов

Если планируете отправиться в Турцию на время отпуска, изучите и сохраните наш список полезных фраз, особенно это касается "спасибо" и "пожалуйста" на турецком. Конечно, в туристических местах есть люди, знающие английский. Но один местный продавец сказал нам, что для турок очень важно слышать речь на своем языке, потому что это сразу располагает к взаимоуважению. Добавим, что турецкие граждане и правда расцветают, как цветы, когда слышат что-то от иностранца на турецком, даже если вы произносите это не совсем правильно.

Итак, самый важный список фраз:

evet (эвет) - да

hayir (хаир) - нет

lutfen (лютфен) - пожалуйста

teşekkürler (тещекюллар) - спасибо

pardon (пардон) - извините (если просите прощения)

affedersiniz (аффедерсиниз) - простите (если хотите что-то спросить или привлечь к себе внимание)

Türkçe bilmiyorum (тюркче бильмиорум) - я не говорю по-турецки

yok (ёк) - чего-либо нет, отсутствует

bu (бу) - это, вот этот

burada (бурада) - здесь

hesap (хесап) - счет в ресторане

su (су) - вода

kahve (каве) - кофе, Türkçe kahve (тюркче каве)- кофе по-турецки

meyve (мейве) - сок

şeker (щекер) - сахар, şekersiz (щекерсиз)- без сахара, tuz (туз) - соль, tuzsuz (тузсуз) - без соли

ekmek (экмек)- хлеб

et (эт)- мясо

balık (балык) - рыба

acisiz (аджисыз) - неострая (еда)

pasta (паста) - торт, пирожное

makarna (макарна) - паста (из макарон)

dondurma (дондурма)- мороженое

izgara (изгара) - приготовленный на гриле

kızarmış (кызармыш) - жареный

tatlı (татлы)- сладкое, десерт

çok lezzetli (чок леззетли) - очень вкусно

tokum (токум) - я сыт

nakit (накит)- наличные

döviz (дёвиз)- валюта, обменный пункт

havalımanı (хавалиманы)- аэропорт

otel (отель)- гостиница, отель

klima (клима) - кондиционер

çok sıcak (чок сиджак)- очень жарко

çok soguk (чок соук) - очень холодно

meydanı (мейданы)- площадь, например, площадь Султанахмет Sultanahmet meydanı

gün (гюн) - день, gece (гече) - ночь

müze (мюзе) - музей

camii (джами) - мечеть

feribot (ферибот) - паром

Ne kadar (не кадар) - сколько стоит?

çok pahalı (чок пахалы)- слишком дорого.

Çay almak istiyorum (чай алмак истиорум) - Хочу купить чай.

Teşekkürler, yarın geleceğim (тещекюллар, ярын геледжам)- Спасибо, приду завтра.

Kayboldum, yardım edin (кайболдум, ярдым эдин) - Я заблудился, помогите.

Tuvaleti arıyorum (тувалеты ариорум)- Я ищу туалет.

Ben evliyim (Бен евлиим) - Я замужем/женат.

Şarabınız var mı? (шарабиниз вар мы) - У вас есть вино? Şarab - вино, var mı - есть ли

Kedi yemeğimi çaldı (кеди емегими чалды)- Кошка стащила мою еду.

İstanbul'da bütün köpekler uyuyor (Истанбулда бутюн кёпеклер уиёр) - В Стамбуле все собаки спят.

Martı çok şişman, kilo vermesi gerekiyor (Марты чок шишман, кило вермеси герекиор)- Чайка слишком жирная, ей нужно похудеть.

Задумчиво проходит свои 10000 шагов в день
Задумчиво проходит свои 10000 шагов в день

Подпишитесь на наш блог, чтобы узнать больше полезной информации о Турции!