Найти в Дзене

Песня недели: Ne me quitte pas

Песня “Ne me quitte pas” (Не покидай меня) Жака Бреля является, несомненно, одной из самых его известных песен. Эту песню впоследствии исполняли многие знаменитые артисты - Нина Симон, Фрэнк Синатра, Шарль Азнавур, Стинг и многие другие. Исходная версия этой песни была впервые записана в 1959 году бельгийским франкоязычным шансонье Жаком Брелем для своего альбома "La Valse à Mille Temps". Брель является автором слов, музыка же написана им в соавторстве с пианистом и аккомпаниатором Жераром Жуаннестом. В 1961-м была записана версия песни на его родном, фламандском языке - "Laat Me Niet Alleen". 13 лет спустя, 20 июня 1972 года, Брель выпустил еще один вариант для одноименного альбома. Песня была написана по поводу разрыва Бреля с певицей и актрисой Сюзан Габриэли - хотя биографы утверждают, что это он ее покинул, а вовсе не наоборот, как о том говорится в песне, а сам Брель в интервью сказал однажды, что эта песня не о любви, а о трусости и малодушии. Она стала одной из самых популярных

Песня “Ne me quitte pas” (Не покидай меня) Жака Бреля является, несомненно, одной из самых его известных песен. Эту песню впоследствии исполняли многие знаменитые артисты - Нина Симон, Фрэнк Синатра, Шарль Азнавур, Стинг и многие другие.

Исходная версия этой песни была впервые записана в 1959 году бельгийским франкоязычным шансонье Жаком Брелем для своего альбома "La Valse à Mille Temps". Брель является автором слов, музыка же написана им в соавторстве с пианистом и аккомпаниатором Жераром Жуаннестом.

В 1961-м была записана версия песни на его родном, фламандском языке - "Laat Me Niet Alleen". 13 лет спустя, 20 июня 1972 года, Брель выпустил еще один вариант для одноименного альбома.

Песня была написана по поводу разрыва Бреля с певицей и актрисой Сюзан Габриэли - хотя биографы утверждают, что это он ее покинул, а вовсе не наоборот, как о том говорится в песне, а сам Брель в интервью сказал однажды, что эта песня не о любви, а о трусости и малодушии.

Она стала одной из самых популярных песен второй половины ХХ века, ее исполнили (в оригинале или в многочисленных переводах почти на все европейские и не только языки, в том числе популярный сегодня английский текст, немецкий текст ) многие известные и неизвестные певцы.

#домвинтажноймузыки #фондкультурныхинициатив #грантдлякреативныхкоманд