Найти тему

Корейские обряды жизненного цикла

Организатор: Познавательный клуб корейской культуры «Миринэ»

Испокон веков в жизни любого корейца есть ряд важных семейных мероприятий. К ним относится, понятное для большинства, празднование рождения новой семьи - свадьба. А также празднование годовщины со дня рождения ребенка, 60-тилетний юбилей, и поминальные обряды.

В этой статье мы постараемся объяснить вам, почему именно эти дни так важны для любого корейца, а также почему все они объединены в понятие обрядов жизненного цикла.

В давние времена, голод и болезни могли уничтожить целую деревню. Само по себе рождение ребенка было чудом. Однако, именно младенческая смертность была велика. Поэтому матери благодарили духов за каждый прожитый малышом день. Считалось, если ребенок дожил до года, он будет здравствовать и дальше. До сих пор в корейских семьях празднуется 100 дней и первая годовщина от дня рождения малыша – толь (돌).

С самого утра начинаются приготовления к празднику. Мать и прочие женщины семьи благодарят духа бабушки Самсин, в виде особых подношений. Затем ребёнка одевают в традиционные одежды и выводят к прибывающим в дом гостям.

-2

Особое значение имеет обряд предсказания судьбы ребенка. На специальный праздничный стол выкладываются определенные предметы. То, к чему притронется ребенок, определит его будущее. Например, традиционные блюда из риса - успех и благополучие, фасоль или горох - будет жить не богато, но честно, лапша или пряжа – долгая жизнь, рисовая крупа и деньги – не будет знать нужды, лук и стрелы (для мальчика) – будет искусен в военном деле, иголка и ножницы (для девочки) – будет хозяйственной, кисть, книга, свиток бумаги – будет умным. Масштаб мероприятия может поражать - ведь на праздник съезжаются родные со всех уголков планеты.

-3

Ребенок вырастает. И следующим этапом не только в его жизни, но и семьи является свадьба. Стоит отметить, что в давние времена, у корейцев проводились и обряды совершеннолетия, которые к современности стали частью свадебной церемонии. Раньше мероприятия по случаю предстоящей свадьбы могли растягиваться на месяцы. Нужно было найти подходящую пару для своего ребенка, договориться о благоприятной дате, обменяться подарками и т.д. Да, именно родители определяли будущее своего ребенка, а молодые люди знакомились лишь на собственной свадьбе.

-4

С XX века, свадебные обряды начали значительно упраздняться. Все больше молодых людей отмечают торжество в западном стиле с незначительными дополнениями. До сих пор сохранилась традиция поклона родителям перед свадьбой. В Южной Корее в некоторых деревнях еще проводятся традиционные свадебные церемонии. Подробнее о традиционной корейской свадьбе вы можете узнать из монографии «Традиционная культура корейцев в обрядах жизненного цикла» (ссылка в конце статьи).

-5

Наверняка, вы знакомы с циклом восточного календаря, где год олицетворяет одно из 12 священных животных, наделенных определенными качествами (огонь, воду, воздух, металл, дерево). Каждый кореец, проживший полный зодиакальный цикл продолжительностью в 60 лет, отмечает особый юбилей хвангаб (환갑). Мероприятие для своих родителей организуют дети юбиляра. Согласно учениям конфуцианства, так проявляется сыновняя почтительность. Кореец, не отметивший 60-летний юбилей своим родителям, не имеет права на собственный хвангаб. Часто церемонию проводят одновременно для обоих родителей. Собирается много родственников и гостей. Сейчас хангаб отмечают в ресторанах. Главный праздничный стол, за которым сидят юбиляры и уважаемые гости, устанавливается на севере, перед специальной ширмой. На столе обязательно должны быть блюда из мяса, рыбы, сваренный рис, лапша куксу (국수). Перед столом располагают пирамиды из яблок, груш, плодов жожоба, каштана, грецкого ореха, печений из рисовой и пшеничной муки, блюда из пареной рисовой муки - тток (떡). Высота таких пирамид составляет 30-60 см.

