Найти в Дзене
Учитель на пенсии

Россыпь знаний

К моему стыду, книгу В. Гиляровского «Москва и москвичи» я прочитала, лишь выйдя на пенсию. Книга стала для меня открытием. Ведь это «энциклопедия русской жизни» второй половины XIX века. Сколько знаний можно почерпнуть из неё! Здесь можно найти ответы на любые вопросы. Во что одевались люди, какие причёски носили, что ели и пили, в какие азартные игры играли, как общались между собой? Это вы найдёте у Гиляровского. Здесь все слои общества: аристократия, поместное дворянство, купцы, разночинцы, беднота, нищие… Представлены люди разных профессий: артисты, художники, писатели, пожарные, полицейские, извозчики, парикмахеры…- всех не перечислишь. В подробностях изображается преступный мир с его иерархией(шулеры, коты, марухи , иваны…) А какие колоритные фигуры можно встретить на страницах книги: князь Лев Голицын, пекарь Филиппов, ресторатор Оливье… Очень занимательно рассказывает писатель буквально анекдотические истории. Вот одна из них: «Много было таких загуливающих типов. Один, например, пьет мрачно по трактирам и притонам, безобразничает и говорит только одно слово:

-- Скольки?

Вынимает бумажник, платит и вдруг ни с того ни с сего схватит бутылку шампанского и - хлесть ее в зеркало. Шум. Грохот. Подбегает прислуга, буфетчик. А он хладнокровно вынимает бумажник и самым деловым тоном спрашивает:

-- Скольки?

Платит, не торгуясь, и снова бьет...»

Или истории о пожарных, которые были задействованы в спектакле «Хижина дяди Тома», загримированы под негров и мчались в таком виде, не успев снять грим, на пожар, пугая людей («Черти»).

А вот ещё одна: «…художник-реставратор, возвращался в одно из воскресений с дачи и прямо с вокзала, по обыкновению, заехал на Сухаревку, где и купил великолепную старую вазу, точь-в-точь под пару имеющейся у него. Можете себе представить радость настоящего любителя, приобретшего такое ценное сокровище! А дома его встретила прислуга и сообщила, что накануне громилы обокрали его квартиру. Он купил свою собственную вазу!»

Всё это написано живым, образным, доступным языком. Мой лексикон пополнился новыми словами: засидки( «У портных, у вязальщиц, у сапожников, у ящичников тоже был свой праздник»), каток( стол прилавком), шланбой(торговля спиртным на вынос через форточку) кислые щи(«напиток, который так газирован, что его приходилось закупоривать в шампанки, а то всякую бутылку разорвет»)...

Здесь можно узнать и историю некоторых слов и выражений: «Егор Быстров, игрок-профессионал, кого угодно умел обыграть и надуть: с него и пошел глагол "объегорить"). «В Москве с давних пор это слово (пожарник) было ходовым, но имело совсем другое значение: так назывались особого рода нищие, являвшиеся в Москву на зимний сезон вместе со своими господами, владельцами богатых поместий. Помещики приезжали в столицу проживать свои доходы с имений, а их крепостные - добывать деньги, часть которых шла на оброк, в господские карманы. Делалось это под видом сбора на "погорелые" места… Бывали, конечно, и настоящие пострадавшие от пожара люди, с подлинными свидетельствами от волости, а иногда и от уездной полиции, но таких в полицейских протоколах называли "погорельщиками", а фальшивых - "пожарниками".

А ещё «колокол лить», «Петра Кирилыча заправлять» и другие.