В стороне от главного стола устанавливают столик для спиртного. Первым юбиляра поздравляет старший сын с семьей, затем младшие сыновья и дочери, младшие братья и племянники. Каждый член семьи должен совершить поклон родителю, затем подойти к столику со спиртным, наполнить чарки, и раздать сидящим за главным столом. Лишь после того, как юбиляр испил спиртное, можно произносить поздравительный слова. Если у юбиляра еще живы родители, вся церемония начинается с выражения юбиляром им своего почтения. После праздника семья юбиляра отправляет гостям, у которых есть пожилые родственники еду и подарки. Тогда юбиляр проживет долго в здравии и благополучии. Если человек умер до достижения этого возраста, то дети, в день его 60-летия должны позвать гостей и отпраздновать юбилей, как будто он все еще жив.

Корейцы считают, когда человек покидает земной мир, он отправляется в мир духов, следить за оставшимися членами семьи. Поэтому проводы усопшего и дальнейшие поминальные церемонии должны проводиться регулярно и по строгим правилам. Никто не хочет получить невзгоды и болезни от обиженных предков. Похоронные обряды, как и свадебные претерпели значительные изменения. Белые траурные одежды заменены на черные. В Корее поминальные церемонии проводятся в специализированных местах. В России и странах СНГ тело умершего не всегда может находиться в доме до похорон. Нижеописанные обряды не относятся к похоронам несовершеннолетних и незамужних членов семьи. Предполагается, что души молодых людей возродятся в новом теле, чтобы правильно завершить жизненный цикл.

После смерти члена семьи, старший сын или внук выходят во двор (на балкон многоэтажного дома) с вещью ушедшего и кричит 3 раза: «Заберите (имя)», возвращаются в дом и накрывают этой вещью тело. Похороны проводятся на 3-й, 5-й и другой нечетный день. До тех пор, рядом с умершим должны круглосуточно находиться живые члены семьи, нельзя гасить свет в его комнате. Не допускается чрезмерный шум, приготовление пищи. В течение этого времени в дом приходят желающие попрощаться. В день похорон тело одевают в специальную одежду. Члены семьи, проводят обряд поминовения. Церемония прямо противоположна проводимой на хвангаб. Вначале в чарку наливают спиртное тремя порциями, лишь затем проводится поклон усопшему. Перед погребением необходимо задобрить духов земли и неба. Тело располагают головой на север, табличка устанавливается в ногах, лицом к покойному. Все вещи умершего сжигаются. Дети, незамужние девушки и беременные на кладбище не допускаются.

Обряды поминовения проводятся в день смерти, рождения, и на особых праздниках - соллаль (설날), чхусок (추석), тано (단오). Подробнее о традиционных праздниках вы узнаете в статье “Праздники”.

Автор: Анастасия Пак

Источники:
1) О.М. Ворожищева “Традиционные ценности корейцев СНГ в обрядах перехода” https://core.ac.uk/download/pdf/287455725.pdf
2) Э. Х. Лим, И. Е. Че, И. В. Корнеева “Традиционная культура корейцев в обрядах жизненного цикла”, Южно-Сахалинск Издательство СахГУ, 2015, Монография http://sakhgu.ru/wp-content/uploads/page/record_85100/2019_04/%D0%9B%D0%B8%D0%BC-%D0%9A%D0%BE%D1%80%D0%BD%D0%B5%D0%B5%D0%B2%D0%B0-%D0%A7%D0%B5_%D0%A2%D1%80%D0%B0%D0%B4%D0%B8%D1%86%D0%B8%D0%BE%D0%BD%D0%BD%D0%B0%D1%8F-%D0%BA%D1%83%D0%BB%D1%8C%D1%82%D1%83%D1%80%D0%B0-%D0%BA%D0%BE%D1%80%D0%B5%D0%B9%D1%86%D0%B5%D0%B2-%D0%B2-%D0%BE%D0%B1%D1%80%D1%8F%D0%B4%D0%B0%D1%85-%D0%B6%D0%B8%D0%B7%D0%BD%D0%B5%D0%BD%D0%BD%D0%BE%D0%B3%D0%BE-%D1%86%D0%B8%D0%BA%D0%BB%D0%B0.pdf
3) “Хангаби - юбилей, благословенный богом” https://hansanglab.com/2019/11/13/hangabi-yubilej-blagoslovennyj-bogom/

🔎 #Миринэ | #Корея | #КорейскаяКультура